Хватит, Астар! — Глаза опять превратились в льдинки… — Если я когда-то нарушал приказы — пусть будет на моей совести. Но вы уж точно нарушили минимум восемь директив! Зачитать?
Сердце окончательно остановилось. Я ведь знал, что так будет. Знал. Знал…
— Напиши отчёт, что зачищено. И забудь про эту планету, — неожиданно спокойно сказал Кримм. — А мы проследим, чтобы был контроль над развитием.
Ларун остолбенел. Отступил на шаг, изумлённо глядя на Кримма. И вдруг оглушительно расхохотался… Смеялся долго, всхлипывая и глядя покрасневшими глазами на обоих, потом успокоено затих, улыбаясь.
— Уф… А ничего, что сейчас тоже запись для Совета идёт? Ладно, шучу… кхе-кхе… — Он подкинул на руке пульт, который вытащил из чехла на поясе. — Блокиратор звука. Хорошая вещь. Ваар? Вот зачем ты такие банальные вещи говоришь? Понимаю, от отчаяния. Хочешь, я лично подам ходатайство о подчистке памяти? Просто не будешь помнить два-три десятка лет своей жизни. Нет? Зря. Ты знаешь прекрасно: с вами или без вас. Решайте. У вас двенадцать стандартных часов. Мы будем здесь. Мне, правда, жаль, хоть вы и не верите. И мне, правда, жаль их всех, это хорошие живые образцы. Но вы нарушили всё тем, что позволили связь с ними. За исследовательскую работу Совет согласен закрыть глаза на нарушение, если вы пойдёте с нами. Само собой, прихватив все образцы и ваши записи. Решайте. Рад был увидеться. Правда.
Командор развернулся, подхватил шлем со стола и тяжело шагнул к выходу, активируя броню. Боится, усмехнулся Риур, глядя, как мощная фигура спустилась с катера и направилась к эсминцу, отдавая приказы по внутренней связи…
— Всё… — сказал Кримм, опускаясь на стул. — Это всё, брат.
Риур сел рядом и обнял его:
— Зато сколько есть вспомнить, а?
Кримм поднял голову:
— Вспомнить? Есть. Ты согласен лететь с ними?
— Ну… — Старший вдруг наклонился и почти одними губами зашептал ему в ухо: — Зачем лететь с ними? Они ведь тоже могут не улететь. Как думаешь?
— Дурацкая затея, — усмехнулся Кримм, наклонившись к уху Риура. — Этих убрать — придут другие.
— Если узнают, что этих убрали, — парировал Риур. — А как они могут узнать? Через спутник. Кто имеет доступ к нему? Ларун. Надо просто поставить условие об отключении робота. И всё. Или самим отключить.
Кримм вдруг встал. Вдруг улыбнулся широко:
— Когда считается законченной и подтверждённой операция, без дополнительного вмешательства?
— Если зачистка прошла успешно — отправляется специальный сигнал.
— Вот именно! Вот именно, Риур! И записи, которые мы диктовали, они могут просмотреть лишь на самих блокнотах.
— И… что?
— Узнаешь. Надо детей спрятать… Иди наружу, мне надо кое-что подготовить.
Он пошёл в каюту к себе, сверкая глазами. Ещё ничего не понявший Риур отправился наружу…
А на песке, неподалёку от эсминца, Хэ деловито стаскивал в кучу ветки для костра, который уже разгорался, стреляя негромко искрами. Поодаль лежала охапка свежесрезанных пальмовых листьев…
— Ты чего делаешь? — удивился Риур, поглядывая на Ларуна, сидящего на ступеньке полуоткрытого люка эсминца и с интересом наблюдающего за происходящим. — Зачем костёр?
— Мой старший брат такой глупый… — улыбнулся Хэ, поправляя длинный хвост седых волос, связанный кожаным шнурком с бусинками, который сделала ему Ва. — Потом узнаешь, Ри-Ур, это духи завещали.
