их лагерь, оказавшийся неподалеку, и освободили больше двадцати девушек. Некоторых бедняжек насиловали по году и больше, они были крайне обрадованы гибелью мучителей и от всей души благодарили Сейлу, кланяясь ей в ноги. Чародейке даже стало неудобно. По поводу смерти насильников она ничуть не переживала — живущие чужой болью и чужим горем должны быть наказаны, это высшая справедливость.
Также три дня чародеи потратили некоторое время на обучение одаренных циркачей простейшим огненным и водным плетениям. Кен и Макот оказались понятливыми ребятами, и через пару дней уже сами вовсю швырялись огненными шарами и водяными плетьми. Теперь они вполне способны были отбиться от разбойников.
Больше до прибытия в город ничего не случилось. И когда караван наконец-то миновал врата в крепостной стене Тарихарада, Кейсав облегченно вздохнул. Он буквально физически ощущал, что времени остается все меньше и меньше. Больше идти на поводу у ученицы чародей не собирался, дальше они отправятся на барже, а может и судно скоростное придется нанять — денег хватает, не хватало только экономить.
Сейла долго прощалась с подругами и друзьями из театра, подозревая, что в следующий раз увидит их очень нескоро, если вообще увидит. Но делать было нечего, девушка взяла себя в руки, обняла на прощание Найру, поцеловала ее в щеку и поспешила за учителем. Тот, как ни странно, продолжал вести себя по-прежнему, невзирая на предсказание об их сыне. Сейла буквально изнывала от нетерпения, попыталась даже пристать к Кейсаву ночью, но он пробурчал: «Рано», отвернулся и заснул. А девушка проплакала полночи, пытаясь понять, почему он такой черствый.
Достав сразу запульсировавший кристалл, Кейсав двинулся от ворот к центру города, решив не тратить время на обед. Слишком ему не терпелось добраться до первой книги Великого Тетроса. Сейла уныло потащилась за ним, понимая, что деваться некуда. Ну вот что он за человек такой? Не успели приехать в новый город, сразу понесся куда-то, как оглашенный. Попробуй за ним поспей и не споткнись!
Кристалл на ладони Кейсава двигался сам собой, поворачиваясь то вправо, то влево, и он сворачивал туда, куда тот указывал. Уличный воришка, привлеченный блеском драгоценного камня на ладони простофили, попытался было схватить его, но только получил легкий разряд, из-за которого полетел кувырком с дикими ругательствами, желая проклятому колдуну издохнуть в муках. Чародей не обратил на этот инцидент никакого внимания, его снедало нетерпение, настолько, что дыхание перехватывало.
Когда Кейсав пробегал мимо неприметной вывески над сучковатой дверью, кристалл развернулся и указал прямо на нее. Он едва успел затормозить, распахнул дверь и буквально ворвался внутрь небольшого помещения. Это, как ни странно, оказалась книжная лавка, совмещенная с лавкой старьевщика. За прилавком сидел высокий молодой мужчина с русыми волосами ежиком. Он вопросительно уставился на нежданного посетителя. Чародей сразу ощутил что-то не то и перевел зрение в другой диапазон. За спиной продавца нарисовалась цветная тень огромного кота с песчаной, в едва заметную крапинку шерстью. Оборотень! В человеческом городе! Странно даже, обычно они предпочитают сидеть в своих селениях, слишком люди их не любят.
— Здравствуйте, уважаемый! — отдышался, наконец, Кейсав.
— И вам доброго дня, господин, — вежливо отозвался продавец.
— Меня привело сюда вот это, — показал на свою ладонь, где пульсировал прерывистым опаловым светом кристалл. — Он указывает на особую книгу, которую никто не может открыть. Мне Хранитель города Древних разрешил ее взять, дав кристалл для поиска. Думаю, вы знаете, о чем речь.
— Да, я знаю, — не стал скрывать оборотень, задумчиво глядя на посетителя. — Но и вы должны знать, что если книга предназначена не вам, то вы не сможете ее открыть, и она сегодня же вернется ко мне.
— Пусть так, — резко кивнул Кейсав.
Не говоря больше ни слова, продавец встал и ушел куда-то вглубь лавки. Его не было довольно долго, затем он вернулся, неся в руках что-то завернутое в полотно. Осторожно развернув, оборотень положил на прилавок перед Кейсавом украшенную четырьмя драгоценными камнями по углам древнего вида книгу.
Чародей некоторое время размышлял, а затем, вспомнив слова Хранителя, приложил кристалл к центру обложки, где была едва заметная выемка. Тот засветился ровным белым светом, а затем буквально вплавился в обложку, став ее неотъемлемой частью. Кейсав ощутил, что нужно сделать, тонким воздушным щупом проткнул себе палец и накапал на кристалл немного крови. Свечение на мгновение стало багровым, а затем раздался обезличенный голос, говорящий на акала-а:
— Первый блок Тетроса приветствует вас, ученик советника Фаэргренна. Вам дан ученический доступ к информации по боевым и стихиальным практикам. Более высокий доступ предоставляется после сдачи квалификационных экзаменов. Предупреждаем об ответственности за нецелевое использование знаний.
И книга, не открывавшаяся несколько тысячелетий, медленно открылась, стоило Кейсаву дотронуться до нее. Темарх, чья семья хранила ее много поколений, облечено выдохнул — он был очень рад избавиться от этой ноши. Слишком часто книга в последние годы снилась ему, вызывая предчувствие большой беды. Скорой беды! Видимо, она действительно на пороге, иначе не появился бы тот, кто предназначен ей. Тем более, ученик великого Фаэргренна, о котором среди оборотней много чего рассказывали. Слова, прозвучавшие из книги, Темарх понял, поскольку еще в детстве изучал акала-а по настоянию матери. Правда, понял с пятого на десятое, но главное осознал. Большая беда вскоре грядет! Наследник Зерлинды в этом мире, а значит, с места стронулись непредставимые ранее силы. Вывод отсюда следует один — народу оборотней пора уходить в леса, пока не стало поздно.
Кейсав размышлял примерно о том же, только со своей точки зрения. Он ощущал некое неудобство, но почему-то не додумался проверить остальные кристаллы, не понял, что вторая книга Великого Тетроса сейчас находится совсем недалеко, в сундучке подруги Сейлы — беловолосой гадалки Найры. Не верил, что книги могут оказаться в одном городе. Да и во время совместного пути почему-то не проверил другие кристаллы. Так уж сложилось. А почему — трудно сказать. Кейсав потом, спустя долгие годы не раз задавал себе этот вопрос, но найти на него ответа так и не сумел. Так вышло, и этим все сказано.
Низко поклонившись бывшему хранителю реликвии, чародей с ученицей забрали книгу и покинули его лавку. Им предстоял долгий и трудный путь. Куда он их приведет? Никто не знал, в том числе и они сами. Но куда-нибудь приведет.
Эпилог
Над бездонной бездной между Порядком и Хаосом подрагивал тонкий, туго натянутый, уходящий в никуда канат, на