Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Роман Сливка тем временем повернулся спиной к расписанию,достал сложенную вчетверо газету и углубился в чтение. Кудесников длиннозевнул. Интересно, этот тип в самом деле изменяет супруге? И если да, то с кем?Он представил знойную женщину с чёрными кудрями, обладательницу выдающегосябюста, полных рук и низкого голоса, сильную и страстную. Сильные и страстные— настоящая погибель для увальней, похожих на Сливку. Оторвать такого отжены — все равно, что заставить его изменить старым привычкам. Практическиневозможно.
Первую, самую общую проверку Роман Петрович выдержал. Ондействительно работал заместителем директора отдела продаж компании «Золотойкруг», был на хорошем счету у руководства и пользовался уважением в коллективе.На корпоративных вечеринках не напивался, за молоденькими сотрудницами неухлёстывал. Вообще Сливку трудно было вообразить флиртующим. Казалось, жизньугнетает его. Такие люди не ищут развлечений, они несут свои заботы как тяжкоебремя.
Впрочем, кое-что Сливка от своей жёнушки все же скрыл. Ей онсказал, что отправляется в очередную командировку, а на самом деле взял нафирме недельный отпуск за свой счет. Хотя это, конечно, еще ни о чем неговорит.
Арсений переложил сумку с котом из одной руки в другую ипошевелил лопатками. На спине у него болтался маленький рюкзачок — из-заМерседеса пришлось поступиться частью вещей. Впрочем, это не страшно. Еще изофиса он позвонил одному из своих помощников и попросил перегнать машину вАркадьев. В машине у него есть все, что нужно для счастья. Помощник встретитего на станции и передаст ключи.
Сыщик приготовился к скучному ожиданию поезда, к спокойнойпоездке, к слежке вполглаза.
И вдруг… Что-то произошло.
Сливка в очередной раз оторвал взгляд от передовицы инеожиданно встрепенулся. На его губах задрожала неуверенная улыбка, котораятотчас расползлась по всему лицу. Она ему шла, эта улыбка. Как-то сразу сталопонятно, что Сливка — парень дружелюбный и честный и, может быть,немножко, совсем капельку — несчастный. А очки вовсе не для того, чтобызащищаться от людей, а быть к ним ближе, видеть их лучше.
Кудесников едва из штанов не выпрыгнул, пытаясь понять, комуэто Роман Петрович так улыбается. Навстречу Сливке шел поток пассажиров, огибалего с двух сторон, протекал под арку, над которой висело табло, и всасывался вдвери, выходящие на перрон. Так что Сливка мог улыбаться кому
угодно. Арсений пробежал глазами по толпе, подстегнув своюинтуицию. Может быть, вон та веснушчатая девица с косой? Или мужчина в светломкостюме и узких чёрных очках? Кто-то из них сейчас подойдет к Сливке и раскинетруки, чтобы обнять дорогого друга.
Однако к Сливке никто не подошел. Сам же он повел себячрезвычайно странно. Улыбка растаяла у него на губах, он нахмурился, помял вруках свою газету, перевернул ее вверх ногами и углубился в «чтение».Кудесников видел, как он занервничал. В ямочке над верхней губой появиласьтяжёлая капля пота. Он то и дело слизывал ее или смахивал пальцами, но через минутуона снова оказывалась на том же самом месте. Время от времени Сливка поводилплечом, как будто его раздражал шов на рукаве или кусала злобная мошка.
Есть! Кудесников наконец перехватил его вороватый взгляд.Смотрел Роман Петрович на троицу, которая прошествовала мимо него и затормозиланеподалёку от выхода на перрон. Ужасно странные личности. Девица лет двадцатипята и две особи мужского пола. Девица выглядела хрупкой — тоненькиеручки, узкие плечики, беззащитная шея. Вид абсолютно потерянный, смотрит поверхтолпы невидящим взором. Длинные волосы на затылке собраны и заколоты так, чтосбоку торчит хвост, похожий на маленький фонтанчик.