Он схватил свежие листья и швырнул их в огонь. Они тут же зачадили-затрещали, выбросив клубы чёрно-грязного дыма. Быстро прогорели, Хэ швырнул опять — и новый густой клубок дыма взвился в небо. Хитро улыбнувшись, он докидал остатки в костёр, наблюдая за чёрным дымом, и уселся на песок, положив перед собой копьё. Заговорил громко и деловито:
— Дух леса, прими подарок. Мы благодарим тебя, Мать-Природа. Прими это в подарок… — И, закрыв глаза, закачался, бормоча что-то себе под нос.
А Риур обернулся. Не было никого. Только он, Хэ и эсминец. Где дети?!
— Не бойся, брат Ри-Ур. Всё в порядке, — вдруг тихо сказал Хэ, продолжая раскачиваться.
Усмехнулся и открыл глаза. Дальше всё было быстро и молниеносно. Он вдруг подскочил, схватил копьё и метнул его со всего маху в сидящего Ларуна… Того только и спасла реакция: он подскочил, как расжатая пружина, поэтому вместо головы копьё пробило ему бедро. Но реакция человека с оружием тем и опасна, что он тоже тренирован.
Хэ так свалился в полный рост, когда гулко фыркнул метатель, выплёвывая заряд. Который пробил навылет грудь охотника, отшвырнув его назад…
— Хэ!!! — заорал Риур так, что почти оглох сам, срывая голос.
И брякнулся на колени перед упавшим охотником, который хрипел, загребая босыми ногами песок.
— Хэ… ты чего удумал… — только и хватило сил спросить. — Зачем…
Он не ответил, вцепившись в комбинезон. Попытался что-то сказать, да так и застыл, улыбаясь окровавленными губами. Риур поднял голову: к нему, скрипя от боли зубами, ковылял Ларун, с обломанным копьём в ноге, держа перед собой гудевший от напряжения метатель.
— Астар! Встать! Встать, я сказал!
Позади уже развёртывалась в боевом порядке цепочка солдат. Риур медленно опустил голову Хэ на песок и встал.
— Ну? Ты понял? Ты понял, да? Ты ему сказал? — хрипел Бар, держа побелевший от напряжения палец на спусковой скобе. — Зачем? Идиоты! Я почти готов был отменить сигнал! Ты… Стоять! Ваар, стоять! — развернул он ствол куда-то за спину Риуру.
— Остановись, — сказал спокойно позади Кримм звенящим от злости голосом. — Остановись, командор. Хватит смертей. За Субстантов ты получишь награду и почести. За нас — казнь. Выбирай.
Ларун засопел тяжело, водя стволом. Потом, не опуская метатель, держа его одной рукой, выдернул другой аптечку, зажал её в зубах. Не сводя взгляда с пилотов, вырвал наконечник копья из ноги, и, зарычав от боли, пристроил аптечку прямо поверх одежды над раной. Она зажужжала, закрепившись, и засветилась синим цветом…
— Что ты хочешь, Ваар? — тяжело дыша спросил командор, всё ещё продолжая держать на прицеле их обоих.
— Немногого… — Кримм глубоко вздохнул и взял за плечо Риура. — Я соберу наших Субстантов на катере. Мы взлетаем за тобой…
— Ты сказал, что он не работает? — перебил его Ларун.
— Работает, — спокойно ответил Кримм, сжимая плечо Риура. — Ты думаешь, я совсем дурак, застревать тут надолго?
Риур медленно кивнул, ещё не догадавшись, что затеял Кримм. Зато сообразил, зачем трижды Хэ бросил ветки в огонь. Сигнал, видный с любой точки острова. Что ты задумал, Кримм?..
— Я соберу их всех, Бар, — продолжил Кримм. — Мы взлетаем. На базе мы остаёмся, я и Риур. Передаём все записи и образцы. И ждём ответа от Совета. А катер на автопилоте отправляем по орбите. Сам решай, какой снаряд ты запустишь следом… Я согласен. Я не хочу,