Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
– Сотник!
Тот отзывается из-за спины:
– Да, командир?
– Возьми пяток орлов поздоровее, пусть быстренько накинут на себя тушурскую сбрую, будем брать.
Парнишка понятливо кивает, уносится. Спустя мгновение снизу слышится короткая суета, а потом из башни выскакивают не пять, а десяток здоровых парней, облачённых в грубые вражеские тулупы и доспехи. Пятеро бегут к воротам, торопливо поднимая решётку, а остальные начинают слоняться по двору со скучающим видом. Вижу, как Оника, лучший снайпер, занимает место со своим карабином в комнатке под чердаком надвратной башенки. Удовлетворительно киваю. Будем брать…
Со скрипом опускается мост, и обозники, ничего не подозревая, въезжают во двор. Но едва выползают из-под стены, как сразу становятся видны следы разрушений: уничтоженная казарма, вместо которой груда камней, следы разрывов гранат в виде закопчённых пятен на камне и следы осколков… Тишину разрывают крики, сервы прячутся под свои сани, лошади бесятся, а два десятка охранников пытаются развернуть разукрашенные саночки, но поздно. Гремит залп, спустя несколько секунд, нужных, чтобы открыть затвор и вложить на место вылетевшей гильзы новый патрон, второй… Гулко стреляет Оника. Не девчонка, а какой-то Зверобой из древних книг! С трёхсот метров отстреливает у мишени уши. На заказ хоть левое, хоть правое. Да и остальные ребята и подруги её не уступают. Два залпа – и всё кончено. Ругаю себя. Надо было оставить на дело два десятка народа. И хватило бы. А так – патроны зря пожгли лишние…
Спускаюсь со стены – враги валяются в живописных позах. Кони отличные, откормленные, даже жалко их под нож пускать…
– Командир, лошадки-то… Может, оставим?
Хм… Мысли у нас сходятся.
– А фураж?
– На месяц хватит… Думаю…
– Вот сначала проверь, а потом решим. Тягловых-то точно под нож придётся пускать. Всё мясо, хоть и конское.
– А что? Конина ещё какая вкусная! – Это со стены спустилась Оника.
Подходит к саням, откуда за всё время ни звука, ни движения, берётся за кожаную дверцу, и… Едва успеваю отшвырнуть девчонку прочь.
– Сьере…
– Дура! – рычу со всей присущей только мне злостью. – Ты за дверь, а оттуда – арбалет или меч! Забыла науку?! Расслабилась?!
Поднимается, виновато опускает голову:
– Простите, сьере граф… На радостях… – Мгновенно преображается: – Эй, в санях! Вылезай, а то сейчас копьями начнём дырявить твою поклажу и тебя вместе с ней!
Пару секунд ничего не происходит. Потом покрышка шевелится, оттуда появляются… Твою ж мать!.. Две девчонки. Ровесницы моих диверсантов. Одна – явно госпожа. Вторая, поскольку одета похуже, да и выглядит забитой, либо служанка, либо раба.
– Кончить их, командир?
Девчонки осматриваются, потом служанка, до которой наконец доходит, что вокруг или враги, или мертвецы, с тихим всхлипом валится на камни. Вторая бледнеет, словно снег, смотрит на свою ровесницу с ненавистью. Потом цедит сквозь зубы:
– Я дочь коменданта крепости Ридо, баронесса Ума дель Арр, вы не посмеете, грязные свиньи!
– О как… – презрительно сплёвывает на её расшитые сапожки с загнутыми носками Марг. – Хочешь, значит, с папочкой повидаться? Легко. – Показывает на стену, выходящую к пропасти. Презрительно усмехается: – Он там. Помочь поискать?
– Марг, потише… – задумчиво бросаю я. – Кто ещё в санях?
Девчонка молчит.
– Проверить.
Шитая покрышка летит на камни, ребята быстро перерывают поклажу.
– Ничего такого, сьере граф. Тряпки, немного еды, денег чуть, украшения.
– Граф?! – выдыхает дочка коменданта, глядя на меня.
Делать нечего.
– Граф Атти дель Парда, доса. Впрочем, уже не доса… Марг, сколько тебе лет?
– Шестнадцать, командир.
– Значит, пора.
Протягиваю руку, цепляю девчонку за воротник и швыряю на камни к его ногам:
– Голова у тебя на плечах есть. Забирай. Твоя собственность. И если к утру не попробуешь – я тебя не пойму…
Парень краснеет, а все вокруг ржут:
– Командир!
– Что? Законная добыча.
– Так она же из благородных, а я…
– А ты, Марг, отныне барон. Ровня ей. Так что забирай, ищи себе каморку и пользуйся сколько влезет. Это она теперь крепостная. Даже хуже – раба. Потому что пленная.
– Вы, как вы… – лепечет девица, сообразив, что шутки кончились и теперь в её жизни наступает переломный момент.
Марг успокаивается, поняв, что я серьёзно. Нагибается, вздёргивает тушурку на ноги, та пытается отпихнуть его, но не тут-то было.
– Позвольте приступить, командир?
– Не позволю. Сначала дело, развлечения потом. Запереть её в камеру подземелья, потом оприходовать груз, а вечером, как наступит время отдыха, будешь развлекаться.
– Есть, командир. А со второй что делать?
– На кухню. Пусть посуду моет. А к еде её и близко не подпускать.
Кивок. Короткая команда. Девиц – одну утаскивают волоком, вторую уносят. Начинаем потрошить возы. Уцелело человек пять возниц, успевших вовремя прикинуться ветошью и не отсвечивать. От них узнаём, что это – плановая поставка продовольствия. Вино, масло, мука, сушёное мясо, копчёности. Ещё – дрова. Как нельзя вовремя.
Но вот то, что следующий обоз должен прибыть через неделю, меня огорчает. Впрочем, этого пропавшего каравана тоже хватятся и пошлют проверить, где он. Значит, спокойного сидения в крепости нам осталось дня три, может, четыре, если тушурцы неразворотливы. А вот и узнаем.
Возвращается Марг.
– Сделано как приказано, командир.
– Отлично. Всё имущество на склад.
– А пленников куда?
Не раздумывая, приказываю:
– На заготовку дров. И своих отряди половину. Их нам много понадобится.
Парень сопит, явно хочется задать пару вопросов, а поскольку настроение у меня выше среднего сейчас, настроен я вполне добродушно.
– Давай, только быстро.
Сразу видно, толковый малый. Всё понимает с полуслова:
– Насчёт барона…
– Будешь. Крепость отобьём, дам тебе титул. Это не шутка.
– А по поводу…
Пожимаю плечами:
– А чего тут? Просто так отпускать её к папочке как-то… Сам понимаешь. Ну а почему бы не предоставить удовольствие своему подчинённому? Так что делай дела, что приказаны, а вечером можешь наслаждаться.
– Ну, допустим. Потом что с ней делать?
– Хм… Действительно… Дома у тебя ведь нет? И семьи тоже…
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89