Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Море Мечей - Роберт Энтони Сальваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Море Мечей - Роберт Энтони Сальваторе

286
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Море Мечей - Роберт Энтони Сальваторе полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82
Перейти на страницу:

Спустя несколько дней, когда погода улучшилась, пятеро друзей вместе с Мориком и Беллани покину ли Золотую Бухту.

С помощью волшебства Беллани они довольно скоро одолели главный перевал Хребта Мира, где проходила дорога на север, к Долине Ледяного Ветра, и на юг, в Лускан.

Здесь их пути разошлись: Морик, Беллани и Вульфгар отправились на юг, а остальные четверо двинулись к Десяти Городам.

Но до того, как они распрощались, варвар пообещал друзьям, что скоро вернется домой. В Долину.


* * *


Когда Вульфгар, Делли и Кэлси снова оказались в Лускане, весна была уже в полном цвету.

Семейство побывало в «Мотыге», повидалось с Арумном и Джози, а также с Беллани и Мориком, которые жили теперь вместе в квартире Бродяги. Благодаря стараниям чародейки жилище стало гораздо более уютным.

Однако задерживаться в городе Вульфгар не стал, и через два дня его повозка выехала через главные ворота. Он снова чувствовал себя самим собой, и ему не терпелось оказаться дома, с любимыми друзьями.

Делли тоже очень хотелось попасть в свой новый дом и испить холодного прозрачного воздуха легендарной Долины Ледяного Ветра.

Когда опустилась ночь, супруги увидели вдалеке яркий костер совсем рядом с дорогой и смело поехали к нему, поскольку в окрестностях было много крестьянских хуторов и место никак нельзя было назвать диким.

Они поняли, кто расположился на этой стоянке, прежде, чем смогли их разглядеть, – по запаху. Делли шепнула: «Гоблины» – но Вульфгар не согласился.

– Дворфы, – уточнил он.

Поскольку хозяева не озаботились выставить стражу, повозка вкатилась в середину стоянки, почти к самому пламени, и никто даже крикнуть не успел. Дворфы ощетинились самым страшным оружием, какое только можно вообразить, но после недолгого замешательства вперед выступил дворф, отвратительней которого ни на вид, ни на запах, пожалуй, в мире не было. Несмотря на то что лагерь был разбит несколько часов назад, он еще не снял свой панцирь, вполне достойный своего хозяина: его сплошь покрывали острые лезвия и небольшие шипы.

– Вулфи! – загорланил Тибблдорф Пвент, командир знаменитого отряда «Веселый мясник». – Слыхал, ты не помер! – И, щербато оскалившись, он от души треснул варвара. – Что, крепче камня, да?

– А ты почему здесь? – спросил варвар, не слишком радуясь встрече с этим «старым другом».

В те годы, когда Тибблдорф Пвент обретался в Мифрил Халле, Вульфгар имел возможность лице зреть своеобразные тренировки диких и неуемных «веселых мясников». Одним из излюбленных приемчиков Пвента было наброситься на врага, обнять его покрепче и тереться панцирем, пока не разорвет в клочки.

– Идем в Долину Ледяного Ветра, – сообщил Тибблдорф. – Надо попасть к королю Бренору.

Вульфгар хотел расспросить подробнее, но внезапно до него дошло.

– Король? – переспросил он.

Тибблдорф потупился, все остальные «мясники» сделали то же самое, повскакивали с мест и опустились на одно колено. И все, за исключением командира, низко загудели на одной ноте.

– Пусть Морадин примет душу Гэндалуга Боевого Топора, – торжественно провозгласил Тибблдорф. – Короля Мифрил Халла больше нет. Король, правивший до него, снова стал королем – Бренор Боевой Топор! Долгие лета и хорошее пиво королю Бренору!

Он издал вопль, а все «веселые мясники» как один подскочили на месте – как будто в поле запрыгали камни, утыканные шипами.

– Король Бренор! – орали они.

– Что это значит? – шепнула Делли на ухо Вульфгару.

– Это значит, что нам не удастся обосноваться в Десяти Городах, – ответил он. – Потому что снова придется отправляться в путь. Долгий путь на восток, к Мифрил Халлу.

Делли обвела взглядом «веселых мясников». Плясавшие парочки, выкрикивая «король Бренор!», с короткого разбега врубались в другую пару.

– Что ж, по крайней мере наш путь на север теперь станет безопасней, – заметила Делли. – Только запах будет сильный.

В этот момент Тибблдорф столкнулся лбом с другим «мясником» – и тот рухнул. Тибблдорф помотал головой, шлепая губами, а когда увидел, что наделал, – взвыл еще громче и ринулся на другого товарища, который, принимая вызов, тоже взревел и тут же присоединился к недвижно похрапывающим на земле товарищам.

Тибблдорф опять взревел и стал скакать на месте, выискивая новую жертву.

– Безопасней, говоришь? – переспросил Вульфгар. – Посмотрим.

1 ... 81 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Море Мечей - Роберт Энтони Сальваторе», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Море Мечей - Роберт Энтони Сальваторе"