Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Время шипов - Ли Ода 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Время шипов - Ли Ода

3
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Время шипов - Ли Ода полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 ... 126
Перейти на страницу:

–Я сама его найду, спасибо, что сказала.

–Было бы за что,– отмахнулась та и снова развернулась к плите.

Быстро дожевав восхитительный пирожок, Ленро запила его кофе и поднялась:

–Так, до обеда меня точно не ждите. А там посмотрим.

–И мне пора.– Нупрев отставила пустую чашку.– Нужно успеть перехватить Пратенса, у меня сегодня в планах архив.

–Да и я пойду тоже. Провожу заодно,– начал вставать Закред, развернувшись к Риде:– Благодарю за восхитительный завтрак.

И, дождавшись ответного «пожалуйста», шагнул было к лестнице, но на полпути был перехвачен.

–Пойдемте через гараж,– позвала их с Ялитой Селль.– Может, подбросить вас куда?

–Спасибо, но мы на таксомоторе, а до него тут рядом.

–Тогда я вам сейчас гаражную дверь открою – так все равно ближе.

Поднялся и Арделан, решивший проводить Ленро, молча и без лишних комментариев. И, стоя рядом с ней, так же молча проводил взглядом идущих к калитке темных, хмыкнув на то, как Закред галантно и ненавязчиво придерживает даму под локоток.

–Слушай, а они не были знакомы раньше?– обернулась к нему Селль.– В смысле, до войны?

–Тоже заметила?

–Что?

–А… да нет, ничего. Но знакомы они не были, по крайней мере, близко. Разве что представлены. Совсем разный круг общения, знаешь ли. Впрочем, какое все это имеет значение теперь?..

Отти нашелся сразу, стоило подъехать к мастерской – первым делом Ленро решила заглянуть сюда, раз уж все равно, считай, по пути. О чем парень хотел с ней поговорить, она догадывалась – наверняка о крысах, за которыми его просили присмотреть, но была не прочь выслушать подробности. Важные, если верить тому, что передала Дарив.

Парень в компании друзей во что-то играл прямо перед входом. Вернее, играть они готовились, выстроившись в кружок, и с крайне деловым видом делились на две команды с помощью считалочки. Селль немного посомневалась, стоит ли затевать разговор с мальчишкой, пока он не один, но в итоге все-таки вышла из машины – некогда ей сейчас дожидаться удобного момента. Пусть чуток прервется.

Детвора ее явно заметила, кое-кто даже кивнул, приветствуя, но прерывать свое занятие не спешили, не сводя глаз с Отти, в очередной раз начавшего простенькую скороговорку:


Восемь лучей – в одну звезду,

Семь дней – в одну луну,

Шесть раз позвать – один прийти,

Пятый молод – он один,

Четверо мертвы – одна война,

Трое живы – одна цена,

Два места – где было одно,

Один, кто не выбрал,– всех вернет.


С последним словом палец водящего замер, уперевшись в грудь одного из мальчишек, и тот, кивнув, шагнул назад, выходя из круга. А Отти немедленно начал считалку снова.

Селль, собиравшаяся их прервать, вдруг замерла, так и не сделав последней пары шагов – что-то ее здорово царапнуло в этом простеньком стишке, но что именно, она и сама не поняла. Может, странная фраза – четверо мертвы? А ведь подобное она уже где-то слышала, и вроде бы даже совсем недавно… Точно, Закред говорил про живых мертвецов, собравшихся у нее в доме… Впрочем, неважно. Не до того сейчас.

Звать Отти не пришлось – тот как раз закончил делить друзей на команды, махнул им, чтоб подождали, и подошел сам.

–Доброе утро, госпожа Ленро. Есть новости.

–Поняла уже,– кивнула она.– Раз так – идем к авто.

И под завистливыми взглядами мальчишек открыла для него переднюю пассажирскую дверь, приглашая садиться. Тот солидно и несуетливо забрался на сиденье, огляделся и кивнул:

–Вещь. Тоже себе куплю, как денег заработаю.– И вдруг добавил, ткнув в сторону мастерской, в дверях которой виднелся зад здоровенного черного мотоцикла, мощного даже с виду:– А Барт себе вон чего купил. Прям сегодня. Как раз с бывшим хозяином оформлять поехали.

Селль хмыкнула, сообразив, на что пошли деньги Закреда, удивилась скорости, с которой их умудрились пристроить, и вернула разговор в прежнее русло:

–Так какие там новости? Про крыс, да?

–Ага. Короче, вчера с обеда ни одного из их кодлы здесь больше нет. Вообще.

–Понятно,– кивнула она, сообразив, что усиленная защита темного, похоже, сработала.

–Но я…– продолжил мальчишка уже не так уверенно, а потом словно решился и сразу выложил все до конца:– Но я тут подумал, что хорошо бы глянуть, куда они отсюда утянулись. И наших всех помочь попросил. Не стоило?

–Почему? Стоило как раз, молодец, что сообразил.

–Ага,– успокоился тот насчет своей самодеятельности.– Так вот, проследили мы за каждым, и получилось, что они все опять в одно место вышли. Хоть и разными путями.

–Куда?– Ленро поняла, что сейчас услышит нечто действительно важное.

–Вообще-то далеко,– покосился тот на нее.– Даже не соседний район, а дальше. Знаете, где богачи обычно живут. И темные. Жили.

–Представляю,– Селль постаралась, чтобы ее голос звучал ровно.– Чья вилла?

–Фаэлиров. Князей бывших. Ну, теперь-то она не их…

–Я поняла, да,– остановила она парня.– Так, говоришь, эти крысы сейчас все там?

–Угу. И не только наши. В смысле, не только те, что здесь отирались. Там их вчера ближе к ночи десяток собрался, не меньше. А сегодня, может, и еще подтянулись. Выяснить?

–Нет, пожалуй,– покачала она головой.– И без того все понятно. И знаешь, ты вообще поосторожней, чтобы ваш интерес к ним никто не засек.

–Давно понял, не волнуйтесь. Не, нас там точно не заметили.

–Вот и прекрасно.– Она достала и протянула ему несколько купюр, на этот раз принятых вполне благосклонно, парень знал, что их заработал.– И еще, можешь потом заглянуть к господину Фаурри? Ему тоже все это рассказать?

–Без проблем,– откликнулся тот.– Сделаю.

–Ну, счастливо тогда.– Ленро наклонилась и помогла ему открыть дверцу.– А насчет крыс все равно присматривайте тут. На всякий случай.

–Понял, присмотрим,– снова охотно согласился Отти и убежал к своей компании, начавшей уже проявлять нетерпение.

Селль, перегнувшись через сиденье, захлопнула за ним дверь и повернула ключ в зажигании. Новости, конечно, странные. И действительно важные. Нужно будет обязательно обсудить их с темным, но позже. Сейчас ждали другие проблемы: непонятное убийство, за расследование которого она взялась, управление криминальной полиции и… ее бывший командир. Пожалуй, именно с последнего и стоит начать.

Глава десятая

Привычно открыв дверь управления официалов, Ленро вдруг поймала себя на мысли, что впервые ощущает себя здесь чужой. Нет, она никогда раньше не работала в полиции, тем более тут, в этом здании, но все равно, приходя сюда, почему-то чувствовала себя словно среди своих.

1 ... 84 85 86 ... 126
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Время шипов - Ли Ода», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Время шипов - Ли Ода"