Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
в который мы оба вложили все. Всю боль, отчаяние, страсть, желание и жажду, которые испытывали тогда и сейчас.
— Нельзя, — выдохнул Рейнер, перекатываясь и отстраняясь.
С трудом дыша, я смотрела на его сгорбленную спину и глотала слезы разочарования. Понимала, что он прав, но все равно злилась.
— Не так, Эда… не так, — повторил он.
Я слышала, как он до хруста сжимал кулаки, слышала сбивчивое дыхание и прекрасно понимала, насколько тяжело Рейнеру было остановиться.
— Я помню, что ты пряха. И дождусь свадьбы. И тогда, — он издал хриплый смешок, — тогда ты не сбежишь от меня, Эда.
— А и я не хочу бежать.
Рейнер медленно обернулся и буквально огорошил заявлением.
— Мне не нужен твой дар.
— Что?
— Твой дар. Он мне не нужен. Я знаю, что ты можешь отдать способности пряхи. Они мне не нужны, я их не хочу.
— Оставишь дар мне?
Честно говоря, я об этом не думала.
— Да. А ты потом передашь его нашим детям. Все честно.
— Если ты собираешься мне что-то доказать…
— Не собираюсь. Просто говорю, что я не герцог.
— Поверь, я это знаю, — горько хмыкнула я, пытаясь пригладить волосы.
Кожа еще горела, сердце колотилось, да и томление внизу живота никуда не делось. Но Рейнер был прав: еще не время. Я не собиралась совершать ошибку кузины.
— И мне нужна только ты. Лишь ты одна. Не твой дар. Ты, Эда. Даже когда ты была дикой студенткой ЧИЖИиКа, я мечтал именно о тебе.
Придвинувшись ближе, я обняла его и прижалась щекой к спине.
— Я знаю… поверь мне, я знаю.
— Мне пора. — Рейнер поймал мою ладонь и нежно поцеловал ее. — Иначе будет очень сложно уйти из твоей спальни, Эда. А нам нельзя этого допустить.
Он поднялся, собираясь уходить, а я вдруг поняла, что больше не желаю врать и скрывать от него свою самую большую тайну. Зимородок как никто заслужил знать правду.
— Подожди! — окликнула я, вставая на колени.
Замерев на полпути, он удивленно оглянулся.
— Что?
— Я хочу… мне надо… надо кое-что тебе рассказать.
— Сейчас? Может, отложим до завтра?
— Нет, сейчас. Рейнер, я… ты прав, я кое-что скрыла. Нечто очень важное. Это может изменить твое отношение ко мне. Вообще все изменить.
— И что же это?
Я набрала в грудь побольше воздуха, чтобы сказать, но не получилось. Внезапно распахнулась дверь и зажегся свет, ослепив нас на мгновение. Отвернувшись, я закрыла глаза руками и опустилась на кровать.
— Эда! — с порога воскликнула Криста. — Ой, Рейнер, ты тоже здесь? — На ее лице не отразилось ни удивления, ни порицания. — Отлично. У нас проблемы.
— Что за проблемы? — тут же вскинулся зимородок.
С трудом разлепив веки, я уставилась на встревоженную подругу и застывшего рядом Рейнера.
— Герцог Алртон. Разведчики доложили, что он с небольшим войском приближается к границе диких.
Глава 9
— Нет, — я нервно рассмеялась, — этого не может быть! Он не мог… не мог так быстро найти меня. С момента прорыва прошло всего восемь дней. Это невозможно!
— Боюсь, что возможно, — оборвала меня Криста. — Герцог здесь. И он идет за тобой.
Я медленно опустилась на кровать.
Страха я не почувствовала, как и паники. В кои-то веки не возникло желания бежать куда-то сломя голову и рыдать от ужаса. Наверное, я даже испытала облегчение. Наконец все закончится.
Рейнер бросился ко мне, обнял за плечи и, приподняв, заглянул в глаза.
— Эда, мы не отдадим тебя ему! Обещаю!
— Я знаю, — блекло улыбнулась я и посмотрела на Кристу. — Ты сказала, он пришел с войском?
— Да. Небольшим. Около пяти десятков отборных магов.
— Подготовился.
— Нам пора, — тихо и немного виновато произнесла подруга. — Слуга велел собраться и идти.
— Ты готова? — спросил Рейнер.
— Более чем, — улыбнулась я.
В коридоре нас уже ждали Форвик, Хайц и Кей. Причем последний окинул нас с Рейнером внимательным взглядом и понимающе улыбнулся. Он знал, что между нами ничего не было, я ведь пряха, но догадался, что мы… прошлись по грани.
— Выходит, герцог здесь, — мрачно произнес Форвик.
— Он не должен был найти меня так быстро.
— Но нашел, — заметил Хайц.
— Из города есть тайные тропы, — вмешался Кей. — Можно покинуть его незамеченными. Надо лишь уговорить диких помочь.
— Я больше не хочу бежать, — устало ответила я, шагая за ними вместе с Рейнером, который крепко держал за руку.
— Это не побег, а стратегическое отступление, — не согласился парень. — Сейчас как никогда нужное.
— И отступать тоже не хочу.
— Давайте сначала послушаем, что скажут Райго и остальные. Не зря же нас вызвали.
Однако Райго в зале не оказалось. Присутствовала лишь шестерка мрачных факиров, выражения лиц которых не обещали нам ничего хорошего. Глядя на них, сразу становилось понятно, что они скажут. И единственное, о чем я жалела — что раньше не рассказала Рейнеру правду. А сейчас уже было поздно. Все поздно.
— Герцог Алртон с войском стоит у стен нашего города. И все из-за вас, Эделин, — медленно проговорил Шайге. — Или мне стоит обращаться к вам иначе?
«Вот и все», — мысленно хмыкнула я, а вслух спокойно произнесла:
— Как пожелаете.
— А что происходит? — вмешался Форвик.
— Лишь то, что эта очаровательная девушка лгала всем нам. Ее зовут вовсе не Эделин.
— Эделин. Это действительно мое имя, — возразила я.
— Правда? Тогда как вы объясните письмо герцога Алртона, в котором он требует выдать беглянку — его законную супругу герцогиню Илаиду Элер.
Я медленно опустила веки, закрываясь от всего мира, от ненависти и презрения, которое непременно обрушатся на меня.
— Или вы будете лгать, что вы не она?
— Не буду, — открывая глаза, ответила я. — Да, это правда. Я герцогиня Илаида Эделин Элер, сбежавшая жена герцога Алртона.
Ну вот я и призналась.
В гробовой тишине прошла вперед, села на ближайший стул и спокойно взглянула на застывших факиров. Если они ждали узреть раскаяние, страх или покаяние на моем лице, то жестоко ошиблись. Ничего этого не было. Я чувствовала вину, но не перед ними, а перед тем, на кого не могла поднять глаз от стыда.
— Илаида? — спросила Криста, и в повисшей тишине ее голос прозвучал громом. — Это твое настоящее имя?
— Мое имя Эделин. Эда. Меня
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102