Ознакомительная версия. Доступно 56 страниц из 277
адвокат Делии Бранд.
– Ба! – Саммис резко повернулся. – Я вас не знаю. Вы кто?
– Адвокат. Тайлер Диллон. Приехал с Западного побережья два года назад. И теперь партнер фирмы «Эскотт, Броуди и Диллон».
– Интересно, и что вы здесь забыли? Выкладывайте! Что происходит? Неужели Фил Эскотт пытается наложить лапу на дело мисс Брандт или это Бейкер мутит воду?
– Ни то ни другое. Я адвокат мисс Бранд. Вот и все.
– Кто это сказал?
– Я.
Саммис презрительно фыркнул:
– Знавал я одного человека, который утверждал, что он медведица с медвежатами. Убирайтесь отсюда! И держитесь подальше от здания суда! Вон!
– Здание суда принадлежит жителям округа Парк, и вы всего лишь один из них, – отрезал Диллон. – Понимаю, я должен подтвердить заявление, что являюсь адвокатом мисс Бранд. Предлагаю спросить об этом ее сестру.
Он обратил на свою спутницу полный отчаяния умоляющий взгляд. Напрасно. На нее явно не приходилось рассчитывать. Лен Саммис, в свою очередь, грозно уставился из-под насупленных бровей на Клару, все двадцать четыре года жизни которой прошли там, где Саммис считался некоронованным королем, и пророкотал:
– Клара, ты что, сошла с ума или вроде того?
– Нет… я… – Она нервно сглотнула. – Я ничего об этом не знаю. Только то, что он мне утром сказал. А еще, что он друг Делии…
– К черту таких друзей! – Саммис снова повернулся к Диллону. – Убирайся, пока я не вышвырнул тебя вон! За мной дело не станет!
Диллон побледнел, но не сдвинулся с места.
– Я настаиваю на встрече с Делией Бранд! – решительно произнес он. – Я требую…
Саммис, не дослушав, двинулся на него. Остальные тоже зашевелились, впрочем не слишком охотно, поскольку попытки остановить Лема Саммиса на тропе войны были чреваты проблемами, в чем не раз приходилась убеждаться. Все облегченно вздохнули, когда между стариком и молодым человеком вклинился Харви Энсон, который по возрасту был все-таки ближе к Лему Саммису. Жестом отстранив напиравшего Саммиса, он неохотно разжал свои тонкие губы и произнес:
– Погоди, Лем. Не горячись. Этот юноша – вроде бы честный и добрый парень, даже если его имя и значится на дверях фирмы Фила Эскотта. – Остановив Саммиса, Энсон обратился к Диллону: – Итак, вас зовут Тайлер Диллон. Насколько я понимаю, шериф и окружной прокурор задали вам кое-какие вопросы касательно Делии Бранд, а вы отказались отвечать. Я ничего не путаю?
– Все верно.
Энсон едва заметно кивнул:
– Сегодня утром Делия сказала мне, что обращалась к вам за юридической консультацией. И это, естественно, делает вас ее адвокатом.
– Что и требовалось доказать. Я являюсь ее адвокатом.
– Конечно являетесь. Но вы говорите, что мисс Бранд пригласила вас в качестве защитника на процессе по делу об убийстве?
– Интересно, каким образом? – язвительно спросил Диллон. – Да и вообще, дела об убийстве тогда еще не было…
– Так пригласила или нет?
– Нет.
– Может, это сделал кто-нибудь другой?
– Пока еще нет.
На губах Энсона промелькнула тень улыбки.
– Тогда все ясно как день. Не из-за чего копья ломать. Вы не являетесь и не будете ее защитником на процессе по обвинению в убийстве. Ее защитником назначен я. Однако вы ее адвокат. И в отличие от меня, вам известно, по какому вопросу ей нужен был ваш совет. – Повернувшись лицом к окружному прокурору, он обратился к нему по-прежнему ровным, но полным ядовитого сарказма тоном: – Эд, вы когда-нибудь пробовали изучать законы? Быть может, вам стоит взглянуть на список членов коллегии адвокатов в Комитете по вопросам профессиональной этики, который занимается, в частности, такими нарушениями, как попытка узнать у адвоката содержание конфиденциальной беседы с клиентом? Или, быть может, вам стоит позвонить по межгороду в Вашингтон, подобно тому как вы сделали сегодня утром в двадцать минут пятого, и поинтересоваться у Карлсона, какую работу он сумеет вам предложить, если вы потеряете свою нынешнюю должность?
Бейкер открыл и снова закрыл рот, словно выброшенная на сушу рыба.
Тайлер Диллон громко провозгласил, обращаясь к собравшимся:
– Я хочу видеть Делию Бранд! У меня есть на то законное право!
– Не сейчас, мой мальчик, – ответил Харви Энсон. – Простите, но не сейчас. Почему бы вам не заглянуть в мой офис сегодня днем? Возможно, нам стоит поговорить.
Оглядевшись, Диллон понял, что настаивать бесполезно. У него не имелось рычагов воздействия ни на кого из присутствующих. Саммис до сих пор находился на взводе, Фелан ничего не мог сделать, Таттл был настроен явно враждебно, Бейкер проглотил язык, а Энсон казался непробиваемым. Диллон ничего не мог сделать. Больше всего на свете он желал увидеть Делию. У него возникло ощущение, что если он ее увидит хотя бы на миг, то сможет найти выход, придумав нечто неожиданное, действенное и эффективное. Да, он неправильно подошел к решению вопроса – в этом не приходилось сомневаться, – но он должен ее увидеть, что непременно сделает…
Резко повернувшись, Диллон вышел из комнаты.
Уже в конце темного коридора он услышал за спиной легкие шаги и почувствовал прикосновение чьей-то руки.
Это была Клара.
– Тай, прости меня, – сказала она. – От меня было мало помощи. Но я не знала, что мистер Саммис тоже там будет, и, естественно, растерялась. Впрочем, раз уж теперь они не смогут спросить тебя о той бумаге, значит беспокоиться не о чем. Все в порядке.
– Надеюсь, что так, – мрачно проронил Диллон. – Но я должен увидеть Делию, чтобы выяснить… Кстати, а что собирается делать полиция? И чем они сейчас занимаются? Нельзя же просто сидеть и ждать у моря погоды!
– Они наверняка что-то делают.
– Твои бы слова да Богу в уши. Я собираюсь к себе в офис. Хочу переговорить с Эскоттом. Он на короткой ноге с Бейкером и, возможно, сумеет устроить мне встречу с Делией. Хочешь пойти со мной?
– Пожалуй, мне лучше вернуться домой.
Покинув здание суда, они оказались в узком проходе между домами и уже собирались выйти на залитую солнцем улицу, но неожиданно увидели двоих мужчин и женщину, беседовавших у подножия каменной лестницы. Диллон вежливо приподнял шляпу в ответ на приветствие мужчин. Оставив своих спутников, женщина подошла к Кларе с Диллоном. Исходившее от женщины магическое сияние на улице работало не хуже, чем в четырех стенах, успешно соперничая с солнечным светом.
– Здравствуйте, – учтиво начал Диллон, когда женщина подошла поближе. – Вы знакомы…
– Конечно. – Обойдя Диллона, Уинн Коулс приблизилась к Кларе. – Бедняжка! Господи, какой ужас! Я была на ранчо, поздно встала и узнала о случившемся только в одиннадцать утра. Не смогла до тебя дозвониться. Поэтому поехала прямо к тебе домой, но никого не
Ознакомительная версия. Доступно 56 страниц из 277