Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
Мно гие пещерные ходы разветвлялись на несколько других, и я не представляла, смогли бы мы с Дэмиром попасть в Мофа самостоятельно.
– На самом деле на некоторых стенах есть ориентиры, – заметил Вэйдун, словно прочитав мои мысли. – Нужно только присмотреться. Они небольшие, но сведущий человек найдет.
Мы с Дэмиром промолчали: мой друг был не особенно разговорчив, а я испытывала такую тревогу в этих проклятых пещерах, что язык не поворачивался. Дэмир держал меня под руку, чтобы не потерять, а возможно, чтобы успокоить меня, ведь он наверняка понимал, что я чувствую после пережитого в гробницах. Так или иначе, мне было легче от его близкого при сутствия.
Вскоре впереди показался свет, и мы пошли быстрее. Вэйдун оставил факел в держателе на стене и вывел нас на небольшую площадку, которая круто обрывалась, уходя глубоко вниз – в зияющую чернотой пропасть.
– Здесь будьте осторожны, – предупредил нас Вэйдун.
Мы зашагали по узкой дорожке. Справа была высокая скала, слева – глубокая пропасть. Я карабкалась чуть ли не по стене, так мне было немного спокойнее. Дэмир, идущий позади, постоянно пытался меня придерживать.
– Ненавижу пещеры, горы и пропасти, – бубнила я себе под нос.
– Крепись, Шамай, осталось немного, – бросил через плечо принц, шедший первым.
Наша вереница довольно скоро добралась до вертикальной расщелины в скалах. Нырнув туда, мы оказались на небольшой полянке, где стояли ворота с красными столбами, а за ними тянулась вверх лестница. Всё это очень походило на проход, расположенный у под ножия гор.
– Мофа за воротами, – сказал Вэйдун. – Ну, как ощущения?
– Пока ничего не понятно, – ответила я.
– Тогда стоит подняться. – Принц отвлекся и с улыбкой помахал траве: – Приветик.
Я решила, что это довольно странно. Однако всё прояснилось, когда из-за высокой травы показался черный как уголь ворон. Вэйдун приветствовал птицу – это на обычном уровне странности.
– Любишь птиц? – спросил Дэмир.
– Сам ты птица, – резко ответил тот и поднял пернатого на руки. – Это мой дух-покровитель, который даровал мне метки.
Мы чуть не проглотили языки. Стоило сразу догадаться, что на пороге Мофа обитают не простые животные.
– Идем. – Вэйдун направился к лестнице.
Мы понуро двинулись следом. Я мимоходом обратила внимание на висящую на столбе табличку, где было выгравировано много имен. Последние два в этом списке оказались знакомы: Мо Сан и Цяо Ян.
– Смотри, это список Грандмастеров. – Я пихнула Дэмира.
– Мама писала про эту табличку в своих дневниках, – вспомнил он. – Здесь записаны все когда-либо существовавшие Грандмастеры.
– За более чем тысячу лет их было не так уж много, – стал объяснять Вэйдун. – Но в среднем Грандмастер живет восемьдесят лет, поэтому такое количество вполне объяснимо. Самый старый прожил сто один год, а самым молодым был Мо Сан, он умер в сорок шесть.
Под такую занимательную историческую справку мы преодолели лестницу.
Нашему взору открылся оживший рисунок из книжки со сказками. Широкая долина, заключенная между двух гор, покрывалась диковинными растениями разных форм и раз меров. Некоторые даже шевелились, и совсем не от ветра – они извивались в каком-то танце, будто живые существа. Хотя, может, они и были живыми, раз мы пришли в обиталище духов.
Кое-где возвышались здания из поросшего мхом камня – сразу видно, старинные, пережившие не одну сотню лет. Между ними стояли многочисленные ворота, скульптуры и деревянные домишки. С высокой скалы голубой стеной ниспадал водопад, переходящий в быструю, но узкую речку. Вокруг гуляли животные, но теперь-то мы уже знали, что всё это духи. Некоторые были вполне обыкновенными на вид: кролики, ло си, голуби, обезьяны. Другие поражали воображение: олень с ветвями вместо рогов, лошадь с белыми крыльями, серебристая лисица со множеством хвостов и маленьки ми рожками, красная панда с объятым пламенем хвостом и прочие причудливые существа, ко торые скрывались в глубине лесов.
– Только не будите спящего дракона, – тихонько попросил Вэйдун. – Он этого не любит.
– А где он спит? – сглотнув от волнения, спросила я.
– Там, далеко в лесу, свернувшись вокруг статуи первого Грандмастера.
– А Грандмастер Цяо Ян нас не встретит? – спросил Дэмир.
– Грандмастер видит, что вы пришли со мной, поэтому вряд ли покажется вам на глаза. Он довольно скрытный. Но мне всё равно нужно будет договориться с ним, чтобы он обсудил с духами ваши метки. Пока я его ищу, предлагаю вам посидеть вон в том домике. – Вэйдун повел нас к скромному деревянному строению, стоящему в стороне от леса. – Не смейте высовываться без меня и ничего не трогайте, потому что это территория духов и некоторые ваши действия могут их оскорбить.
Принц усадил нас за стол в домике и, напоследок бросив предостерегающий взгляд, выбрался на улицу и запер дверь снаружи.
– Он нам не особенно доверяет, – заметил Дэмир.
– Он беспокоится о нашей безопасности, – поправила я.
– Ты так в него веришь, – протянул он.
– Я говорю как есть. Мы ведь не знаем, по каким правилам тут всё живет.
– Тоже верно.
– У тебя есть опыт общения с духами лицом к лицу? То есть мы делаем им подношения, молимся, что-то просим, но ведь никогда не получаем ответ и не видим их воочию. Я даже не знала, что в материальном мире существует место, где обитают духи. Или это место находится в мире духов? Где мы вообще?
– Я не знаю. Но насколько я понял из дневников родителей, в мире существуют такие точки, где материальный мир и мир духов пересекаются. Получается, что сейчас мы находимся в обоих мирах одновременно.
– Интересно, почему они пересекаются именно среди гор? Скорее всего, в Южных горах в Алтан-Газаре существует еще одно убежище духов, где Жанбулат и Туган получили свои способности.
– Может, не только среди гор, просто мы этого не знаем, – заметил Дэмир.
Справедливо, – подумала я. Об этом мире мы вообще мало что знаем.
– Как думаешь, какие у тебя будут способ ности? – спросил он.
– Я даже не представляю. Наверное, в их распределении должна быть своя логика. Например, у тебя имя соответствует способностям, князь Ваха живет в пустыне и управляет песком, Вэйдун… ну, красный и черный – цвета императорской семьи, поэтому такие способности ему очень подходят. Что может подойти мне? Понятия не имею.
– Волнуешься?
– Немного. Вэйдун сказал, что это очень больно. Но я готова перенести что угодно, лишь бы получить преимущество перед дядей.
– Мы справимся, я уверен.
Какое-то время мы сидели молча. И хотя мы успели друг друга подбодрить, всё равно казалось, что вот-вот решится наша дальнейшая жизнь.
Когда замок снаружи щелкнул, я вздрогнула.
Вэйдун ворвался в комнату, и на его лице сияла радостная улыбка.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91