— они шутят, но вдова подтвердила. Такие вот дела!
— Круглый? Это как-то неожиданно, — усомнился Авр. — Хотя что мы знаем о большом мире?
Над бортом гондолы показалась голова леди-мадам и еще чья-то помельче. Энди хотел удивиться облику пилота дирижабля, но рассмотрел что это собака. По виду — вполне обычный в иных мирах бульдожек.
— И там зверь? — изумился минотавр. — Это везде так заведено? У нас в Сарканде в основном козы и шмыки.
— У тебя был бедный город, — разъяснила мартышка. — А это собака! Очень полезный в путешествиях зверь-дарк! Я когда разбогатею — тоже себе такого заведу. Ухух! А то вы все вечно молчите как сильно переевшие, словом перемолвиться не с кем.
— Мы молчим, поскольку после того как ты выучилась говорить, перебить тебя все равно невозможно, — намекнул Энди. — Вот, бери пример с разумной девушки. Скромна, молчалива, в высшем свете бывает.
Ша засмеялась и «ыкнула» в том смысле, что брать с нее пример не стоит.
— Не, я в высший свет не хочу, — подумав, объявила мартышка. — Там из хорошего только духи и платья, остальное скучно. А болтливый я потому что впечатления. Много! «Ничто так не способствует развитию ин-тил-лех-та молодежи как путешествия» — ух-ух-хух!
Энди незаметно указал в сторону
— Ты о деле что-нибудь расскажешь? продолжающей нервничать отставной княгини.
— О! Ух, извиняюсь! — спохватилась обезьянка. — Там все в полном порядке. Мы зашли со стороны солнца, над самой водой выпустили десантную группу. Потом сделали «горку», Лоуд в рупор приказала шмондюкам на корабле «сушить весла, задирать руки, склоняться к суициду и вообще безоговорочно кап-улировать». Саркандцы обделались, но сдаваться, конечно, не рискнули — Смелое Солнце бегало по палубе, размахивало мечом и кричало непотребности. Мы прошли над самой мачтой, обгавкали мерзавцев и легли на боевой разворот. Навстречу полетели стрелы, леди Лоуд показала врагу котелок и проорала, что будет травить ядом прямо сейчас. Они все, ухух, как взвыли! Бомбить мы не стали, пошли параллельным курсом. Отвлекали! Тогда вдова на цыпочках подлетела к носу флюги и высадила магически вооруженную шуршуллу. Шилка выкатила из мешка Сторожа, подождала пока вдова отойдет «на бреющем» подальше. Ух-хух! Шуршулла свистнула — так нежно-нежно! Саркандцы — глядь на нос! Он! — стоят все как столбики! Легче чем орех раздавить!
— Ыы! — Ша держалась за сердце — несколько картинно, но изящно.
— Я и говорю — все как проскочило как по улиткиным соплям. Шилка сделала лапой вот так, — мартышка приложила сложенную лодочкой ладонь к своей брови, — и мы понеслись назад.
— А что означает этот особенный жест? — уточнил минотавр.
— Военное приветствие и знак что все идет по плану, — пояснил Энди. — Мне кажется, у мисс Ша и храброго грызуна множество знакомств среди авантюристов самых разных слоев здешнего общества.
Несбывшаяся княгиня улыбнулась, но возражать не стала.
— Но что с двумя другими оаркандскими флюгами? Уж не могла ли они прийти на помощь князю? — предположил вдумчивый Авр.
— Ух-ух, да в псиону князь им сдался? — замахала лапами обезьянка. — Они как нас увидели, так и драпанули к берегу. После операции их флюги в биноклю едва нашли — удирали как подпаленные.
— Как ошпаренные, — для порядка поправил Энди.
— И как ошпаренные тоже, ух, — не стала возражать Манки. — Зачарованный князь и все с ним остальное сейчас дрейфует вдоль берега. На обратном пути мы спорили, что с ними делать. Кто знает, а? Леди Лоуд предлагала набить из монарха чучело, но папаня Гру сказал что это хлопотно и попахивать будет.
— Ы-ых! — холодно сказала Ша.
— Нет, если вы знаете, то мы протестовать не станем, — заверил ее Энди. — В конце концов, вы с ним почти женаты.
— О, ух, тут я чуть не забыла! — схватилась за уши обезьяна. — Лоуд говорит: если вам охота влезть на Саркандский трон и справедливой, но твердой рукой повести народ вперед — к суциальному прогрессу, то это можно обделать. Сарканд вполне готов к смене режима и проглотит что угодно. Особенно если вы поженитесь.
Минотавр и несостоявшаяся княгиня оторопело уставились друг на друга.
— Это не обязательно, — поспешно заверила мартышка. — Но вдруг вам покажется смешным. Ты — полубог, она — избранница князя. Все, ух, очень складно.
— Что-то мне не кажется это особенно складным, — предупредил Авр. — И вообще от Сарканда у меня ноги болят. Лучше я попутешествую и заведу себя собачку или иного шмыка. А жениться мне рановато, я еще молодой.
Ша хлопнула его по широченному плечу и в лодке захохотали.
Смеркалось достаточно быстро, но беспомощно дрейфующий корабль десантники увидели издали.
— Заходим с носа, атаковать быстро, решительно и бескомпромиссно! — предупредили в рупор с дирижабля. — Если кто там не-до-колдован — резать, не дожидаясь перитонитов! Потом извинитесь.
Минотавр понимающе помахал дубиной.
— Вот-вот, — подтвердили из гондолы. — Вы там попроще, побыстрее, а то мы уже давно из графика выбились.
Ялик вывели к носу корабля с ювелирной точностью и отпустили буксирный конец. Энди предупреждающе глянул на мартышку.
— Я вторая, ух-ух! — заверила та.
Показалось, что нос ялика слишком громко ткнулся в корпус корабля. Энди прилип к обшивке, в несколько движений оказался на борту. Мартышка передала багор и мигом оказалась рядом. На палубе торчали разнообразно застывшие живые изваяния, поскрипывали снасти, спокойно мерцал Сторож.
— Сю! — окликнули десантников.
Шуршулла лежала на чьем-то плаще, весьма расслабленная и слегка замусоренная опилками. Судя по уцелевшей тетиве, грызун поужинал саркандским боевым луком.
Самым сложным в десантной операции оказалось помочь минотавру поднять на борт — дарка смущало непрерывное и малопредсказуемое раскачивание борта, лодки и веревки.
— Прошу простить, я непременно приноровлюсь, — пообещал Авр, наконец спрыгивая на палубу.
— Да, во всем нужен навык, — согласился, отдуваясь, рулевой.
Они обернулись на странные звуки…
Ша и шуршулла двигали к борту князя — замершая с приоткрытым ртом грузная статуя оказалась крайне неудобной в перемещении. Ронять на палубу нелепую фигуру врага соратницы предусмотрительно опасались — поднимать будет еще сложнее.
— Чего скрывать, весь Сарканд достало наше Смелое безмозглое Солнце, — пробормотал минотавр.
Сообщницы поднатужились, шуршулле пришлось запрыгнуть на планширь и упереться в богатую кольчугу лапками, взмокшая княгиня подхватила несбывшегося жениха