Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Клэй из Виргинии - Мередит Рич 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клэй из Виргинии - Мередит Рич

386
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клэй из Виргинии - Мередит Рич полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82
Перейти на страницу:

– Пожалуйста… прошу вас… – заскулил Бью. – Позвольте мне побыть с ней… – Он надрывно стонал, всхлипывал, умоляя Санни вернуться к нему.

Джош, подбежав к Клэй, крепко обнял ее.

– Слава Богу, ты цела!

Клэй прильнула к нему, только теперь начиная постигать весь ужас последних минут. Дрожа всем телом и чувствуя, как слабеют ее колени, она неверным охрипшим голосом пересказала ему все, что с ней только что произошло.

– Успокойся. – Джош как мог пытался утешить ее. – Все кончилось. Больше тебе нечего бояться.

На месте трагедии, заходясь в истерике, рыдала Одри Йейтс Скотт. Клэй посмотрела на разодетую в пух и прах сводную сестру, и в ее душе на секунду шевельнулась жалость к светловолосой красавице, которая вряд ли до конца отдавала себе отчет в происходящем.

Плотный коренастый помощник шерифа усадил Клэй в полицейскую машину, и Джош, чтобы не оставлять ее одну, попросил разрешения поехать с ней.

– Мне очень жаль, мисс Фитцджеральд, но вам придется дать показания в участке. – Он сокрушенно покачал головой. – Надо же было такому случиться. Особенно сейчас, во время дерби.

По пути к городу Джош обнял Клэй за плечи и убрал завиток волос, упавший ей на глаза.

– Господи, – улыбаясь, сказал он. – С тебя ни на минуту нельзя спускать глаз.

Клэй, еще не оправившись от потрясения, все же слабо улыбнулась в ответ:

– Между прочим, до нашего знакомства я вела спокойную, безмятежную жизнь.

– Такой она будет и впредь, – заверил ее Джош. – Как только мы поженимся.

– Что я слышу? Ты ведь не хотел «совать шею в хомут» и говорил, что нет никакого смысла оформлять наши отношения…

Джош посмотрел на нее, и Клэй поразилась тому, как засияли его карие глаза.

– Я передумал. Каждый человек имеет право изменить свое мнение, разве нет? – Джош усмехнулся. – Вдобавок с тобой я буду навсегда избавлен от скуки.

– Ох, Джош, не надо так шутить.

– Я не шучу, Клэй. Я просто люблю тебя. Кроме тебя, мне никто не нужен. Ну… а ты, ты согласна?

Клэй медленно кивнула и отвернулась к окошку, разглядывая проносящиеся мимо пастбища поместья Пинкни. Ее глаза застилали слезы.

– Настоящего мужчину нынче все равно не найти, так что я за неимением лучшего соглашусь на твое предложение, – попыталась она пошутить, но голос ее задрожал. В ту же секунду Джош прижался губами к ее рту долгим нежным поцелуем.

Клэй ничуть не сомневалась, что помощник шерифа подглядывает за ними в зеркальце, но ей было все равно.

Глава 32

Джош Льюис сидел в библиотеке Уиллоуз, водрузив ноги на стол и прижав к уху телефонную трубку.

– Ладно, Харви. Съемки начинаются первого марта; я приеду в Голливуд на следующий день после Нового года, и мы успеем все утрясти. Да, и тебе того же. Счастливого Рождества и до скорой встречи. – Джош положил трубку.

«Золотой треугольник» получил восторженные отзывы критиков и принес рекордные доходы по всей стране. Теперь Джош и Харви, забыв старые ссоры, готовились вместе экранизировать одну из знаменитейших бродвейских постановок.

– Харви и Марси шлют тебе привет.

– Неужели? – обрадованно воскликнула Клэй. – Так они опять вместе?

Джош пожал плечами:

– С прошлой недели.

– Как здорово, что вы с Харви снова друзья. От этого и моя жизнь станет намного спокойнее.

– Хочешь кофе?

– Пока нет. Еще не переварила предыдущую порцию. – Клэй сидела на шерстяном ковре у камина, окруженная кучами разноцветных лент, оберточной бумаги, по соседству с угрожающе накренившимся штабелем рождественских подарков. – Дрова кончаются, – сообщила она. – Надо принести еще полено, и, наверное, уже пора раскладывать подарки под елкой.

– Подумать только, когда-то я спал и видел себя почтенным деревенским сквайром, – сказал Джош.

– А ты такой и есть. Деревенские сквайры всегда колют дрова и послушно выполняют домашнюю работу.

– Какая жалость! А я-то думал, они только курят трубки да потягивают бренди.

– Ну, разве что по воскресеньям… – Клэй улыбнулась. – Кстати, пока тебя не было, я разговаривала с Гарнет – они с Мелвином решили выбраться к нам на новогоднюю неделю. – Джош уже знал, что Гарнет Тернер, старая подруга и соседка Клэй по комнате, вышла замуж за известного писателя.

– Клэй! – крикнул из чулана Кенни Фитцджеральд. – Мы никак не найдем рождественские носки!

– Я видела их, когда доставала елочные игрушки, – ответила Клэй. – Нелл, ты заглядывала в шляпную картонку?

– Мы уже искали повсюду.

– Хм… тогда не знаю. Возьми свои обычные носки, Кенни.

– Но в них полно дыр! – Кенни с каждым днем все больше походил на Мака Фитцджеральда. Этот год выдался очень трудным для него. Кенни любил мать, хотя она почти не уделяла ему внимания, и был глубоко опечален смертью Санни, точно так же, как была опечалена Клэй, когда погибла ее мать; поэтому они с Джошем и Нелл условились никогда не говорить о Санни пренебрежительно и как могли помогали ему справляться с горем.

Нелл накинула пальто.

– Если я хочу успеть на вечеринку, мне пора отправляться, – сказала она.

Клэй послала ей воздушный поцелуй.

– Осторожнее на дороге. По телевизору сказали, возможен снег, и, значит, будет очень скользко.

– Снега на Рождество не было с…

– С тех пор, как я родился, – подхватил Кенни. Мне бы очень хотелось, чтобы пошел снег, но только после того, как ты вернешься домой.

Нелл поцеловала мальчика.

– Всем спокойной ночи. Меня не ждите.

Нелл вернулась в Уиллоуз, чтобы ухаживать за Кенни. Она взялась за эту работу не из-за денег, а по любви. Мальчик рос добрым и смышленым, а кукольная мастерская Нелл процветала словно сама собой, да так, что она наняла управляющего и открыла магазины в Ричмонде, Норфолке и Арлингтоне.

– Наконец-то я вспомнила, где лежат носки. – Клэй указала в сторону стола. – Загляни в верхний ящик. Не пойму только, зачем они тебе; мне казалось, ты уже не веришь в Санта-Клауса.

Голубые глаза Кенни сверкнули.

– Я верю, что Санта-Клаус воплощается в моих близких.

Клэй и Джош рассмеялись.

– Ну ладно, умник, – сказала Клэй. – Пора в постель.

– Ой, а я еще хотел посмотреть вечернюю сказку «Рио-Браво».

– «Рио-Браво» в канун Рождества? – удивленно спросила Клэй. Она думала, что под Новый год будут показывать «Рождественский гимн, или Чудеса на Тридцать четвертой улице».

1 ... 81 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клэй из Виргинии - Мередит Рич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клэй из Виргинии - Мередит Рич"