Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
И быстрым шагом пошел дальше.
– Куда мы? – спросила Бьянка тихо. Ей было тяжело говорить, потому что болела шея после рук убийцы.
Пролог
Вельмар Шико мало походил на себя прежнего. На того гладкого, лощеного, самодовольного аристократа, каким его привыкли видеть все. Он сидел на стуле, сгорбившись и походя на больного голубя, который не сегодня-завтра издохнет. Спутанные волосы жидкими прядями падали на лицо, словно отгораживая Шико от прочего бренного мира. Взгляд был направлен как будто внутрь себя – не глаза человека, а глаза дорогой фарфоровой куклы, блестящие и совершенно безжизненные.
Покосившись на верховного инквизитора, черной тенью застывшего в углу допросной, Рой положил перед собой на стол картонную папку. Самую обычную, каких в его ведомстве было пруд пруди. Затем не торопясь обмакнул перышко в чернильницу и старательно вывел «Вельмар Шико, дело № 356».
Посмотрел на виконта Шико и внезапно подумал, что тому совершенно безразлично, что будет дальше. Ничего удивительного. Когда приходит осознание, что надежды нет, на собственное будущее становится глубоко плевать.
И дело даже не в том, что Шико светит виселица. Ему просто сказали о смерти Дитора.
– Ну что, Вельмар, – осторожно начал Рой, – давайте рассказывайте. А мы с мастером Нирсом послушаем. Начните с того, когда это вас посетила столь светлая мысль – устроить бунт против королевы Льер Ависийской.
Шико вздрогнул, как будто слова Роя вырвали его из глубоких размышлений. Медленно перевел взгляд на главу тайного сыска.
– А вам оно надо, Сандор? Выслужиться хотите?
Рой приподнял бровь и проигнорировал едкий вопрос. Зато подал голос инквизитор:
– Вы бы, Шико, не язвили. Вы в таком дерьме по уши, знаете ли. Я имею полное право приказать пытать вас, потому что здесь налицо злонамеренная артефакторика с покушением на неприкосновенность монаршей особы. А еще изготовление запрещенного артефакта, который вы, кстати, так и не успели довести до ума, но это отнюдь не умаляет вашей вины. Так что… Вас все равно казнят, и ваше право выбирать, как это произойдет – быстро и почти безболезненно или после недели в подвалах моего ведомства, когда в вас ни одной целой кости не останется.
Вельмар спокойно выслушал, вздохнул. Щелчком расправил грязную манжету на худом запястье.
– И в самом деле, – его голос прозвучал глухо и очень устало, – для меня нет надежды. Так что могу и рассказать.
– Вы все это сами задумали, или кто подсказал?
Шико пожал плечами и вдруг улыбнулся.
– Жизнь подсказала, Сандор. Видите ли, мне однажды повезло, и я за сущие гроши приобрел одну весьма ценную книгу…
– Запрещенная артефакторика. – Инквизитор сложил руки на груди и кивнул Рою: – Можете делать пометки, коллега. Чтобы потом проще было подвести черту.
Шико поерзал на жестком стуле и продолжил:
– Я еще тогда подумал, что пригодится. Ну и купил еще пару подобных книг. А потом настало время родиться Дитору, но роды были просто ужасные. Пришлось наложить щипцы… в общем, он… Не дышал. Родился уже мертвым. И тогда я решился провести обряд «связывания жизней» с Левраном, черпнуть немного жизни у него, но в той книге, где был описан ритуал, не было сказано ни слова о том, что ничего не бывает даром. О том, что оба моих мальчика окажутся на краю…
– Почему вы убивали блондинок? – спросил Рой. – Это как-то связано с вашей внешностью и спецификой артефакта?
– Да нет же, – Шико пожал плечами, – просто Дитору нравились блондинки. Или, наоборот, он их ненавидел… настолько, что хотел убивать. Не знаю, в общем.
– Та-ак, давайте дальше, Вельмар. Когда вы решили создавать артефакт, который бы позволил вашим наследникам выжить?
Шико равнодушно посмотрел на него сквозь спутанные пряди волос, и Роя этот взгляд полоснул холодом ненависти.
– Все случилось на приеме у Ларно. Дитор… он прибежал ко мне, оттащил в угол и сказал, что только что задушил, а потом изнасиловал девушку. Я тогда подумал: вот оно, проклятие настигло. Помешательство. Ничего не бывает даром, особенно когда дело касается артефакторики. Я пошел туда… в ту беседку. И подумал, что, коль скоро признаки душевного нездоровья начали проявляться и у Дитора, настало время действовать. Я взял у мертвой Лиззи то, что было нужно для изготовления артефакта, вернулся в дом… И Ларно увидел, что у меня руки в крови. Мы давно дружили, и он бы не стал доносить, но… я решил, что стоит подстраховаться. Ему надо было предложить нечто очень ценное, настолько, что он бы молчал. И тогда-то я и подал мысль воспользоваться ситуацией, исцелить моих сыновей, а заодно и убрать королеву Льер, чтобы Верита Ларно могла выйти замуж за Шедара Фаблура.
– И с чего вы взяли, что король обратил бы внимание на дочь Ларно? Даже в случае, если бы вам удалось подставить королеву настолько, что ее бы казнили за убийства? – только и спросил Рой.
Шико усмехнулся, покачал головой.
– Знаете, Сандор… Я бы сдержал слово, данное другу. Я бы изготовил нечто такое, что заставило бы короля влюбиться в эту курицу Вериту. И никакая бы инквизиция, никакие маги с даром контроля не обнаружили бы подвох.
– И почему, осмелюсь спросить? – голос инквизитора стал подобен отравленному клинку.
– Да потому что вы видите только дар и не видите вещьмагию.
– Продолжайте, Шико, – тихо сказал Рой, – что было дальше?
– А что – дальше? Вы женились на Бьянке Эверси, и вы нам мешали. Лезли в это дело, везде совали свой нос. Одно покушение вы пережили, явно не без помощи этой рыжей ведьмы. Надо было как-то от вас избавляться, и тут удача сама плыла в руки. Вы изволили взять в жены девушку из очень старой и родовитой семьи… А у Роланда Эверси, ходили слухи, совесть нечиста. Я ему предложил сотрудничество. Он должен был дать Бьянке яд, чтобы она вас отравила. За это я бы молчал насчет смерти его сводного брата, а Верита, став королевой, тоже не обошла бы щедростью. В итоге, правда, я понял, что ошибся в Роланде. Не надо было его тянуть во все это, но тогда мне казалось, что это правильно. Бывает. Ошибся.
– Остальные девушки. Кто их убил? – тихо спросил Рой.
– Дитор. Ему это нравилось. Как я уже сказал, его душевная болезнь стремительно развивалась, он порой становился таким же неуправляемым, как и Левран. Он убивал девок и приносил мне то, что должно было его спасти… их спасти…
– Кто руководил заговором против королевы? Кто собирал людей?
– Ларно, – совершенно искренне ответил мужчина и сгорбился. – Надо сказать, он оказался просто одержим идеей выдать Вериту замуж за Шедара. Ну и… ваша смерть была очень кстати, Сандор. Заговорщики в вашем доме… это было очень удобно. Но сперва мы думали, что Мельфор вас убедит в том, что все это вина королевы. Что ж, у нашего дорогого доктора не получилось. А нам он еще и рассказал, что вы имеете кое-какие зацепки. В общем, Сандор, вы как палка в колесах были, понимаете?
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83