вдруг их Механа сейчас бросится в бой, проломив ветхий забор?
Наконец, старший, похоже, - их вожак, подошел, стал с другой стороны забора и принялся разглядывать Кира тяжелым пристальным взглядом. Это был невысокий мужчина с коротко стриженой бородой и волосами, завязанными сзади в хвостик.
Помолчав, он начал что-то говорить Киру. Тон был высокомерный, угрожающий. Говорил неторопливо, веско. Кир был даже рад, что не понимает смысла слов. Можно не отвлекаться и следить за чужаками.
Трое парней подошли ближе, слушают своего старшего, осматривают окрестности. Между тем человек стал говорить громче и резче. Потом еще резче и злее, и вдруг интонация изменилась. Голос потек плавно, примирительно. Видимо, речь сначала должна была запугать, а потом чуть успокоить.
При этом парни бросают на Кира взгляды вполне понятные и очень знакомые. Как же они собираются проникать во двор?
Немного правее забор покосился, упирается в ствол яблони. Возможно, разбойники попытаются сломать забор и ворваться в пролом ограды? Или переберутся в том месте, где стоит Кир? Место подходящее. Во двор легко перелезть - высота ограды по грудь человеку. Кир заранее положил здесь в густую траву дощечку с торчащими гвоздями.
Вожак продолжал что-то говорить, подойдя к ограде уже вплотную.
Вдруг в глубине сада раздался треск и грохот. Кто-то провалился в выкопанную ловушку. Ага! Чужаки ждали, пока их подельники зайдут с тыла!
Кир сыпанул в лицо вожаку горсть соли. Старинная уловка сработала, соль попала точно в глаза. Кир отпрыгнул подальше от ограды, забежал на крыльцо, резко хлопнул входной дверью. И тут же, сбежав вниз, скользнул между кустов малины.
Разбойники забор ломать не стали. Или не хотели шуметь, или боялись замешкаться. Кир, спрятавшийся в густых зарослях у сарая, увидел, как над изгородью показался темный силуэт. Человек перемахнул через ограду, громко заорал, напоровшись на гвозди. Двое других перелезли уже осторожно и принялись помогать первому. Кир поднял острый кол, брошенный у стены сарая.
Со стороны сада во двор вбежали трое человек, что-то спросили у тех, что возились у забора, затем по одному ворвались внутрь дома.
Двое, перебравшиеся с улицы, усадили раненого товарища возле ограды.
Один из пары не торопясь пошел по периметру двора.
В свете уличного фонаря, освещавшего часть двора, у него в руке блеснул нож.
Значит оружие у врагов - просто короткие ножи!? Отправились на разбой, а мечи взять не рискнули? Что может человек с ножом против меченосца!?
Кир тронул рукоять у пояса. Его меч был очень простой. Короткий, длиной в локоть. Такие мечи были и у всех соплеменников Кира, и у скифов, и у персов. Но Кир знал: не найдется на свете клинка лучше, чем у него. В его оружии не было ничего лишнего. Соразмерно все: и вес, и форма. Кир ощущал его продолжением собственной руки. Ему достался в наследство от учителя прекрасный меч!
Разбойник с ножом подошел к сараям. Лишь бы не сунулся в конюшню. Там вместе с лошадьми укрылась Линэ. Если он войдет, сразу получит стрелу в живот. А этого лучше избежать.
Нет. Прошел мимо. И двинулся в темноту, прямо на Кира. Тот, чтобы не убивать, ткнул врага в лицо обратным концом пики. Чужак, обхватив свою голову обеими руками, повалился в кусты.
Открылась дверь дома, оттуда вышли разбойники. Кир закинул кол вглубь палисадника. Услышав шорох, они растянулись в ряд, как загонщики во время охоты, и пошли на шум.
В это время товарищ поверженного разбойника, подошел к зарослям, испуганно озираясь и покачивая перед собой ножом. Выскочивший из темноты Кир, коротким движением рассек ему предплечье с тыльной стороны руки. Нож выпал из разжавшихся пальцев. Парень взвыл, схватил раненую руку, с ужасом глядя на полившуюся кровь. Кир свистнул, дверь сарая распахнулась, во двор с нервным ржанием выскочил Киров Ксанф, а за ним - Линэ верхом на белой кобыле. Кир запрыгнул в седло. Едва они повернули коней к воротам, на улице ярко замелькали красно-синие огни, и взвыло что-то жуткое. То ли боевая труба, то ли какое-то чудовище.
Всадники на испуганных скакунах развернулись во дворе, поскакали через сад, распугивая чужаков, оказавшихся на пути. Перемахнув волчью яму на тропинке, выскочили через открытую калитку в темный переулок и понеслись прочь от дома.
***
Бессонная ночь, полная тревог и проведенная в седле, заканчивалась. Наступал рассвет. Небо побелело, потом стало светло-голубым. Наконец появилось солнце, позолотило кроны деревьев и озарило двух всадников на горной вершине. Сверху им открывался прекрасный вид на зеленую долину, лежащую к югу до самого горизонта. Там вдали в розовой дымке угадывались горный хребет и две вершины Ошхамахо. Город, дремлющий с западной стороны от горы, казался далеким и нереальным. Ветерок покачивал полевые цветы на склоне, из рощи доносилось щебетание птиц. Неподалеку, у самого обрыва, на площадке стояли люди: парень и две девушки. Они тоже встречали рассвет.
Кир потянул поводья и Ксанф, фыркнув, остановился. Рядом встала белая лошадка с ее юной всадницей.
- Ты готова? – спросил Кир.
- Подожди. – Линэ спрыгнула с лошади. – Хочу посмотреть в последний раз на долину. Мы, наверное, больше никогда ее не увидим.
Кир тоже спешился.
- Может останемся здесь? – с надеждой взглянула на него девушка.
- Я должен выполнить последнюю волю учителя. Он велел отправляться в Сид.
- А вдруг ничего не получится? Вдруг амулет опять закинет нас неизвестно куда?
- Мы должны попытаться. Лаэрт не поручил бы мне невыполнимое