встревать между вами.
— Я и не прошу об этом, я хочу, чтобы ты помог мне разобраться с этой ситуацией, чтобы все исправить. — Похлопываю его по щеке, чтобы он снова сосредоточился на мне. — Да ладно, ты знаешь ее лучше, чем я. Почему она обычно избегает своих парней, как чумы?
— Ты знаешь ее не хуже меня, так что должен быть в состоянии ответить на свой чертов вопрос.
— Сейчас все по-другому. Теперь я парень-невротик. Мне нужно, чтобы ты помог мне не сойти с ума и увидеть свет реальности. Как мой лучший друг, ты несешь за это ответственность.
— Как насчет Роарка? Разве он не может тебе помочь? — Я пристально смотрю на Рэта. — Ладно, да, плохая идея. — Он испускает долгий вздох. — Хорошо, расскажи, что происходит.
Я делаю глубокий вдох и излагаю факты:
— Она избегает меня. Сначала я думал, что дело в том, что она очень занята на работе, что так и есть, но на днях я сказал ей, что хочу, чтобы после работы она приехала ко мне, неважно насколько поздно, мне просто необходимо ее увидеть. Она не пришла. Когда я спросил ее, что случилось, она ответила, что была не в настроении.
— С ней иногда такое случается.
— Именно, я знаю, что иногда с ней такое происходит. Но в последние два дня, когда я приходил к ней в офис, ее помощница говорила, что у нее нет времени на встречу со мной. Думаешь, я не ходил к ней домой?
— Конечно, ходил.
— Да. — Я ткнул Рэта в грудь. — И знаешь что? Ее не было дома, это наводит меня на мысль, что она избегает меня. В смысле, где она могла быть? — Наклоняюсь вперед и указываю на девушку на диване. — Это ведь не замаскированная Джулия?
Рэт бьёт меня по руке.
— Чувак, ты сходишь с ума. Она, наверняка, с Клариссой.
— Оу, Кларисса. — Потрясаю кулаком в воздухе. — Я забыл о ней. Ты прав, но с чего бы ей быть у нее? Если она была у нее, значит, точно избегает меня. Блядь, — я провел рукой по волосам, — почему она меня избегает?
— Не знаю. Ты сказал какую-нибудь глупость?
— Нет. И не думаю, что глупый комментарий мог стать причиной этого. Думаешь, она встретила кого-то другого? У нее был наплыв новых клиентов. Может, она нашла кого-то, кто, по ее мнению, подходит ей больше. Знаю, что вроде как придурок, но я думал, что нам было хорошо вместе.
— Не думаю, что дело в этом. Джулия не из тех, кто ходит налево. — Рэт почесал подбородок. — Возможно…
Тук. Тук.
Мы с Рэтом переводим взгляд на дверь, а затем друг на друга.
— Если это Роарк, я убью вас обоих.
Он распахивает дверь перед очень испуганной Джулией.
— Боже, Рэт, тебе обязательно было так резко открывать дверь? — Она переводит взгляд и смотрит на меня. Ее глаза расширяются, и она медленно начинает отступать.
— Стоять, — говорит Рэт, хватая её за руку и ставя передо мной. — Поговори со своим парнем, избавь меня от этой участи, — говорит он, захлопывая дверь. — Я не собираюсь быть в центре всего этого.
Подняв палец, Джулия спрашивает:
— Э-э, вообще-то, могу я сначала поговорить с тобой, Рэт?
— Да, а потом, после того как она поговорит с тобой, я хочу поговорить с тобой, чтобы узнать, что она сказала. — Возвращаю свое внимание к Джулии и говорю: — А потом я хочу поговорить с тобой, чтобы обсудить то, о чем ты говорила с Рэтом.
— А потом я могу поговорить с тобой, Рэт, обо всем, о чем они говорят? Кажется, это интересно, — раздается женский голос из гостиной.
Рэт дергает себя за волосы, готовый взорваться.
— Никто, блядь, не разговаривает со мной наедине кроме Фарры. Вы двое разберитесь со своим дерьмом. Мы будем на балконе.
Не говоря ни слова, он мчится в гостиную и выводит свою гостью на балкон, оставляя меня наедине с Джулией.
Я немного нервничаю, потому что выражение ее глаз говорит мне, что я не обрадуюсь причинам, по которым она отдалилась. Засовываю руки в карманы и смотрю в пол.
— Итак… как у тебя дела?
— Хорошо, — кротко отвечает она.
— Ты наладила рабочий процесс?
— Немного.
Поговорим о неловком разговоре. Джулия ненавидит светские беседы, а это именно то, что сейчас происходит, поэтому вместо того, чтобы затягивать…
— Ты избегаешь меня.
Она достаточно уважает меня, чтобы не лгать, и кивает головой.
— Немного.
— Я сделал какую-то глупость? Потому что я не понимаю.
— Может, нам стоит присесть?
Блядь.
Блядь. Блядь. Блядь.
Может, нам стоит присесть — не та фраза, которую вы хотите услышать, когда ваша девушка избегает вас. Это начало разговора, которое означает конец. Я этого не ожидал. Я не могу этого допустить. Она — мой мир.
Мы садимся, и когда я вижу, что в ее глазах появляются слезы, мое сердце подскакивает к горлу и начинает колотиться в ушах.
— Что бы я ни сделал, мне очень жаль. Я же говорил, что новичок в этом дерьме…
— Ты не виноват, Брэм.
— Значит… ты нашла кого-то еще?
— Что? Нет, — быстро отвечает она, слегка оскорбленная.
— Тогда что происходит? — Я беру ее за руку и наслаждаюсь ощущением мягкой кожи. — Блядь, Джулс, я скучаю по тебе. Просто скажи, в чем дело, и мы сможем все решить.
Она отводит взгляд, ее рука выскальзывает из моей.
— Мы не сможем решить это.
— Почему?
Между нами воцаряется тишина, по ее щеке скатывается слеза. Подушечкой большого пальца она вытирает ее, прежде чем это успеваю сделать я. Отведя взгляд, она, наконец, говорит:
— Я прошла тест.
— Какой тест? — Я тут меня осеняет. — Черт возьми, ты беременна? — Боже, я облегченно вздыхаю. Так вот в чем дело? — Детка, это потрясающе, это произошло с опережением плана, но, боже, ты беременна. — Я кричу Рэту: — Она беременна, чувак. Ты станешь дядей. — Я хочу обнять Джулию, но она отстраняется от меня.
— Что?! — Рэт просовывает голову в дверь.
— Я буду…
— Я не беременна. Я имела в виду не этот тест.
— Подожди. Что? Так… ты не беременна?
— В ближайшее время я не стану дядей? — разочарованно спрашивает Рэт.
— Нет. Я принимаю противозачаточные, помнишь?
— Да, но сильные пловцы могут преодолеть эту защиту, а учитывая, как часто мы…
— Подумай хорошенько, прежде чем закончить это предложение, — предлагает Рэт.
Я указываю на него пальцем.
— Возвращайся на балкон. — Поворачиваюсь к Джулии, чувствуя себя подавленным, потому что, черт возьми, если бы Джулия была беременна, это было бы потрясающе. Черт, я бы уже