Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Наследница Каменной пустоши - Делия Росси 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследница Каменной пустоши - Делия Росси

6 547
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследница Каменной пустоши - Делия Росси полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 ... 98
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

– Приветствуем тебя, провидица Лирия! – громко произнес Этьен, коснувшись лба странным жестом.

Эхо гулко повторило его слова, в то время как тихая фраза Лирии осталась без звукового сопровождения.

– Пусть будут благословенны дни твоей жизни, – поддержал хозяина Рич и, привстав на задние лапы, низко поклонился.

– Жизни-жизни-жизни… – разнеслось по холлу.

На секунду мне показалось, что верон стал выше ростом, но Ричард опустился на пол, и обманчивое ощущение исчезло.

– Я ждала вас, – снова послышался тот же нежный голос. Звук шел из-за дверей, теперь я отчетливо это слышала. – Вы проделали долгий путь и пришли ко мне с вопросами, но ответы на них вам хорошо известны.

– Мы пришли, потому что хотим узнать то, что нам неизвестно, – не согласилась с провидицей.

Тьма заволновалась. Она плеснулась за пределы переходов и подползла к нам поближе.

– Ответы внутри вас. Нужно лишь увидеть их, – туманно ответила Лирия.

Я почувствовала, как внутри поднимается злость. И ради этого мы тащились в Уорвик?!

Может, леди Лавиния права, и провидица ничем не отличается от наших земных проходимцев? Тот же набор ничего не значащих фраз, та же таинственная атмосфера и потусторонний свет, те же загадки и уклончивость.

– Извините, а вы не могли бы выражаться яснее? – спросила у невидимой Лирии. – Я не особо сильна в отгадывании шарад.

Голову будто железным обручем сжали.

– Спроси то, что хочешь узнать, Хозяйка портала, – ответила провидица. – Но прежде чем спрашивать, хорошо подумай, ведь я могу ответить только на один твой вопрос.

Час от часу не легче! Еще и условия!

Я потерла ноющие виски. Спросить, как найти Филиппа? А смысл? Лирия скажет, что он в озере. Попробовать выяснить, как его вытащить? А вдруг он все-таки не там?

Я посмотрела на Этьена, но тот молчал, и на лице его застыло то самое бесстрастное выражение, которое меняло Олдэни до неузнаваемости. Рич беспокойно переводил взгляд с меня на хозяина и тревожно подергивал усами. М-да. Похоже, от рыжих помощи не дождаться! Что ж, ладно.

– Как мне спасти мужа? – решившись, задала единственный вопрос, который показался мне правильным.

Лирия не торопилась с ответом. Минуты бежали одна за другой, а за дверью царила тишина. Темнота тихонько отползла назад и затаилась.

– Провидица? – осторожно позвала я.

– Отыщи сокрытое, верни потерянное, отдай живое и обрети целое, – раздался наконец голос Лирии, но звучал он иначе, чем раньше. Из него исчезло все человеческое, и мне показалось, что со мной разговаривает робот.

«Отдай живое», – повторила про себя и беззвучно выругалась.

Бородатый гоблин! С детства ненавижу загадки!

– И что это значит? – задрав голову, посмотрела на бронзовых драконов, охраняющих двери.

Их зубастые пасти выглядели устрашающе.

– Все, что могла, я сказала, – ответила провидица. – Будь моей гостьей, Хозяйка портала. И твои спутники тоже. О вас позаботятся.

Рядом с нами неожиданно возникли двое слуг. Я не заметила, откуда они взялись. Длинные серые хламиды скрывали их фигуры, лиц не было видно из-за низко надвинутых капюшонов, руки мужчин оказались скрещены на груди в каком-то непонятном жесте.

– Простите, но я ничего не поняла, – не собираясь сдаваться, обратилась к железным дверям. – Что я должна вернуть? И что отдать?

Ответа не было.

– Леди Лирия, пожалуйста, мне очень нужна ваша помощь! Скажите, что мне делать?

– Следуйте за нами, миледи, – обратился ко мне тот, что был чуть выше ростом. – Провидица больше ничего не скажет.

– Я могла бы вас увидеть? – не обращая внимания на слуг, упрямо продолжала задавать вопросы.

Несмотря на слова леди Лавинии, я надеялась, что Лирия сможет мне помочь, и уходить вот так, не добившись вразумительного ответа, не собиралась.

– Простите, миледи, но провидицу никто не видит, – вежливо пояснил мне второй слуга, тот, что был ниже ростом. – Она никогда не покидает свои покои.

– Разве так бывает? – удивленно посмотрела на мужчину. – Хотите сказать, что не знаете, как выглядит ваша хозяйка?

– Именно так, – кивнул тот.

– Засада…

– Простите?

– Говорю, это очень странно, – пояснила слуге и подошла к дверям. – Леди Лирия, пожалуйста! Я пришла сюда в надежде спасти мужа и не уйду, пока вы мне не поможете!

За железной преградой было тихо. Ни звука, ни шороха.

– Миледи, мы вынуждены просить вас подчиниться и следовать за нами. Провидица не общается с простыми смертными. Она ответила на ваш вопрос, больше вы от нее ничего не услышите.

– Идем, Лэри, – вмешался Этьен. – Попробуем разобраться сами.

Рыжий взял меня под руку, и я неохотно подчинилась. В голове бились непонятные слова, я машинально повторяла их, но смысла в странной фразе не видела. «Верни потерянное, отдай живое, обрети целое»… Что это значит? Как понять, что я должна вернуть?

Извилистые коридоры вели нас вглубь замка, холод каменных стен проникал под одежду, заставляя плотнее кутаться в шаль, гулкое эхо увязалось за нами, повторяя каждый шаг искаженным стоном… Тьма ползла по пятам. Внутри все сильнее нарастало отчаяние. Бородатый гоблин, это несправедливо! Отчего именно загадки? Почему не обычное понятное задание?

– Успокойся, Лерочка, – тихо прошептал Этьен, сжимая мою руку. – Мы что-нибудь придумаем.

– Что? Может, ты знаешь, что нужно вернуть? Или готов отдать живое? Времени остается все меньше, а мы тут в какие-то шарады играем!

Рыжий ничего не ответил. Он только посмотрел на меня и обнял. На душе стало легче.

– Не думай о плохом, – я не столько услышала, сколько угадала слова Олдэни. – Все будет хорошо.

Коридор неуклонно поднимался вверх. Мне казалось, что мы дошли уже до вершины горы, только не снаружи, а изнутри. А может, нас просто вели кругами, чтобы мы не запомнили дорогу? Я косилась на провожатых, но серые фигуры безмолвно шли вперед. Наконец, когда я уже устала идти по бесконечным переходам, прислужники провидицы остановились.

– Ваши покои, миледи, – сказал высокий, распахивая огромную кованую дверь.

Она была похожа на вход в темницу, правда, комната, которую я увидела, скорее напоминала номер в дорогом отеле.

– Ваши покои, милорд, – повторил второй слуга, открывая соседнюю дверь.

– Благодарю, – кивнул Этьен.

Рыжий заглянул в отведенную ему комнату и повернулся ко мне.

– Рич останется с тобой, Лэри, – сказал он.

Меня это неожиданно задело.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

1 ... 85 86 87 ... 98
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследница Каменной пустоши - Делия Росси», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследница Каменной пустоши - Делия Росси"