Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
– Я попытаюсь освободить тебя, но ты должен мне помочь, - настойчиво проговорила она.
– Кристен, беги. - В его голосе звучала мольба. - Пожалуйста. Ты должна как можно скорее убраться отсюда.
– Дергай!
Она с такой силой рванула его к себе, что его помощь ей и не потребовалась. Он повалился вперед на колени. Кровь хлынула из его раны, заливая тунику. Она закусила губу, прикидывая, как бы ей попытаться поднять его на ноги. Но Ройс встал без ее помощи. Очевидно, он еще не успел почувствовать слабость от потери крови. И он был безумно зол на нее.
– Если ты сейчас же не сядешь на лошадь и не попытаешься спастись, женщина…
– Только вместе с тобой, - оборвала она его, и в ее голосе он услышал непреклонную решимость.
Но возможность уже была упущена. Из-за деревьев и кустов стали появляться хорошо вооруженные люди. Кристен насчитала пять человек.
– Встань позади меня, Кристен, - приказал Ройс, вытаскивая свой меч из ножен.
– Ты не можешь с такой раной драться со всеми ними! - выдохнула она.
– Пока я жив, ты им не достанешься!
– Очень похвально, - раздался позади них насмешливый голос, и из-за дерева, под которым они стояли, появился лорд Элдред. С ним были еще два человека. - Но мы все же заберем ее с собой и тебя, думаю, тоже.
Он попытался схватить Кристен, она ловко увернулась, но тут на помощь подоспели двое его людей. Почувствовав приставленное к ее горлу лезвие меча, она перестала сопротивляться.
На лице Элдреда заиграла злобно-насмешливая улыбка.
– А теперь брось свой меч, Ройс, в противном случае ты сам знаешь, что я прикажу сделать с ней.
Меч со стуком упал на землю. Кристен поморщилась, когда обе ее руки вытянули вперед и крепко связали веревкой запястья. Она беспомощно наблюдала за тем, как то же самое проделали с Рейсом.
Элдред торжествовал, глядя, как их обоих поволокли туда, где стояли их лошади.
– Должен поблагодарить тебя, Ройс, за то, что ты выехал ко мне навстречу, да еще прихватил с собой эту девку. Это неожиданный и приятный сюрприз. Я-то думал, что мне придется неизвестно сколько времени торчать в твоем лесу, поджидая возможности захватить тебя, когда ты будешь один. А теперь у меня в руках оказалась двойная добыча.
Весь остаток дня они ехали на север и лишь к вечеру достигли места назначения. Это было небольшое поместье, гораздо меньше, чем Уиндхерст, но хорошо укрепленное.
Ройс все еще был в состоянии сам спешиться, но уже не так твердо держался на ногах. Кристен закусила губу, чтобы не расплакаться, заметив, что вся его туника была насквозь пропитана кровью. Она предположила, что это было родовое поместье лорда Элдреда, но ей не приходило в голову, что он не был здесь полноправным хозяином, пока Ройс не обратился к нему.
– Твой отец…
– Не поможет тебе, - резко оборвал его Элдред, и на этот раз в его словах явственно прозвучало злорадство. - Он отправился просить Альфреда изменить свое решение и позволить мне снова вернуться ко двору. Видишь ли, мой отец не любит, когда я живу дома. Он утверждает, что я умудряюсь обрюхатить всех его служанок и через девять месяцев после моего очередного появления оказывается, что в доме некому прислуживать. - Потом он обернулся к своим людям и злобно прошипел:
– Отвести его в погреб и приковать цепями к стене!
– Его рана… - начала было Кристен, но он оборвал и ее.
– Будет кровоточить, точно так же, как и ты будешь истекать кровью, когда я закончу с тобой.
Услышав это, Ройс попытался было броситься на него, но один из людей Элдреда ударил его по виску рукоятью меча, после чего Ройс потерял сознание. Кристен вынуждена была беспомощно наблюдать за тем, как его оттащили прочь. А потом ее саму заставили войти в дом, подталкивая острием меча.
Это было довольно убогое одноэтажное жилище, построенное целиком из дерева. Лежавшие на полу камышовые циновки были чудовищно грязными. Встречавшиеся ей слуги казались жалкими, запуганными созданиями, которые даже не решались, бросить взгляд ни на нее, ни на сопровождавших ее мужчин, которые повели ее в дальний конец зала. Здесь ее втолкнули в крохотную комнатку, где даже не было окон. Дверь за ней захлопнулась, и она очутилась в полной темноте. Она даже не стала проверять, заперта ли дверь, поскольку слышала, как с грохотом задвинули тяжелый засов. Снаружи послышался смех, а потом удаляющиеся шаги.
Прежде чем закрыли дверь, Кристен успела разглядеть стоявшую в комнате кровать. Она медленно, на ощупь приблизилась к ней и села. Она не должна впадать в истерику. Ведь нечто подобное ей уже довелось испытать, когда она оказалась в плену и не знала, что с ней будет дальше. Только на этот раз у нее имелись кое-какие подозрения на этот счет.
Когда она подумала об Элдреде, по ее телу пробежала дрожь. Он ненавидел Рейса. Он хотел навредить ему, заставить его страдать, может быть, даже… О Боже, зачем еще ему могло понадобиться привозить его сюда, как не для того, чтобы убить, может быть, подвергнуть медленной, мучительной смерти?
Она почувствовала, как ее начинает охватывать паника.
Глава 40
Из своей комнаты Кристен хорошо слышала, что происходило в зале. Лорд Элдред ел, пил, веселился - одним словом, праздновал победу. Но пока до нее продолжал доноситься его голос, ее не покидала надежда, что с Рейсом еще ничего не случилось. Она уговаривала себя, что Элдред, питавший лютую ненависть к своему пленнику, несомненно захочет лично присутствовать при расправе с ним, а возможно, и собственноручно осуществить свою месть.
Придя к такому выводу, Кристен попыталась взять себя в руки и начать строить планы. Ей нужно вырваться из этой комнаты, как только откроют дверь. Ей придется добраться до погреба, куда они отвели Ройса. Ей нужно будет освободить его, потом отыскать их лошадей… Господи, как она сможет проделать все это, когда вокруг столько народу?
Она стала обшаривать руками комнату, проклиная царящую здесь полную темноту. На это ушло довольно много времени, но ей не было нужды спешить, так как никто не появлялся и не мог прервать ее. Но в комнате она не обнаружила ничего, что могло бы послужить ей в качестве оружия. Она и не рассчитывала на это, но все равно должна была убедиться.
Ей оставалось полагаться лишь на себя и на свое присутствие духа. Она сомневалась, что ей легко будет провести Элдреда, но если он будет достаточно пьян и придет к ней один, она сможет попытаться одолеть его. Когда он наконец появился в ее комнате, он действительно был один И навеселе, хотя и далеко не настолько пьян, как она надеялась.
В руке он нес свечу, которую поставил на пустую полку на стене после того, как закрыл за собой дверь. Теперь Кристен могла увидеть, что в комнате не было абсолютно ничего, за исключением кровати. Но она бросила по сторонам лишь беглый взгляд, не осмеливаясь надолго выпустить из поля зрения Элдреда.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93