Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
– Садитесь и поешьте, – сказала Адэр.
– Наверное, немного собачьей шерсти поможет избавиться от похмелья, – предположил Хепберн, осторожно опускаясь на стул.[3]
– Флора, наполни их кубки, – велела хозяйка замка.
Гризел принесла овсянку и блюда с едой. При виде овсянки Хепберн побелел как полотно, но храбро поднес кубок к губам. Приятели последовали его примеру.
Лэрд поймал взгляд жены и широко улыбнулся. Адэр улыбнулась в ответ.
– Счастлива, милорд, что вам пришлось по душе наше гостеприимство, – произнесла она, обращаясь к Хепберну.
– Постараюсь не помереть в вашем замке, мадам, – простонал Патрик.
– Принц тоже прекрасно провел вечер, – продолжала Адэр. – Верно, ваше высочество? Я слышала, что Агнесс – весьма сговорчивая девушка.
– Настоящая героиня, кузина. Обязательно навещу ее снова, когда буду в этих краях.
– Хочешь сказать, молодой дьявол, что поимел девку? – расстроился Хепберн. – А мне, мадам, вы девицу не предложили. В таком случае я бы не пил так много и голова бы сейчас не болела. Мало того, я проиграл в кости большую серебряную монету и три пенни!
– Увы, милорд, девушка была только одна. У нас маленький замок, – ответила Адэр, но ее глаза при этом коварно блеснули.
– Боюсь, я окончательно измучил бедную Агги, – признался принц. – Отошли ее домой в телеге, Конал. Она хорошо послужила своему принцу.
– Я обо всем позабочусь, – пообещала Адэр и, выйдя из зала, поднялась в спальню, где все еще находилась Агнесс.
Открыв дверь, Адэр увидела, что совершенно голая девушка лежит лицом вниз, а сбившиеся рыжие волосы разметались по подушкам.
«Счастливица», – подумала Адэр, тронув девушку за плечо.
– Агнесс, проснись! Тебе пора домой. Та медленно подняла голову.
– Я все еще среди живых? – простонала она.
– Разумеется, – кивнула Адэр. – И принц поклялся навестить тебя, когда будет поблизости.
Агнесс снова застонала.
– Меня еще никогда так не обрабатывали! Подумать только, у этого парня просто неутолимая жажда и неиссякаемая энергия!
Она повернулась на спину, увидела, кто стоит перед ней, и, ахнув, попыталась натянуть на себя одеяло.
– Миледи!
Бедняга вскочила, но тут же снова упала на постель и покраснела, возможно впервые в жизни.
– Репутация принца хорошо известна, – усмехнулась Адэр. – Говорят, ни одна девушка, которая провела с ним ночь, не имела причин жаловаться.
Агнесс наконец попыталась сесть.
– Могу засвидетельствовать это, миледи.
– Ты сослужила мне и мужу хорошую службу, сумев развлечь молодого принца. Приходи в зал, поешь немного, и Конал отошлет тебя домой в телеге.
– Благодарение Господу! Вряд ли я смогу ходить сегодня. У меня так не саднило между бедер с той поры, когда я лишилась девственности.
Адэр, посмеиваясь, вышла из спальни и вернулась в зал. Люди Хепберна готовились покинуть Клайт, и отправились на конюшню седлать лошадей.
– Милорды, – обратилась Адэр к мужчинам, – что приехали, и желаю вам благополучного путешествия.
– Возможно, мы скоро встретимся вновь, – пообещал Патрик, целуя ей руку. – Значит, мы прощены, мадам?
– Еще нет, милорды. Пока я не найду в себе силы простить Конала, по-прежнему буду держать обиду на его сообщников в этом хитром заговоре.
– Что же, вполне справедливо, – с улыбкой ответил Хепберн, высокий широкоплечий мужчина с рыжеватыми волосами и теплыми карими глазами.
Молодой принц вышел вперед.
– Я еще не поцеловал новобрачную, – объявил он и припал к губам Адэр в поцелуе. Поцелуй длился до тех пор, пока Адэр не задохнулась от изумления и сознания того, что губы принца восхитительно нежны. – Так меня не принимали даже в самых знатных домах, мадам, – отпустил комплимент Джеймс и сунул ей в ладонь монету. – Для Агнесс. Она более чем заслужила награду.
И принц в сопровождении Конала и его братьев и Хепберна вышел во двор. После их ухода Адэр заметила прячущуюся в тени Агнесс.
– Я не могла посмотреть им в глаза, – прошептала она, выступая вперед.
Адэр кивнула.
– Пойдем, позавтракаешь, – пригласила она.
– Может, я лучше на кухне… – пробормотала Агнесс.
– Разумеется, – кивнула Адэр, понимая стыд и смущение Агнесс. Одно дело – утешать местных парней, и совсем другое – провести ночь в объятиях принца. Принца, который скоро станет королем Шотландии.
Адэр повела Агнесс на кухню и попросила Элсбет покормить ее.
– Когда поешь, выходи во двор, там тебя будет ждать телега, – велела Адэр, отдавая девушке монету. – Это от него.
Потом она медленно поднялась по ступенькам в зал, слушая, как женщины принялись бомбардировать вопросами уставшую Агнесс.
– Каков он в постели?
– Действительно такой страстный, как говорят?
– А его «петушок» так же велик, как болтают?
Адэр засмеялась и вошла в зал, где обнаружила, что муж уже вернулся.
– Чему смеешься? – осведомился Конал.
– Женщины допрашивают бедную Агнесс насчет принца, – объяснила она.
Конал тоже улыбнулся:
– Теперь Агнесс Карр стала настоящей знаменитостью! Еще бы, такой знатный любовник! И он снова навестит ее, когда приедет!
– Когда приедет? Что это значит?!
– Каждая милость требует ответного одолжения, – медленно выговорил лэрд. – Принц помог мне получить тебя в жены, став твоим опекуном.
– Нуда, чтобы заманить меня к алтарю, – съязвила Адэр. Но Конал проигнорировал укол.
– Хепберн попросил меня позволить компании джентльменов время от времени встречаться в Клайте. Похоже, незнатное происхождение имеет свои преимущества, – сухо заметил лэрд. – Никто не заподозрит, что здесь плетутся заговоры.
– Какие еще заговоры? – испугалась Адэр.
– Не знаю, – покачал головой лэрд.
– Но можешь предположить, не так ли, Конал?
– Могу. Жизнь в Шотландии ухудшается, а королю абсолютно все равно. Его попытки дипломатических переговоров с Англией ни к чему не привели. Принц не женится на одной из твоих единокровных сестер, и Элизабет Вудвилл не наденет корону Шотландии. Король заперся в Стерлинге, где скорбит по королеве и тешит свои пристрастия. Этим Шотландии не поможешь. Я не одобряю мятежи, но сознаю, что перемены необходимы.
Адэр со вздохом кивнула.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106