— Вставай, Ара. — Глаза Стекла затуманились. — Что ты здесь делаешь?
Ара подняла голову, ее глаза блестели от слез. Но ответил лорд Йотсис.
— Простите мою племянницу, настоятельница. Мой брат забрал ее из Сладкого Милосердия после недавних неприятностей. Временно, я уверен. Я думал, что ей еще слишком рано возвращаться в общество, особенно здесь. Но девочка настаивала, а мой брат никогда не умел противостоять своим женщинам. — Карвон кашлянул и оглядел толпу в поисках своей грозной жены, несомненно. — И все же, это позволяет отправить сообщение, не так ли?
Стекло кивнула и улыбнулась, когда Ара встала рядом с ней. Посланное сообщение — Йотсисы никого не боятся, — было скорее подорвано тем фактом, что многие знали: интерес Шерзал к Аре испарился. Она обнаружила, что Нона еще лучше подходит для Избранной, а Зоул вообще отвечает всем требованиям. Возможно, истинным сообщением было предложение мира, а не вызов, и, послав оба, брат Карвона продемонстрировал некоторые из тех необходимых тонкостей, которых не хватало самому лорду.
— Стекло. — Брат Пелтер обрел дар речи, многозначительно глядя на Сэру и Мелкира.
Стекло проигнорировала его:
— Ара?
— Я пришла, чтобы быть полезной, Настоятельница Стекло, — сказала Ара. Хотя горничные сделали ее невероятно хорошенькой с помощью всех искусств пудры и румян, в этих голубых глазах все еще было что-то, что обещало мир боли любому, кто встанет у нее на пути. — Вам стоит только попросить. И я не одна. — Она указала взглядом на Дарлу, которая возвышалась над ее отцом, знаменитым генералом Ратоном, недавно получившим повышение и, несомненно, сделавшим еще один шаг к получению титула «лорд».
Стекло обнаружила, что странно тронута тем, что две послушницы ухитрились заставить свои семейные связи перенести их прямо к цели, как только они ее обнаружили. Задержки, возникшие, пока Пелтер охотился за судьями, позволили Дарле и Аре обогнать ее по более прямым дорогам.
— Еретичка. — Злобный шепот, совсем близко.
Взгляд нашел источник, украшенный бриллиантами и кружевами. Джоэли Намсис. Ее шепот распространился, давая свободу языкам, застывшим в данный момент.
— Настоятельница Стекло? — Злобная улыбка. — Неужели цепи — это все, что вы можете надеть, чтобы войти в столь величественный дом? — Этой девушке еще не исполнилось семнадцати, но среди собравшихся наследниц она могла сойти за женщину двадцати одного года. — И я слышала, что вы считаетесь хорошим игроком в игры империи.
— Стекло! — Снова Пелтер.
Настоятельница отвернулась от Джоэли, кивнула лорду Йотсису и двинулась дальше, прежде, чем рука Мелкира нашла ее локоть.
Дворецкий двигался вперед, используя какую-то личную магию, чтобы проложить путь через собравшуюся аристократию, не вызывая обиды. Впереди толпа уплотнялась, как скот вокруг кормушки, разговоры сливались и нарастали, каждый голос постепенно повышался, чтобы быть услышанным. Дворецкий, как марджал вода-работник, раздвинул перед ними живое море, и посреди него показалась Шерзал в струящемся черном.
— Настоятельница Стекло! — Ее и без того широкая улыбка стала еще шире. — Вы привели ко мне мою дочь?
— Местонахождение послушницы Зоул мне неизвестно. — Стекло изучающе посмотрела на женщину. Шерзал выглядела моложе своих тридцати девяти лет, отмеченных рядом с ее именем в мысленном списке Стекла. Никто не назвал бы ее красивой — возможно, поразительная было бы ближе к истине. Несомненно, оживлявшая ее энергия создавала в сестре императора личный магнетизм.
— Разочарование. — Шерзал сделала вид, что пытается скрыть мнимое разочарование. — И вы пришли к нам в цепях? — Все глаза, кроме Шерзал, упали на запястья Стекла. — У нас будет суд? Как возбуждающе.
