греко-римские и библейские имена святых, ставших за тысячу лет своими на Руси, заменены обыденными простонародными кличками — Тимошь, Василь, Гнат, Горпина, Наталка, Полинарка. В последнем имени лишь с трудом можно опознать св. Аполлинарию. Женские имена в «молитовнике» звучат особенно жутко для православного уха, тем более, когда перед ними значится «мученица» или «преподобная»: «Святые мученицы Параська, Тодоська и Явдоха». Не успевает православный человек подавить содрогание, вызванное такой украинизацией, как его сражают «святыми Яриной и Гапкой». Потом идут мученицы Палажка и Юлька и так до… «преподобной Хиври». [62, с.275].
83
По своей сути редактирование- это проверка текста на ошибки, исправление не замеченных автором отклонений от стандартов грамотно написанного текста, от правильного правописания. Кроме того, редактирование текста посторонним лицом возможно только с согласия автора. Готовый текст должен быть представлен автору и одобрен им. А какое согласие на редактирование его текстов могло быть получено от Шевченка через 60 лет после его смерти?
84
Есть, есть в малороссийском говоре слова, которые не мешало бы и нам иметь в своём обиходе. На рынке, в автобусе, у нас обращаются: женщина! Довольно холодно звучит это слово. Не то, что ласковое «жинка».
85
Поразителен вывод основателя волновой генетики Петра Горяева о том, что «человеческая речь (тексты) и последовательность нуклеотидов (тексты ДНК) обладают близкой математической структурой. Управление развитием высших биосистем происходит с использованием материально-волновых матриц генома, сходных с человеческой речью и, вероятно, с речью Творца».
Волновая генетика доказывает, что гены имеют двоякую природу: вещественную и волновую. Вот как описываются эксперименты группы Горяева: «Их радиоэлектронная аппаратура умеет имитировать речь ДНК и хромосом. Она умеет моделировать эту знаковую динамику и одновременно излучает соответствующее ей электромагнитное поле, которое дополнительно промодулировано еще и человеческой речью. Когда такое поле попадает на генетический аппарат растения, животного, человека, то происходят совершенно фантастические вещи.
86
Старец Ефрем Катунакский. М., 2002, с. 139.
87
Охота на людей. Выпуск 2. Новосибирск, 2001. С. 5.
88
Хранителем русского языка в начале XX века выступил Государь Николай II. Он не одобрял не то, чтобы «ненормативную лексику», но и необоснованное употребление иностранных сов: «Русский язык так богат, — что позволяет во всех случаях заменять иностранные выражения русскими. И одно слово неславянского происхождения не должно было бы уродовать нашего языка». Действительно, пока русский язык, тесно связанный с церковно-славянским, сохраняется в чистоте, он хранит в себе этимологические смыслы, спрятать которые желает только враг. Что такое духовная аристократия? Дворянство? Образованное сословие? Не только. «Грамотные крестьяне избегали устной матерщины (не говоря об изложении её на письме). Уровень грамотности был неразрывно связан с восприятием слов через призму священных текстов и церковных песнопений». [48-2, с. 102].
89
Матерщинник призывает беса, как если бы позвал его по имени. Это сродни ситуации, описанной в своё время писателем Амфитеатровым: «Обыкновенно, чорт не ленив на проявления к призывающим его, за формальностями не гонится, а иногда, — чтобы войти в сношение с лицом, которое его интересует, — является и когда вообще не звали, привязавшись просто, к присловью, к «чёрному слову», как говорят в русском народе. Папа Григорий Великий рассказывает об одном священнике, как он сказал своему слуге: «иди, дьявол, сними с меня сапоги!» И тотчас же перед ним появился самолично дьявол, о котором он в ту минуту и не думал». (А.Амфитеатров. Сочинения. Т. 18, С.-Пб, с 309).
90
С этим, надо полагать, связано языческое поверье: при встрече с духовными сущностями, чтобы не пострадать от них, следует потирать детородные органы.
91
Это экспериментально доказано заведующим лабораторией Института профессором В.Б.Срезиным и кандидатом медицинских наук И.Я.Рябининой. Тезисы сообщения об этом научном открытии были опубликованы на Всемирной конференции «Последние достижения науки о сознании», проходившей в 1999 году в Аризонском университете (США).
92
Эпштейн М. Дар слова.
93
Российская Федерация почти не оказывает помощь жителям стран ближнего и дальнего зарубежья, которые хотят изучать русский язык вне академического сектора у себя на родине. РФ не в состоянии принять из стран дальнего зарубежья всех желающих изучать русский язык (взрослых, школьников, студентов). Не ведётся достаточной работы по обучению русскому даже тех иностранных студентов, стажёров, аспирантов, которые приезжают на учёбу в российские вузы.
94
Хотя, надо отдать должное: «Во многих ведущих американских газетах и журналах есть регулярные колонки и рубрики, посвященные состоянию английского языка. Лингвисты, журналисты, писатели обсуждают динамику языкового развития, проблемы словообразования, критикуют или поддерживают те или иные новые слова, идиомы, речевые обороты, стилевые тенденции. Английский язык — в центре внимания американского общества и вызывает гораздо более широкий интерес, чем любой вид деятельности на этом языке, включая литературно-художественную».
95
Наличие их уже однажды спасло Советскую Россию, которая, оставшись в 1917-20 годах почти без образованной части населения, уже через несколько лет смогла создать свою техническую интеллигенцию из рабочих и крестьян только благодаря русскому языку, только благодаря наличию на нём знаний, накопленных всем человечеством…
96
В Киеве уже к 2003 году из тысячи русских школ оставалось девять. А теперь?
97
Впрочем, присутствовавшие на Майдане представители Мальтийского ордена раздавали буклетики именно под революционным названием — «Молитвенник революционера. Пять шагов к достижению духовной победы в Украине».
98
Характерно, что в сороковые голы гитлеровцы проводили на захваченных территориях ту же политику.
99
Известны фамилии ведущих украинизаторов в руководстве Украины 1920-30-х годов: С.В.Петлюра, член укр. соц. — дем. рабочей партии, член Директории с 1918, директор Украины в 1919-20, Хаим Раковский, в 1919–1923 гг. возглавлял Совнарком (правительство) Украинской Советской Республики (до её официального вступления в СССР); А.Я.Шумский, перешедший с должности наркома просвещения на должность наркома внутренних дел, а потом обратно на должность наркома просвещения в 1924–1927 годах; Н. А. Скрыпник, перешедший с должностей наркома внутренних дел, генерального прокурора на должность наркома просвещения в 1927–1933 годах, В.П.Затонский, с 1933 — нарком просвещения. Они понесли заслуженное наказание. За насильственную украинизацию, этноцид и лингвоцид русских, на языке того времени за националистические уклоны