Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Отныне мой пульс семь ударов в минуту - Аника Ледес 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отныне мой пульс семь ударов в минуту - Аника Ледес

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отныне мой пульс семь ударов в минуту - Аника Ледес полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 ... 90
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90

за ним, чего он не хотел. Он наверняка считал, что мне нужен покой, а в землях погибшего Сатоса слишком опасно.

Мне провели экскурсию по зданиям государства, рассказывая о каждой постройке, о невероятном труде людей, добывавших серебро и сплавлявших металлы для возведения поселения. Я и представить себе не могла, насколько трудно создать свое государство, в которое побоятся сунуться вампиры.

Дядя говорил множество умных и неизвестных мне слов, что не позволяло мне запомнить рассказанное. Арти пытался говорить самыми простыми фразами, но, как оказалось, королевства вампиров очень сильно регрессировали, что и простейшие приспособления оказывались для меня невероятным чудом.

Я загорелась желанием привнести новшества и в наше королевство, но сперва мне было необходимо углубить свои знания.

— Я помогу тебе во всем разобраться. На это уйдет очень много времени, но ты справишься. Тем более, у тебя в запасе его еще очень много.

Я еще раз осмотрела приборы под названиями «бензопила» и «поршневой насос», не веря в то, что смогу понять их устройство.

— Теперь посмотри сюда, — Арти указал на деревянный стол с многочисленными приборами на нем. — Здесь я могу отслеживать перемещение своих людей по чужим территориям. Отчасти это необходимо для их же безопасности, ведь если они подадут сигнал, я тут же направлю помощь. Но также этот прибор защищает государство от предателей. Если кто-то его выключит без причины или выдаст местоположение, мы в силах моментально среагировать. К счастью, второго с нами не бывало.

Я словно завороженная смотрела на необычный прибор. Подобных ему я еще не видела. На карте отображались многочисленные метки, передвигающиеся по ней.

— Эйдос сейчас здесь. За три дня его отряд преодолел половину пути. Примерно через девять дней они вернутся.

— Так долго, — вырвались из меня слова нескрываемой печали. — Почему мы сначала не вернулись в замок, чтоб он официально стал королем?

— Ему это и не особо нужно. Думаю, всем и так понятно, кто возглавит королевство покойного Кириоса. Главное — не упустить момент с сыном Сатоса. У вас ушло бы больше двух месяцев на дорогу с официальной коронацией. Да и в королевстве наверняка дел не мало. То, что они делают сейчас — лучший вариант. — После минутного размышления, дядя продолжил. — И беспокоиться за них не стоит. Они сильные воины. Антистаси, которых я отправил с ними, одни из лучших.

Слова дяди успокоили меня, позволяя разрешить себе расслабиться. Я продолжала бродить с Арти по государству, запоминая все сказанное им. Мне было просто необходимо завладеть всеми знаниями, что смогут помочь в объединении вампиров и людей.

Как и сказал Арти, к концу десятого дня мои друзья вернулись с хорошими новостями. Сын Сатоса, заточенный отцом в подземелье, с благодарностью принял освобождение и был только рад услышать о смерти отца. Все его братья и сестры оказались убиты из-за глупых экспериментов Сатоса по получению Скиа. Мне было страшно слышать об издевательствах, которые применял свергнутый король по отношению к своим детям. Единственный выживший принц обязался взять под свое разумное правление королевство. Мужчины условились на съезд королей, как только закончат все политические дела в своих владениях.

Моим счастью и гордости не было предела. Мы справились. Мы сделали все так, как того и хотели. Мы пережили множество трудностей, но закончили то, к чему так стремились. Иногда казалось, что наша задача невыполнима, но мы преодолели все падения, заполучив долгожданный мир.

Отправившись в обратный путь, мы обдумывали все аспекты на новые законы и правила, старались решить, как угодить и вампирам, и людям. Мы четко осознавали, что без кровопролитий не обойдется, что чем-то придется жертвовать, но были уверенны в счастливом для всех конце.

Когда мы наконец-то оказались в нашем королевстве, которое с этого дня будет именоваться королевством Эйдоса, на сердце потеплело. Я уже практически видела эти земли, наполненные счастливыми лицами и смехом людей и вампиров, но едва мы прошли главные ворота внешних стен, с которых караульные приветствовали вернувшегося на родную территорию принца, мою душу словно зажали в тиски. Я вспомнила, как жили люди столь долгое время, как им было тяжело. Изнуренные тела и лица людей навевали печаль. Мерзнущие от холода женщины закутывали от пронизывающего ветра своих детей, но сами не могли себе позволить теплых одежд.

Многие люди на землях Скупидьий недовольно склоняли головы, не смея смотреть на вернувшегося принца, другие же приветствовали нас почетными поклонами. Вокруг царила жуткая разруха и погромы, вследствие нападения сперва Андоса, а потом и Сатоса.

Эйдос остановился, оглядывая окрестности и его народ. Величественно вскинув голову, он громко прокричал:

— Люди, с этого самого дня для вас нет нужды склонять свои головы и прятать взгляд. Вы смело можете смотреть вампирам в глаза и противостоять их нападениям на вас. Вы долго жили в страхе, в угнетении, в ненависти. Теперь все изменится. Мы все вместе сделаем наше королевство процветающим. Даю вам слово принца и в ближайшем будущем — короля. Если вы мне это позволите, конечно же.

Люди начали недоуменно переглядываться. Пронесся тихий шепоток, а за ним последовали довольные возгласы. Народ смотрел в лицо своему новому королю и радовался грядущим изменениям.

— Отныне не будет стен внутри королевства. Мы снесем их. Не будет больше разделений на касты. Все будут жить так, как захотят сами.

И вновь среди людей пронесся всплеск положительных возгласов, пробирая меня до мурашек. Едва Эйдос развернулся, чтоб продолжить путь, как люди разбежались, радостно смеясь, видимо, чтоб разнести хорошие новости по всей округе.

В графствах Прасинос и Асими Эйдос вновь произнес свою речь, за которой снова последовали довольные возгласы и аплодисменты. Люди были счастливы в отличие от вампиров. Некоторые подбегали к нам, но Исхири заставлял их держать дистанцию. Агриос, Прасинос и Асими умоляли Эйдоса обдумать все еще раз. Они не желали жить на равных условиях с людьми. Я едва сдерживалась, чтоб не прикончить некоторых вампиров на месте за их грубые слова. К счастью, вовремя подоспели и остальные Скиа, расчищая нам путь до замка.

Все советники сбежались к нам навстречу, едва мы пересекли выбитые двери, которые никто не удосужился починить. Советникам уже доложили о решениях нового короля.

— Ваше Величество, с возвращением! Но позвольте Вас облагоразумить. Ваш отец…

Эйдос кинул на советника строгий взгляд, от которого тот сразу же умолк.

— Мой отец мертв. Я его прямой наследник и именно я решаю, что нужно этому королевству.

— Но ведь люди могут поднять бунт, — произнес второй советник.

— Люди — разумные существа, уважаемый Патилиус Асими. Если к

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90

1 ... 84 85 86 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Отныне мой пульс семь ударов в минуту - Аника Ледес», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Отныне мой пульс семь ударов в минуту - Аника Ледес"