Стекло подняла запястья, ладонями вверх, и привлекла внимание толпы к своему лицу:
— Боюсь, суд без инквизиторов невозможен. И было бы упущением с моей стороны не заметить, что Брат Пелтер находится здесь незаконно, вместе с Братьями Селдомом и Димеоном, и сестрой Агикой. Они вошли в королевский дворец без разрешения и должны немедленно удалиться, чтобы ожидать наказания в Башне Исследующих.
На мгновение между бровями Шерзал появились две вертикальные морщинки:
— Не имеет значения. Их проступок прощен.
Стекло держалась прямо, несмотря на пристальное внимание толпы:
— Прощение достойно восхищения в таком благословенном положении, но факт остается фактом: без приглашения никто из них не может находиться под вашей крышей. Как нарушители закона, они не имеют права удерживать меня, и эти цепи, пусть даже серебряные, становятся орудиями похищения.
— Я приглашаю их, — рявкнула Шерзал, и ярость, обычно таившаяся под ее кожей, внезапно явилась на свет. — Все они — желанные гости. Суд состоится в полночь.
Какой-то человек прошел мимо Стекла, на ходу подтолкнув ее, его одежда была величественной, но за ней кружилось слабое зловоние.
— Суд будет чем-то успокаивающим желудки после банкета и перед танцами. — Лорд Туран Таксис подошел к Шерзал и низко поклонился. — Приношу свои извинения, достопочтенная Шерзал, за то, что вернулся в спешке и беспорядке, но я услышал, что прибыла новая гостья и я должен ее приветствовать. — Он повернулся, чтобы направить пламя своего добродушия на Стекло. — Я рад видеть вас здесь, настоятельница. Или, может быть, теперь это просто «пленница»? — Огромная ухмылка. Он похлопал себя по объемистому животу под одеждой. — Я занимался тем делом, которое мы обсуждали по дороге в Истину, если вы помните. — Маленькое серое пятно грязи на обитом мехом снежного льва воротнике Турана привлекло внимание Стекла.
Шерзал хлопнула в ладоши, внезапно посерьезнев:
— Довольно. Инквизитор Пелтер, уведите заключенную и сообщите судьям, что заседание будет в полночь.
Стекло обнаружила, что ее торопливо тащат назад сквозь толпу гостей Шерзал. На этот раз она не смотрела на их лица и не обращала внимания на насмешки. Туран Таксис поспешил к ним оттуда, где держали Нону. Стекло знала запах, который он принес. Грязь и дерьмо. Но не только. Это был запах, знакомый ей с тех времен, когда она находилась под Сладким Милосердием в ночь перед очередным испытанием. Запах глубоких мест. Отшельник или келья в пещерах глубоко под землей. Неужели ной-гуин доставила Нону в темницу Шерзал? Стекло знала, что сестра императора была безрассудна, но не настолько, чтобы позволить Турану Таксису пренебречь приказом императора в ее собственном дворце. Крусикэл запретил Таксисам преследовать Нону, ради мести или справедливости. Он подписал такой суровый приказ после того, как Раймел нарушил первое заявление. Все, кто будет причастен к дальнейшему нарушению, могут быть казнены без суда и следствия.
Стекло была уверена, что ной-гуин отведет Нону в Тетрагод. Значит, если Туран собирается поиздеваться над своей добычей, она там. Пожалуй, в империи не было места, столь далекого от глаз императора. Крусикэл, вероятно, даже не знает, где сейчас находится Тетрагод. Он редко оставался надолго без движения: ассасины никогда не проводили на одном месте больше четырех лет и почти ничего не брали с собой, стирая все свидетельства существования Тетрагода. Согласно слухам, они забирали только свое богатство: алмазы исключительного качества, корабль-сердце и Книгу Теней — список клиентов и целей, которой насчитывал более шестисот лет. Ной-гуин и бессветные уходили один за другим, собираясь в каком-нибудь новом месте с самой экстравагантной осторожностью.