Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107
Сандра спрыгнула с подножки машины и погрузилась в гламурный полумрак и гомон, который извергали сотни людей, проходящих мимо или стоящих в длинной очереди перед поистине поражающим воображение клубом.
Наконец, посмотрев на Сэта, она спросила:
– Все же, почему ты выбрал этот клуб? Сюда просто невозможно попасть.
Сэт поглядел на античные колонны, таких размеров, что глазам не поверил бы ни один древний грек; поднял взгляд на вычурные капители, упади которые, наверняка бы пробили сталебетонную платформу и рухнули на далекие трущобы нижних улиц, и, наконец, посмотрел на вход, у которого собралась необъятная змея живой очереди из жаждущих попасть в клуб. На фоне исполинского фасада сомкнутые арки входа просто терялись в силу своей ничтожной малости.
– Предоставь это мне, Сандра.
Впервые с момента знакомства он взял девушку за руку и повел ее за собой, но не к очереди, которая за это время не продвинулась ни на шаг, а к стоящей отдельно маленькой непрезентабельной двери, выделяющейся разве что тем, что около нее замерли двое облаченных во фраки мордоворотов.
При приближении молодой пары на лицах охранников не дрогнул ни один мускул. Они не предприняли попытки их остановить или преградить путь, даже когда Сэт прошел между ними и, потянув за собой ошалевшую девушку, остановился у разъехавшихся в стороны створок двери.
– Что это значит, Сэт? – выдавила из себя девушка, но Сэт не успел ей ответить.
В просторном холле, где вся обстановка прямо-таки была пропитана престижем и роскошью, их встретила статная брюнетка-хостесс.
– Могу я вам помочь? – спросила она несколько удивленно. – Не соблаговолите ли вы назвать свое имя, чтобы…
– Ты новенькая? Я должен быть в списке VIP-персон. Меня зовут Саймон Сэт.
– О! – воскликнула она, от удивления прикрыв ладонью ротик. – Да, сэр. Разумеется. Позвольте вас проводить на…
– В этом нет необходимости, думаю, мы разберемся сами.
– Как угодно, сэр.
– Ничего себе, – протянула Сандра, когда они подошли ко вторым дверям. – Ты явно что-то от меня утаил. Не рас…
Ее дальнейшие слова утонули в море ритмичной музыки и яркого света, обрушившихся на них, как только начали открываться двери. Зал был наполнен сотнями людей. Большинство веселились на трех огромных танцполах, но десятки людей толпились у баров и коктейльных столиков. Сверху, прямо над ними, в нишах и на стеклянных площадках, извивался целый сонм стриптизеров, стриптизерш и их виртуальных проекций. А над всем этим располагался прозрачный потолок, через который были видны танцующие этажом выше.
Десятки извращенцев, сидящих за барными стойками, давились алкоголем и задирали головы для того, чтобы заглянуть под юбки танцующим. Танцующие были прекрасно об этом осведомлены – под юбками и килтами некоторых из них не было нижнего белья.
– Вау! Как здесь круто! – воскликнула Сандра, оглядывая зал полными восторга глазами. – Мур, не будем тормозить! Пошли к бару!
Судя по выражению лица Сэта, у него были намечены другие планы, но он только пожал плечами, позволив девушке оттащить себя к ближайшей стойке.
– Два коктейля Красной звезды, – велела она бармену, после чего опрокинула один из коктейлей залпом.
– Теперь ты, – сказала она, утирая выступившие слезы. – Убойная доза алкоголя – это то, что нужно для начала.
Сэт нехотя взял свой стакан и, задержав дыхание, последовал ее примеру. Сандра скрыла разочарование, когда не увидела брызнувших слез.
– Бармен! Две дозы паратиина!
– Это еще что? – спросил Сэт, подозрительно косясь на выложенные перед ним два инъектора с сиреневыми ампулами.
– Легкий наркотик, – уведомила Сандра, – не волнуйся, зависимость не появится.
Взяв один из инъекторов, прижала к своей шее и нажала на курок. Ее глаза на мгновение закатились, тело выгнулось на стуле, придав ей сходство с кошкой… А затем все вроде бы вернулось на круги своя, правда, она больше не походила на ухоженную, гордую красотку, какой была при знакомстве, – стала дикой и агрессивной, как королева уличной банды.
– Мур, давай! – велела она. – Я ведь обещала научить тебя оттягиваться!
Сэт посмотрел на инъектор с переливающейся внутри сиреневой жидкостью, перевел взгляд на девушку, а потом схватил рукоять и быстро сделал себе укол.
Сандра не стала ждать проявления химических процессов в крови Сэта – выдернула его со стула, крикнув:
– Мур, а теперь танцевать!
Перед глазами Сэта все закружилось, разверзлось и одновременно проявилось: пол и потолок то и дело менялись местами, ритмичная музыка звучала в такт биению сердца, и весь мир сжался до размеров пространства, границами которого были ближайшие танцующие.
– Нет, здесь слишком много народа! – крикнула взъерошенная Сандра. – А меня сейчас интересуешь только ты! Так что пошли, найдем танцпол поукромнее!
Схватив Сэта за руку, девушка потянула его сквозь толпу к стойке хостеса.
– Нам нужен VIP-танцпол, и место, где мы с Сэтом будем только вдвоем.
Усилием воли Сэт рассеял туман, навеянный гремучей смесью алкоголя и наркотика, и взглянул на невозмутимого хостес. Мужчину во фраке лет триста назад назвали бы импозантным или оригиналом, однако сейчас армейской стрижкой, суровым бесстрастным лицом и крохотным золотым колечком в носу удивить кого-либо сложно.
Поймав протрезвевший взгляд Сэта, мужчина кивнул и все так же молча провел пару к стеклянному лифту.
– Мы на месте, сэр, – произнес хостес, когда лифт поднялся на нужный этаж. – Прошу вас. Напоминаю, что кабина только ваша, но выход на танцпол общий для всех VIP-персон. Если захотите вызвать официанта или заказать приватный танец – воспользуйтесь коммутатором.
Двери лифта закрылись, и мужчина исчез в механической утробе, оставив Сэта и Сандру наедине в комнате, которая больше походила на номер отеля – тут даже кровать была.
– Пойду попудрю носик, – сказала Сандра. – Никуда не уходи.
Когда дверь в уборную закрылась, Сэт сел за стол и включил коммутатор.
– Сэр? – донеслось из динамика.
– Что с девушкой, которую я привел? – задал вопрос Сэт.
– Мы не смогли ее идентифицировать – вся информация касательно нее заблокирована. С одной стороны, это может всего лишь значить, что она достаточно обеспечена, чтобы платить собственной службе безопасности, но с другой – в ее каблук встроен маячок, а в сумочке с двойным дном спрятан пластиковый пистолет…
– Ладно, будьте готовы к действиям.
– Да, конечно. Но если она агент СБГ ее исчезновение может повлиять на бизнес.
– Не беспокойтесь на этот счет.
– Как скажете… И еще, рад, что вы вернулись босс…
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 107