Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Лириэль раздраженно пожала плечами.
— Не могу сказать, что я в восторге оттого, что за мной будут ходить хвостом, но, думаю, лучше потерпеть присутствие призрака, чем стать им самой!
Фиодор взглянул на Зофию.
— Колдунья из Долины Теней говорит о битве. Петияр передал сообщение?
— И пришел с ним сюда, — вмешался мальчик, выходя из-за груды камней. Он вызывающе посмотрел на старшего воина, ожидая упреков.
— Я горжусь тобой, брат, — произнес наконец Фиодор. — Первый долг воина-рашеми перед своей землей, первая его преданность — вичларан.
Лед чуть-чутьрастаял во взгляде подростка.
— Что вы теперь будете делать?
— Ты хорошо знаешь Западню? — спросила его Лириэль.
Петияр предпочел смотреть на свои башмаки, а не в лицо дроу.
— Я часто там бывал, — пробормотал он. — А что?
— Есть ли обходные пути к тому месту, где держат заложников?
Он наконец взглянул на нее и осторожно кивнул:
— Есть, только они узкие. Пройти можно только по одному.
— Отлично. Мы с Фиодором пойдем с тобой. Я владею заклинаниями, которые могут уничтожить паучью ловушку. Когда люди будут свободны, ты сможешь вывести их на поляну перед Западней. Это место подходит для боя не хуже других.
— Я тоже думала именно о нем, — согласилась Зофия. Она обвела взглядом круг Колдуний: — Идите и готовьтесь.
Трое молодых людей побежали к Западне. Когда они были уже неподалеку от пещеры, Петияр остановился у большого пня и навалился на него всей тяжестью. Пень с треском повалился на бок, обнажая спрятанную под корнями темную дыру.
Руки Лириэль замелькали в жестах заклинания, и в воздухе закачался шарик магического голубого света. Мальчишка потрясенно уставился на нее. Дроу нахмурилась и толкнула его в туннель. Она наклонила голову, прислушиваясь к звукам падения.
— Ничего страшного, — заключила она. — Можно прыгать.
— Вороненок! — запротестовал Фиодор.
— Там невысоко, — заявила она, защищаясь от упреков. — А если бы и было высоко, он это заслужил!
Рашеми лишь покачал головой и последовал за двоюродным братом.
Троица поднялась на ноги и осмотрелась в голубом свете шарика Лириэль. Они стояли в большой пещере. С острых каменных выступов высоко над головой капала вода и ручейками сбегала в глубокую расселину. Из пещеры вели два туннеля, широкий — на запад, узкий — на юг.
Из большего туннеля словно донесся порыв ветра, и в пещеру ворвался отряд дроу.
Фиодор и Петияр выхватили мечи, но Лириэль встала между ними и дроу. Она вскинула руку и отдала короткий отрывистый приказ — слово, известное лишь хозяевам Дома Бэнр и их солдатам.
Воины резко остановились. Их командир первым справился с изумлением и медленно вышел вперед.
— Достаточно, — холодно произнесла Лириэль. — Тебе не давали разрешения приближаться ко мне.
Она говорила на языке дроу, вернувшись к прежним надменным манерам с ужасающей легкостью. Что-то в ней заставило воина остановиться.
— По какому праву ты приказываешь мне? — спросил он.
— Ты носишь знак Дома Бэнр. Значит, ты мой.
Его тонкие жестокие губы сложились в презрительную усмешку.
— Верховная Мать Дома Бэнр — Триль. А ты кто такая?
Лириэль вместо ответа кинула ему под ноги сгусток магического огня. Дроу стремительно отскочил.
— Та, кто не потерпит твоей дерзости, — резко бросила она,
— Женщина-маг, — пробормотал он. — Значит, Шобалар.
Лириэль одарила его ядовитым взглядом.
— Триль выбрала тебя не за ум, это ясно, и не за знание Дома, которому ты обязался служить. Да, меня учили в Доме Шобалар, но я Лириэль Бэнр, дочь Архимага Мензоберранзана.
Усмешка вновь вернулась на лицо воина.
— Ты облегчила нам охоту. Тебя-то мы и ищем.
Точно по команде, дроу как один выхватили оружие, мгновенно и бесшумно. Не свистнул ни один меч, покинувший ножны, не щелкнула ни одна взводимая тетива крошечных луков. Тишина была зловещей, как и отточенность их движений. Лириэль уже почти забыла сверхъестественное мастерство воинов своего народа. Однако как плести хитроумные и ловкие интриги, она не забыла.
Она вскинула руку, удерживая Фиодора позади себя.
— Как и я ищу вас, — парировала она. — Триль не слишком спешила посылать подмогу! Или, может, это ты не очень-то торопился добраться сюда? — многозначительно добавила она.
В глазах командира дроу промелькнула неуверенность.
— Нам было приказано встретиться здесь с силами Громфа.
— Зомби, — пренебрежительно бросила Лириэль. — Так похоже на моего дорогого отца, использовать невосстановимые войска. — Она перевела взгляд на готовых к бою воинов и значительно приподняла бровь.
— Мы люди Матери Триль, — сухо ответил вожак, — и преданы ей не меньше, чем зомби своему хозяину.
— Я не сомневаюсь в зомби Громфа. Он всегда приобретает только все самое лучшее. Но у них есть командир, верно? Верховная жрица?
Дроу осторожно кивнул.
— Верховная жрица Ллос? — подчеркнула Лириэль.
— А чья же? — Мужчина был явно озадачен вопросом.
Она насмешливо хмыкнула.
— Ты наверняка слышал истории про Варауна, Бога В Маске. Нет ни одного мужчины в Мензоберранзане, который не слыхал бы их, и многие мечтают, чтобы эти слухи оказались правдой. А кое-кто осмеливается не только мечтать, — со значением добавила она.
— Мы верные слуги Матери Триль и Паучьей Королевы! — возразил солдат.
Лириэль решительно кивнула.
— Хорошо. Тогда вы поддержите меня в схватке с Шакти Ханцрин, изменницей, жрицей Варауна.
— Не может быть!
— Тогда почему она путешествует вместе с Горлистом, вожаком отряда отверженных дроу под названием «Сокровищница Дракона»? Всем известно, что они поклоняются Варауну, во имя которого и живут на поверхности, промышляя торговлей, захватом рабов и воровством.
Дроу оглянулся на своего помощника.
— Я слышал об этом отряде, — отозвался тот. — Его иногда упоминают, говоря о Варауне.
Сверкнула сталь, и голова говорившего медленно склонилась набок.
— Он не должен был слушать такие россказни, — угрюмо сказал командир, — но прежде, чем мы пойдем искать этих предателей, не будешь ли добра объяснить, почему ты оказалась в такой странной компании?
— Эти двое? — небрежно бросила Лириэль, переходя на общий и взмахнув рукой в сторону настороженных рашеми. — Это мои рабы.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89