Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Дорога Воина. Книга первая - Sophiyashka 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дорога Воина. Книга первая - Sophiyashka

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дорога Воина. Книга первая - Sophiyashka полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86
Перейти на страницу:
поверить не могу, что столько лет в этом городе творилось такое, и никто, абсолютно никто не забил тревогу.

Орк был зол на себя, раздосадован и еще ощущал вину за судьбу тех, кого не удалось спасти. Они покинули особняк, который был полон тайной стражей, будто гудящий улей. И отправились обратно к казармам, чтобы узнать, как дела у Орэла и ищеек, смогли ли они напасть на след работорговцев и освободить тех, кто попал в их руки в этот раз. Уже на подходе к казармам, они увидели суетящихся солдат и Орэла, который, собственно, и возглавлял всю эту суету. Он заметил принца, и поспешил к нему, приветственно кивнул и начал отчитываться, что удалось сделать.

— Нашли мы их, хорошо прятались, сволочи. Если бы не знал, что искать и не было помощи шаманов господина Киза, могу сказать откровенно — сомневаюсь, что нам бы удалось накрыть их логово. Все организованно очень хорошо и масштабно. Видно, что не первый год промышляют, ну и кто-то должен был им помогать из местных.

— Да, местного уже взяли. Заместитель мэра решил заработать себе на безбедную старость, не уверен, что она ему светит, эта старость.

— Нам удалось накрыть практически всю сеть. Всех, кого они сумели захватить в этот раз — освободили, сейчас размещаем в казармах — опрашиваем, потом — отправим по домам. Большую часть торговцев удалось взять живьем, но не всех.

— Не жаль.

— К сожалению их главарю со свитой удалось улизнуть. Уж очень у них хитрый ход потайной был, а после того, как они сбежали — сам по себе уничтожился.

— Значит еще и маги у них в шайке есть.

— Ваше Высочество, — вклинился в разговор до этого сохранявший молчание Киз, — Их главарь — достаточно сильный черный маг. А ваша сестра украла у него фамильяра, есть вероятность, что хозяин за ним вернется.

— Почему? — удивилась Дара, — это же крайне небезопасно в нынешней ситуации, да и не воровала я ее, она сама прицепилась ко мне — не отодрать.

— Такого рода фамильяры дают дополнительные силы своему хозяину, если убить такую зверушку или забрать на дальнее расстояние — это крайне сильно ударит по самому магу. А то, что она сама прицепилась — весьма странно. Да, фамильяры могут менять хозяина, если сами пожелают того, однако сменить они могут только на мага. Учитывая, что в вас я не ощущаю таланта к магии, то все это выглядит крайне любопытно. Хотя…

Он зажмурился, сделал несколько пассов руками и пробормотал скороговорку на непонятном языке.

— В вас очень много темной энергии, однако, на сколько я вижу, вы не можете ней пользоваться.

— Однажды во сне я провалилась очень глубоко и общалась с одним из демонов, который ведет войну с людьми.

— Вероятно — это остаточная часть его силы. Вижу довольно искусный блок против таких встреч в будущем.

Дара кивнула.

— Да, наш некромант поставил его, когда это произошло.

— Итак, вы украли, — он увидел протестующее выражение лица девушки и исправился, — переманили, каким-то образом, не важно каким, его ценного помощника — есть вероятность, что он последует за вами.

— Пусть попробует, уже очень скоро я буду там, где ему тоже не захочется быть.

— Пускай приходит, — мрачно проговорил Гхнык, — и я его просто уничтожу, без всякой тюрьмы. А сейчас самое главное — побыстрее вернуть людей по домам. После этого допросить захваченных работорговцев. Утром — мне полный доклад о проделанной работе. Я пока поговорю с Ее Высочеством. Мы скоро уедем, и я думаю, что все уладить не успеем — нужно, чтобы это дело не застопорилось, а было доведено до конца.

Остаток ночи и все утро кипела работа, все пострадавшие пленники были опрошены и накормлены, а после полудня стартовал процесс отправки их по домам. С арестованными работорговцами дела обстояли сложнее, но с помощью опытных дознавателей и шаманов — дело стало спориться быстрее. Гхнык переговорил с матушкой и было принято решение отправить гонца с вестью отцу. Это дело требовало его внимания и участия.

Наконец, лишь под вечер следующего дня, когда пострадавшие были все отправлены, а виновные надежно заперты в подвалах тюрьмы. Дара вошла к Гхныку в штаб и рухнула без сил в кресло, однако было видно, что орк устал намного сильнее нее.

— Ты как? — спросила она его.

— Терпимо, сегодня ночью немного посплю и буду как новенький. А ты как?

— Пойдет, мне жаль, что все так…

— Знаешь, хорошо, что это раскрылось сейчас. Отец прибудет после завтра и будет разбираться. Единственное, на чем я настоял — это смертная казнь для Вилена.

— Ты уверен?

— Да. Такое нужно пресекать сразу и на корню. И не надо говорить про мою бессмертную душу. Я готов гореть в аду, если это спасет жизни моих граждан.

— Я ничего не говорю. Если ты решил, то я на твоей стороне. Ты же знаешь.

— Спасибо.

Они сидели молча еще какое-то время. В окно нырнула черная кошка, которая наконец-то отлипла от Дары, но так или иначе следовала за ней. Зверек потерся о ногу девушки, после чего прыгнул на стол к орку и улегся прямо на бумагах и заурчал. Орк машинально погладил кошку.

— Надо бы тебе ее как-то назвать. Как я погляжу, она отправится за тобой. Даже в морское путешествие.

— А у нее есть имя — Тьма. Пусть будет Тьмой — ей идет это имя. Кстати о морском путешествии, когда выходим?

— Завтра утром.

— Но солдаты устали, и дела…

— У нас нет времени, и так целый день потеряли. Утром отплываем. Отец все завершит намного лучше меня.

— Знаю. Значит завтра.

— Да.

— Хорошо. — Она подошла и обняла орка. — Я тебя люблю, и рада, что ты у меня есть, такой, какой есть.

Орк обнял в ответ и улыбнулся.

— Я тоже. — неопределенно ответил он. Но Дара все знала без слов.

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, сестра.

Дара отправилась спать, она уснула, еще, наверное, не коснувшись подушки — и вот уже Орэл тряс ее за плечо, повествуя о том, что флот готов к отплытию.

Девушка подорвалась с кровати, спешно собираясь. На завтрак не было времени, она вышла и отправилась на пристань.

На пристани уже был раскинут командный пункт, над картой склонились капитаны кораблей, в итоге собралась толпа в семнадцать мужчин. Она кивнула брату, не став отвлекать от важного собрания, однако мужчины уже заканчивали обсуждения. Гхнык подошел к ней.

— Ну что, поплывешь со мной и капитаном Грэмом? У него самый надежный корабль — «Гром»

— Ни в

1 ... 85 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дорога Воина. Книга первая - Sophiyashka», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дорога Воина. Книга первая - Sophiyashka"