По левую руку от нее — здоровенный детина с пушистойбородой и волосами цвета ржавчины, которые мелко завиваются. Этакий летнийвариант Деда Мороза. Глаза бледно-голубого цвета взирали на мир с деланымдобродушием. У Кудесникова при взгляде на него по спине поползли мурашки.
Второй, находившийся справа, выглядел откровенно опасным— худой, с острым кадыком и глазами навыкате, на дне которых копошиласьзлоба на все человечество. Его челюсти постоянно двигались, разминая жвачку.Ввязавшись с таким в драку, можно запросто получить ножом в живот.
«Хорошенький эскорт у этой девчонки!» — подумалКудесников. Его намётанный глаз отметил отсутствие у всех троих какого бы то нибыло багажа. Только у девицы на локте болталась обязательная дамская сумочка
В этот момент репродуктор прогундосил что-то неразборчивое,и троица мгновенно снялась с места. Вернее, с места снялись оба типа, которыеначали подталкивать девицу руками, как овечку, отбившуюся от стада. «Неужелиэто и есть подруга Сливки? — изумился Кудесников. — Тогдапочему она приехала на вокзал не одна? Сливка этого явно не ожидал — онвстретил ее солнечной улыбочкой и тут же остыл, потому что она появилась… скем? С двумя братьями? С инструкторами по рукопашному бою? С кредиторами? Сженихом и его другом? Кто такие эти парни? Девица совершенно точно не рада ихприсутствию. И они тоже не очень-то к ней внимательны. Только по сторонамзыркают да хватают свою подопечную за локти — на всякий пожарный.Охранники? Тогда от кого ее охраняют? И с какой стати? Она не похожа на дочьмиллионера. Да и не „пасут“ дочерей миллионеров столь темные личности».
К тому времени, как подали поезд, Арсений успел насочинятьпро девицу с «хвостом» кучу небылиц. Больше всего ему нравилась версияромантическая: девица замужем, муж заподозрил ее в измене и не отпустил одну вАркадьев, в большой загородный дом, который для нее выстроил. Возможно даже,Сливке грозит нешуточная опасность, если он попытается вступить в контакт сосвоей любимой.
Однако Сливка, кажется, не думал об опасности. Он вышел наперрон сразу вслед за девицей и ее сопровождающими и потащился следом, пожираяих глазами. Кудесников с независимым видом вышел тоже. Он выглядел щёголем, иобвешанные сумками пассажирки бросали ему вслед заинтересованные взоры.
Поезд уже подали — он стоял на своем пути, упёршисьогромной башкой в столб с маленьким табло, на котором были обозначены времяотправления и пункт назначения. Подозрительная троица, не отягощённая багажом,резво продвигалась вперед. Они добрались до седьмого вагона и по очереди вошливнутрь. Первым — «Дед Мороз», затем девица и замыкающим — тип сглазами навыкате.
У Сливки оказалось место в соседнем, шестом вагоне, иКудесников вздохнул, печально поглядев на свой собственный, доставленный емукурьером, билет.
— Мы в двенадцатом, Мерс! — шепотом сообщилон «напарнику», затаившемуся в сумке. — Слишком далеко от Сливки,придется идти на поклон к проводнице шестого и просить о снисхождении. Аобщение с женщинами, если ты не в курсе, — такой же труд, как рытьётраншей: оно отнимает время, силы и редко доставляет удовольствие. Ещенеизвестно, что там за тётка.
Впрочем, когда Арсений увидел проводницу шестого вагона, онсразу понял, что победа останется за ним. Она оказалась крупной и красивойдивчиной с круглым носом и веснушками, которые расползлись по щекам, словнорыжие муравьи. Взгляд у нее был живой и ясный, она не просто проверяла билеты упассажиров, но и сопровождала их действия задорными комментариями.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74