Я с удовольствием села в катер и прокатилась по гавани (по крайней мере на этом свидании я ожидала морской прогулки). Солнце играло на струях, вырывающихся из-под кормы, пока мы проплывали мимо здания оперного театра и Сиднейского моста.
Высадившись в Бэлморале, мы погуляли по берегу и отправились завтракать в супер шикарный прибрежный павильон.
До чего же приятно гулять с Терри! Он потрясающе выглядел в мундире, и прохожие почтительно касались шляп или бейсболок или просто улыбались. И с ним интересно разговаривать. Чудесный человек, ничего не скажешь! Он охранял всех важных политиков, приезжавших сюда (только вчера он был с принцем Гарри!), и я с широко открытыми глазами слушала его истории. Он разведен, и объяснял, что работа полицейского разрушительно действует на семейную жизнь. Но мы все же решили, что иногда легче держаться за работу.
Терри и его сержант высадили меня в яхт-клубе недалеко от моего отеля в Дарлингхерсте. Помахав им на прощание, я включила телефон. На экранчике тут же появилось сообщение от Натана, моего следующего кандидата.
Натан (свидание № 74) преподавал бикрам-йогу, разновидность индийской йоги. Занятия проходили в комнате, нагретой до сорока градусов (идея заключалась в том, что жара расслабляет ваши мышцы, высвобождая засевшие там токсины и позволяя им выходить из организма вместе с потом).
Свидание с Натаном организовала моя подруга Кейт из Австралийской туристической комиссии Сиднея.
Свидание должно было состояться сегодня вечером, но Натан предложил прийти на урок днем, а уж потом вместе куда-нибудь отправиться.
К сожалению, мой телефон был выключен. Я предпочитала следовать строгому этикету — неприлично отвечать на звонки одного мужчины, пока ты на свидании с другим. Но время было подходящее, и я остановила такси.
Я прибыла в центр бикрам-йоги за пять минут до начала урока. Взбегая по ступенькам, мельком увидела потрясающего мужчину, уходящего в комнату, на окнах которой крупными каплями конденсировался пар. За ним следовали процессия восхищенных женщин и пара мужчин. Если это Натан, легко понять, почему его уроки так популярны… и почему в комнате так жарко (я всегда рада признать свою некоторую ограниченность ума и попытаться ее исправить).
Но в спешке я не подумала, что надеть. Лифчик сойдет, но… садиться в стрингах в позу лотоса…
Я подлетела к секретарше в приемной (пока ни о какой релаксации не могло быть и речи) и спросила, не держат ли они здесь запас шортиков, которые я могла бы позаимствовать. Оказалось, что нет, но мне посоветовали сходить в «Гауэрс», что за углом.
— Там очень дешево, — продолжала секретарша, с неодобрением поглядывая на часы, — и можно купить шорты за сущие гроши. Как только начнется урок, вы не сможете войти, так что поспешите.
Я ринулась за угол, к «Гауэрс», но все, что смогла найти дешевого, — омерзительные мужские трусы серого цвета с треугольной вставкой спереди. Да… Натан неотразим, а это… изделие — уродство, уродство, уродство! Но я надену их единственный раз в жизни… Да и стоили они всего девять долларов, так что черт с ними, тем более что я тороплюсь.
Я сунула продавцу банкноту и помчалась назад, в центр йоги. Добежала до раздевалки, выхватила трусы из пакета и, не потрудившись проверить, как в них выгляжу, содрала с себя топ, подцепила сумки и рванула к комнате для занятий йогой.
Я добралась до дверей, когда их уже закрывали. Времени представляться не было, поэтому я быстро вошла в класс, протиснулась мимо матов, загроможденных телами дам, сражающихся за свободное место в первых рядах, и села сзади.
Перед нами стоял Натан, гибкий мускулистый красавец, ослепительный до такой степени, что просто съесть хотелось! Пока он усаживал нас в первую позицию, я судорожно пыталась согнуться над широко расставленными ногами. И в эту минуту случайно взглянула на трусы. Толстая серая фланель была такой неподатливой, что треугольная вставка топорщилась совершенно непристойным образом. Смущенная, пытаясь не привлечь к себе внимания, я быстро наклонилась и расправила вставку. Но она не желала поддаваться и снова приняла прежнее положение, вызывающе торча, словно руль моторной лодки.
Настоящий кошмар!
Я попробовала другой способ — прижимать локтем вставку при наклонах. Но сосредоточиться одновременно на ней и на йоге было невозможно, и чертов кусок фланели вставал дыбом снова и снова, нервно подрагивая, как хвост счастливого пса при встрече с хозяином.
К этому времени комната раскалилась как печь, и вскоре мои трусы промокли от пота, став почти черными, если не считать вставки, которая, не соприкасаясь с телом, оставалась сухой и светлой и с редкостным бесстыдством выдавалась вперед.
Наконец урок, длившийся целую вечность, завершился. И нужно отдать мне должное — я оказалась достаточно храброй, чтобы остаться и представиться Натану. Но поскольку я не догадалась захватить полотенце для душа и смену чистой одежды, наше свидание закончилось слишком скоро. Он был безмятежен и углублен в себя, я — мокра от пота и постоянно смущалась. Мы выпили по стаканчику, после чего я вернулась в отель, легла и стала смотреть по телевизору «Когда Гарри встретил Салли». При этом я так увлеклась просмотром, что съела целую ванночку мороженого.
Глава 16
ОКЛЕНД, НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ
Новая Зеландия — последний этап моего путешествия, и именно здесь у меня был проложен сложный маршрут свиданий на обоих островах. Ожидался праздничный и грандиозный финал — последняя вспышка салюта встреч, а не спокойная ровная дорожка к финишной прямой, катить по которой было бы куда разумнее.
Я встречалась с Фрэнком в Окленде, потом летела в Бленем, на таинственное свидание, устроенное Крисом. Кроме того, предстояли еще два полета, четырехчасовая поездка на поезде и двух с половиной часовая на автобусе, чтобы добраться до Миддлмарча, где меня ждал «холостяк года». «Он так же ловко меняет пеленки, как шины своего автомобиля», — одобрительно заметила одна из членов жюри).
И наконец, имелось еще трехчасовое путешествие на автобусе в Квинстаун и встреча с Дэвидом, который так хотел узнать мой вес.
Кроме того, я ждала ответа от Джастина, еще одного кандидата из Квинстауна, который в это время сплавлялся на плотах где-то вокруг Уанаки, но обещал взять меня в Парадиз и обратно, когда приеду. Согласно моему путеводителю Парадиз был туристской тропой. От встречи с Джастином зависело, когда я вернусь в Окленд, увижу Ника, моего восьмидесятого и последнего мужчину, и оттуда вернусь в Лондон.
Я искренне надеялась, что у меня будет время навестить Гарри по дороге в Лондон. Мы уже три дня не разговаривали. И это после того, как месяцами не спали до трех часов ночи или просыпались в шесть утра, чтобы выискать крохотный отрезок времени, совпадающий в наших часовых поясах и пойманный телефонными спутниками! Очевидно, мы оба устали и теперь пытались восстановить силы.
Я доверяла Гарри (и это прекрасно — приятно сознавать, что Келли не уничтожил мою способность верить в верность) и была совершенно уверена, что он тоже мне доверяет. Никто из нас не потерял желания продолжать наши отношения, но мы пробыли в разлуке куда дольше, чем вместе, и логика развития этих отношений была неумолима.