Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Гортанный возглас с губ Марта. Ливи дернулась, будто ее хлестнули плетью, и перевела.
Он улыбнулся, обнажив идеальные зубы, и направился обратно к подушкам.
Я лежала неподвижно, вдыхая пары собственной крови. Мое зрение расплылось, на несколько мгновений прояснившись, и снова затуманилось.
Теперь реальной была постоянная ноющая боль в животе, кровь, которая растеклась по клетке, и мое бормотание.
Громадная фигура возникла в арочном проходе. Цезарь. В человеческом обличье. Змеи поднялись с его тела, шипя и переплетаясь. В руках «Жнец» сжимал золотой кубок.
Он подошел к моей тюрьме и что-то произнес, обратившись к Марту.
Он собирался выпить мою кровь. Она сделает его сильнее, она будет питать тварь, которая хотела убить Дерека. Нет уж.
Цезарь просунул руку сквозь прутья и зачерпнул кубком мою кровь. Ублюдок. Гнев нарастал во мне. Мои пальцы задрожали. Тонкая нить магии протянулась между мной и кровью в кубке. Я чувствовала ее: она по-прежнему была частью меня.
Он поднес кубок к губам.
Нет. Мое.
Ярость забурлила во мне, и я направила ее в кровь, приказывая той двигаться, будто она оставалась частью моего тела. И она послушалась.
Цезарь выпучил глаза. Он вцепился когтями в красную струю, которая внезапно затвердела у него во рту, и застонал так, будто ему отрезали язык. Получай, сукин сын! Я послала еще больше энергии в кровь. Меня пронзило резкой болью, но мне уже все равно.
Острые красные иглы вырвались из морды Цезаря, проколов его левый глаз, губы, нос и горло. Он завыл, поврежденный глаз вытек.
Расплата за Дерека. Наслаждайся, zaraza.
Я разжижила кровь. Еще раз. Иглы исчезли и опять вырвались из его физиономии.
Цезарь корчился, ревел и отрывал куски мяса от своих щек. Ракшасы завопили и кинулись врассыпную.
Мне не хотелось делать перерыв. Меня охватила жажда мести. Пусть помучается еще и сполна расплатится за Дерека. Однако я понимала, что скоро все может закончиться. Надо действовать побыстрее. Я снова разжижила кровь и тотчас сгустила, пронзая Цезаря новыми шипами. Я позволяла жидкости растечься и собирала ее в острые лезвия, вкручивая их в плоть «Жнеца». Я под завязку накачала кровь своей магией.
Очередное алое лезвие вырвалось из горла Цезаря и повернулось, аккуратно нарисовав багровый рот на шее твари. Я разорвала незримую связь с кровью, и она обернулась черной пылью: магия исчерпала себя.
Роланд умел сгущать и контролировать кровь, я – тоже. Я не знала, почему так произошло: возможно, из-за того, что его меч растворился в моей плоти, или причиной стал мой гнев… Так или иначе теперь я обрела новый дар, и я тратила его, каждую его каплю на то, чтобы Цезарь страдал все сильнее и сильнее.
Голова ракшаса скатилась с плеч. Струйка крови булькнула у основания его позвоночника. Тело рухнуло на спину. Он упал с оглушительным грохотом, и за его спиной я увидела Марта. Он что-то сказал Ливи и рассмеялся. Она облизнула губы и перевела:
– Он говорит, что ты доказала свою пользу.
Время текло еле-еле. Ракшасы вернулись и бесцельно слонялись по залу. Я возобновила бормотание. Я призывала свое тело исцелиться. Потрескавшиеся, окровавленные губы вновь и вновь шептали слова, но поток магии уменьшился до едва ощутимого ручейка. Он еще бился во мне, но был слабый и бесполезный, как мокрый платок, и он не отзывался. Но я пыталась до него достучаться.
Холодные пальцы коснулись моей руки. Я сосредоточилась и разглядела Ливи, увидела ее огромные глаза, когда она наклонилась ко мне. По ее щекам струились слезы.
– Мне очень жаль, – прошептала она. – Прости меня, я втянула вас всех в это дело.
– Не стоит. Ты не виновата.
Ее лицо исказилось. Она вложила в мою ладонь какой-то металлический предмет.
Кто-то зарычал. Ливи отскочила от клетки. Я посмотрела на то, что она мне дала. Нож.
Она хотела мне помочь. Когда я сделаю то, что должна, я не останусь одна.
Тьма вторглась на край моего сознания. Она росла медленно, но неудержимо, обступая меня со всех сторон. Боль отступила за стену оцепенения. Она никуда не делась, но ощущалась уже не так убийственно остро. Я умирала.
Я ждала, что вся моя жизнь пронесется перед моими глазами, но ничего подобного не произошло. И я просто таращилась на резные деревянные полированные панели и наблюдала, как огонь вспыхивает и гаснет в глубине «Волчьего алмаза». Мои губы шевелились, произнося заклинание регенерации.
Вообще-то я должна была уже быть мертва. Мое упрямство и кровь Роланда помогли мне продержаться. Но в конце концов моя воля угаснет, и я вместе с ней.
Я всегда думала, что моя жизнь закончится в битве или после поединка на темной улице. Но не так, как сейчас. Не в золотой клетке, чтобы потом стать пищей для кучки монстров.
Но Кэрран будет жить, и Дерек, и Андреа, и Джим… Если бы у меня был выбор, я бы ничего не изменила. Просто жаль, что мне не хватило времени.
Темнота снова сгустилась. Наверное, пора сдаваться. Я так измучилась от боли.
Но вдруг ракшасы заволновались. Они заметались туда-сюда. Март поднялся с подушек и принялся выкрикивать приказы.
Несколько ракшасов ворвались в зал. Они размахивали причудливым оружием. Мое ослабевшее сердце забилось быстрее.
Что-то происходит.
Очередные ракшасы вбежали в зал, и тогда я услышала низкий, раскатистый рев, похожий на отдаленный гром, пронизанный яростью.
Кэрран.
Нет. У меня начались галлюцинации. Он не может быть во дворце.
Двигатели гудели, значит, мы продолжали лететь.
Ужасающий львиный рык вновь потряс все вокруг, на сей раз ближе.
Ракшасы ощетинились оружием. В одну из арок влетело искалеченное тело.
Ливи кинулась ко мне и спряталась за клеткой.
Поток монстров собрался и атаковал выходы. Они принялись сражаться, но внезапно отпрянули назад, окровавленные. В зал влетел Кэрран в боевом обличье, огромный. Серый мех был запачкан кровью, он вновь взревел, и ракшасы пошатнулись только от гневного звука львиного голоса.
Он прорвался сквозь них, словно они были игрушечными солдатиками.
Отрывались конечности, ломались кости, а кровь фонтаном хлестала в воздух.
Кэрран рычал.
Он пришел за мной. Я не могла в это поверить.
Он пришел за мной. Здесь тысячи вооруженных демонов, а он каким-то образом пробрался в зачарованный дворец. Ох ты, глупый, глупый лев.
И зачем я, спрашивается, спасла его? Чтобы смотреть, как он погибает у меня на глазах?
За Кэрраном в зал ворвалась чудовищная зверюга. Косматый оборотень с гигантской пастью с ревом протаранил толпу. Он размахивал лапами, отшвыривая головы ракшасов направо и налево.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83