Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Пепел и шестерни - Чучело Мяучело 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пепел и шестерни - Чучело Мяучело

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пепел и шестерни - Чучело Мяучело полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 ... 88
Перейти на страницу:

— Корикс, мы пришли, чтобы получить ответы, а не за тем, чтобы смотреть на пытки.

Гном ухмыльнулся, обнажая металлические зубы:

— Успокойся, наёмник. Мы тоже здесь не для удовольствия, а для дела. Крыса и бык были пойманы на горячем, когда пытались вынести из города подозрительные артефакты. Теперь я пытаюсь выяснить, на кого они работают.

Он повернулся к минотавру, который испустил болезненный стон.

— Говори, — рявкнул Корикс. — На кого вы работаете и куда везли эти артефакты?

Минотавр поднял голову, в глазах его было больше страха, чем боли. Он прохрипел:

— Мы… мы всего лишь перевозчики. Нам платят — мы везём. Нам не говорят, для кого и зачем…

Корикс наклонился ближе:

— А как насчёт Дома Шадар'Лагот? Работаете на них?

Минотавр, казалось, задрожал при этом имени. Крысолюд, наблюдая за ними из клетки, забормотал:

— Не говори ничего! Они нас убьют, если узнают…

Андор шагнул вперёд, стараясь быть решительным:

— Мы можем защитить вас. Но вы должны рассказать всё, что знаете.

Корикс кивнул, соглашаясь с его словами:

— Это ваш единственный шанс выжить. Или говорите сейчас, или вас ждёт продолжение.

Крысолюд, казалось, колебался, но, глядя на минотавра и кровь, капающую с его головы, заговорил:

— Да, мы работали на них… На Шадар'Лагот. Но нам ничего не объяснили. Велели только перевозить груз и молчать… Нашей новой целью был остров Терегам.

Корикс повернулся к друзьям:

— Что ж, похоже, это подтверждает ваши подозрения. Бог из Машины и впрямь может быть связан с этим Домом. Теперь наша задача — выяснить, где он находится. В первую очередь проверить Терегам.

Корикс отошёл от минотавра и отложил пилу в сторону:

— Есть один изолированный форт на востоке от Тенебриса, о котором давно ходят слухи, на острове Терегам. Возможно, там скрывают что-то важное. Вам нужно туда отправиться и проверить.

Андор, Эли и Гилли переглянулись, понимая, что их приключение продолжается и что впереди их ждут ещё более опасные испытания.

Глава 111. Путь на Терегам

Гилли, Эли и Андор молча шли по улочкам Тенебриса. Небо затянуло тучами, предвещая дождь. Город жил своей жизнью: торговцы выкрикивали цены на товары, дети носились по грязным улицам, а прохожие, закутавшись в плащи, спешили по своим делам.

— Ну что ж, на Терегам, так на Терегам, — наконец произнёс Эли, прерывая молчание. — Если этот остров действительно заброшен, как говорит гном, это может стать нашим шансом застичь их врасплох.

Гилли кивнул:

— А если нет? Что если они готовы к нашему приходу?

— Тогда будем надеяться, что сможем сообразить, как выбраться, — ответил Андор. — Сейчас главное — разведать обстановку. Если там действительно форт, где что-то происходит, мы должны это узнать.

Милена шла рядом, задумчиво глядя на грязные булыжники мостовой. Наконец она подняла голову и сказала:

— Ладно, парни, у нас есть цель. Давайте попробуем найти Серого Сэма. Я его знаю, он держит небольшой барк в порту. Немного выпивоха, но моряк надёжный.

Эли, вскинув голову, уточнил:

— Он сможет довезти нас туда незаметно?

Милена кивнула:

— Да, Сэм умеет двигаться быстро и бесшумно. Главное — не попасть в шторм и не угодить на глаза пиратам, хотя в этих водах пираты встречаются редко. Но лучше не искушать судьбу.

— Тогда не будем терять времени, — решил Андор. — Чем быстрее доберёмся до острова, тем лучше.

Они свернули в сторону порта, по дороге обдумывая свой план. Милена уверенно вела их через лабиринт улиц, пока они наконец не оказались перед старым складом, откуда слышались грубые голоса и смех.

— Это здесь, — сказала она, указывая на деревянные двери, покрытые ржавыми гвоздями. — Подождите здесь, я поговорю с ним.

Милена зашла внутрь, и через пару минут из-за двери вышел высокий человек с густой бородой и усталым взглядом. Он с интересом осмотрел компанию.

— Вы, должно быть, и есть те самые «друзья» Милены, о которых она говорила, — прогудел Серый Сэм. — На Терегам, значит, собрались?

— Да, нужно туда попасть, — сказал Эли, стараясь выглядеть уверенно. — Можешь нас доставить?

Сэм скрестил руки на груди и посмотрел на Милену:

— У нас есть договорённость, Милена?

Она кивнула:

— Есть, Сэм. Мы всё уладим, когда вернёмся. Эти ребята — надёжные.

Сэм немного подумал, потом махнул рукой:

— Ладно, так и быть. Но предупреждаю: море у Терегама неспокойное. И если нас накроет шторм, уже никто не поможет. Согласны?

Андор, Гилли и Эли переглянулись, понимая, что у них нет выбора.

— Согласны, — ответил Андор.

1 ... 80 81 82 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пепел и шестерни - Чучело Мяучело», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пепел и шестерни - Чучело Мяучело"