— Лживые сплетни и злобные слухи, — спокойно отбил внук ее атаку. Усевшись в кресло у окна, он взглянул на Джастину. — Я еще не просил ее руки.
— Но ты собираешься сделать ей предложение?
— Если наберусь смелости.
Джастина поджала губы.
— Не шути со мной. Люк.
— Какие шутки! Слишком велика возможность, что она мне откажет. Вы же знаете, как мы, Гилкристы, тяжело переживаем неудачи.
Пальцы пожилой женщины вцепились в подлокотник кресла.
— Черт тебя побери. Люк, я же говорила тебе, что не хочу ее страданий.
— Мне кажется, что всех очень волнует вопрос, как бы я не обидел Кейти. Должен признать, что меня это несколько удивляет.
— А чего ты ждал? Кейти мне как дочь. Не могу же я стоять и смотреть, как ты ее используешь.
Какое-то время Люк изучал носки собственных ботинок, потом посмотрел на бабушку с насмешливой улыбкой.
— Я поражаюсь тому, сколько внимания вы уделяете моим отношениям с Кейти, а ведь Гилкристов никогда особо не занимала судьба случайных жертв.
Глаза Джастины вспыхнули гневом.
— Что за чушь ты несешь. Не понимаю, о чем это ты говоришь, но хочу, чтобы ты уяснил: ты не должен просить Кейти выйти за тебя замуж.
— Вы боитесь, что я буду для нее никудышным мужем?
На какое-то мгновение Джастина закрыла глаза. Потом снова открыла их и взглянула на Люка в упор.
— Гилкристы принесли ее семье достаточно вреда. Я не хочу присутствовать при том, как это произойдет снова.
— Насколько я понимаю, вы имеете в виду тот инцидент тридцать семь лет тому назад? — Люк похлопал по ноге папкой, которую держал в руке.
— Мы заключили соглашение не обсуждать это, — холодно напомнила ему Джастина. — Но раз уж ты сам заговорил об этом, то да. Мы говорим о том, что Торнтон Гилкрист бросил мать Кейти у алтаря. Я не допущу, чтобы ситуация повторилась.
Люк наградил бабушку оценивающим взглядом.
— А что заставляет вас думать, что я брошу Кейти у алтаря?
Но та не отвела глаз.
— Я не дура. Я рисковала, позвав тебя сюда для управления «Гилкрист, инк.». Я прекрасно сознавала, что даю тебе шанс отыграться на мне и всей семье.
И тут Люк все понял.
— Вы считаете, что я собираюсь проиграть ту сцену снова, чтобы унизить вас и всех остальных?
Пожилая женщина глубоко вздохнула и посмотрела вдаль.
— Я считаю, что такая возможность существует. Внук задумчиво кивнул.
— Настоящая месть Гилкриста. Дабы все сработало, мне прежде всего следовало заняться саботажем деятельности компании. А потом, чтобы вас добить, надо было составить сценарий, который унизил бы вас перед лицом ваших друзей и партнеров по бизнесу точно так же, как это случилось тридцать семь лет назад. Неплохо. Как бы они стали смеяться над вами, Джастина. А кто не стал бы смеяться, тот бы вас пожалел.
— Прекрати, — резко оборвала его Джастина. — Я уже сказала, что твой приезд сюда был просчитанным риском с моей стороны.
Гилкрист поднялся и стал мерять шагами гостиную.
— А вам никогда не приходило в голову, что если бы вы не отказались тогда от сделки с Квиннеллом, то Кейти и ее брат сейчас были бы наследниками Гилкристов?
— Приходило. — Взгляд Джастины оставался твердым.
— Именно поэтому вы предложили Кейти работу вашего личного помощника после смерти ее родителей, правильно? Не потому, что мой отец сделал ее матери, а потому что вы чувствовали свою вину перед ней. Вы понимали, что Мэтт и Кейти никогда не остались бы без гроша, если бы сделка состоялась.
— После гибели отца Кейти от бизнеса Квиннеллов ничего не сохранилось, — негромко пояснила Джастина. — Он обанкротился. Если бы сделка состоялась, то этого бы не произошло. Я могла бы руководить и ресторанами Квиннелла так же, как и моими собственными. Тогда империя Ричарда Квиннелла не погибла бы. Кейти и ее маленький брат оказались бы в финансовом положении в безопасности.
— Квиннелл спас вас много лет назад, когда вы остались молодой вдовой с двумя мальчишками на руках, так?
— Да.
— Вы были в долгу перед ним.
— Верно. Но я не могла согласиться на эту сделку. — Пальцы Джастины снова впились в подлокотник кресла. — Предоставить посторонним право контролировать мой бизнес — это же большой риск. Я не жалею о том, что сделала, и потом постаралась хоть как-то помочь. Кейти никогда не винила меня за то, что случилось.
— Она бы никогда не стала этого делать. Все, что хочет Кейти, это освободиться от Гилкристов раз и навсегда. — Люк остановился у окна. — Я собираюсь просить ее выйти за меня замуж, Джастина.
— Будь ты проклят.
— Посмотрите на это с другой стороны. Возможно, она мне откажет.
— А если Кейти примет предложение? — спросила Джастина, глядя на внука тяжелым взглядом. Люк мрачно улыбнулся.
— Если она согласится, тогда вам, Джастина, придется ломать голову над моими истинными намерениями до самого дня свадьбы. До последней минуты вы не будете знать, собираюсь ли я отомстить или действительно люблю Кейти.
Джастина побледнела.
— Ты ее не любишь.
Убежденность в ее голосе удивила Люка.
— Как вы можете быть в этом уверены?
— Потому что тридцать семь лет назад твой отец сказал мне, что Гилкрист не может любить женщину, подобную матери Кейти. Он говорил, что она приятна, но не возбуждает. По его словам, в ней не было страсти. Никакой драматичности. Ему нужна была такая, как Клео. А Кейти — живое воплощение своей матери.
— Но она не ее мать, а я не мой отец.
— Ты куда больше похож на него, чем думаешь. И тебя тянет к такому же типу женщин. Я видела в газетах фотографию твоей жены. По сравнению с ней Кейти и вправду может показаться очень пресной. Не пытайся убедить меня, что ты ее любишь.
Внук пожал плечами.
— Хорошо, я не стану вас уверять в этом.
— А раз никакой любви нет, — безжалостно продолжала Джастина, — следовательно, есть только одна причина твоего желания сделать ей предложение.
— Желание довести до конца мою месть?
— Да, черт тебя побери. — Джастина нагнулась вперед, держась руками за подлокотник кресла. — Люк, я позвала тебя сюда, чтобы ты спас компанию и всю семью. Кейти верит, что ты собираешься нам помочь, а не добить нас.
— Хотелось бы мне узнать, что думаете вы, — с этими словами Люк направился к двери. — Вы будете в церкви на моем венчании с Кейти?
— Не будет никакой свадьбы, — отрезала Джастина.
— Как вы этому помешаете?