Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Удивительно. Всю свою жизнь Куин чувствовала себя принцессой-самозванкой. Ее родной отец работал на фабрике в Миссисипи и еле-еле сводил концы с концами, чтобы прокормить семью. Рассказал ей об этом частный детектив, которого она наняла, чтобы раскрыть тайну своего удочерения. Уоррен и Сайл всегда говорили, что ее родная мать была влюблена в женатого мужчину и отказалась от дочери, когда их отношения усложнились.
А на самом деле мать вышла замуж за отца, и они родили еще одну девочку, ее сестру. Вместо нее.
– Куин? Все в порядке?
Отогнав мрачные мысли, она встретила озабоченный взгляд Маттео.
– Все прекрасно, спасибо. Пытаюсь представить, каково это – расти в замке.
– О, могу рассказать массу историй, – с хитрой улыбкой ответил он. – Ты даже не представляешь, сколько тайников у нас с братьями было.
– А твои родители будут сегодня вечером?
– К сожалению, нет. Антонио сейчас в Лондоне, а мама живет во Флоренции.
Очень интересно. Пока была жива ее мать, Уоррен каждую ночь проводил с ней. Исключение составляли только деловые командировки. После трагической смерти Сайл отец превратился в совершенно другого человека.
– Ты не против, если мы назначим ужин на семь? Ляжешь пораньше спать и быстро перестроишься на новое время.
– Отлично, спасибо.
– Тогда до вечера.
Закрыв за ним дверь, Куин подумала, что даже эта фраза, произнесенная с легким итальянским акцентом, из его уст прозвучала сексуально.
Она с вожделением посмотрела на кровать. Придется потерпеть еще пару часиков: надо сначала принять душ и проверить почту. Глаза Куин слипались, тело гудело от усталости. Может, несколько минут отдыха на роскошной кровати в сказочной комнате дадут ей заряд энергии, чтобы насладиться ужином? Устраиваясь поудобнее на сатиновом покрывале, Куин думала о том, насколько сильное влияние этот мужчина оказывал на нее, о своем неудержимом влечении к нему. Подкладывая подушку под голову, она предположила, что, возможно, так реагирует на него из-за того, что с момента расставания с Джулианом она даже не смотрела на других мужчин. Поклявшись, что больше никому не позволит так себя унижать, Куин с головой погрузилась в работу, таким образом защищая свое сердце от возможных ударов. Она запретила себе чувствовать. Так было проще. И ради этого человека она не собирается менять выбранную стратегию.
Маттео уже третий раз стучал в массивную деревянную дверь комнаты Куин. Было начало восьмого. Странно, но ему казалось, что она принадлежит к числу пунктуальных людей. Секунду спустя дверь распахнулась, и перед ним предстала заспанная девушка с личиком ангела. Сонные глаза, растрепанные черные кудри, спускавшиеся ниже плеч. Так вот какой на самом деле была Куин Дейвис – мягкой и ранимой. Она просто пряталась за напускной жесткостью. Он ни капли не жалел, что она опоздала на ужин.
– Извини, я заснула, – тихо проговорила она.
Маттео любовался нежным румянцем на ее щеках, пухлыми, влажными губами, словно созданными для поцелуев… С чего он вообще взял, что эта женщина холодная и бесчувственная?
Куин опустила глаза:
– Дай мне пять минут.
Он кивнул. Щелчок закрывшейся двери вернул его в реальность. Он бы укротил строптивую, если бы над ним не висело обязательство. Сейчас он должен руководствоваться разумом, а не желаниями тела.
Когда Куин снова открыла дверь, на ней было темно-синее платье, великолепно подчеркивающее ее соблазнительные формы. Холодный, неприступный вид дополнял картину.
– Надеюсь, это подойдет. – Она провела руками по бедрам. – Ты не предупредил, в чем мне следует выйти к ужину.
– Великолепно, – произнес он по-итальянски. – Извини, я должен был сразу сказать, что мы будем ужинать вдвоем в винном погребе.
Куин взглянула на него с опаской и поджала губы.
– Я обещаю себя хорошо вести. За ужином я расскажу тебе все о «Де Кампо». Даже какую полироль мы используем для пола.
– Я не беспокоюсь по этому поводу. – Она опустила глаза.
«Еще как беспокоишься», – подумал он.
Значит, и ей приходится нелегко. Она тоже чувствует эту химию между ними. Но Куин справится и ему поможет, так что можно расслабиться. К тому же в вопросах соблазнения Маттео не любил спешить.
Он показал ей западное крыло замка, где расположились библиотека, бальный зал и музыкальная комната со старинным роялем. Пройдя по каменному холлу, они переместились в восточное крыло, где только-только начал наполняться посетителями ресторан. Куин была необыкновенно вежлива и приветлива с шеф-поваром Гуерино Пизани, настоявшим, чтобы после ужина она непременно сообщила о своих впечатлениях.
Когда они спускались по винтовой лестнице в погреб, Куин поежилась:
– Так ты не шутил… – Она замерла, разглядывая размещенные в одной из ниш скелеты. – А кому принадлежат эти останки?
– Мы полагаем, что кому-то из пленников. Либо испанцам, либо французам, которых нельзя было похоронить по христианским обычаям. Еще это мог быть кто-то из воинов Карла V.
Толстые каменные стены украшала внушительная коллекция средневекового оружия и доспехов. Любому, кто видел это, становилось понятно, что побег из подобной тюрьмы был невозможен.
– Как это жестоко, – сказала Куин, оглядываясь по сторонам.
– Так и есть, – кивнул Маттео.
Такая же атмосфера царила и в погребе, построенном при деде Маттео, Альфонсо. Малюсенькие зарешеченные окошки были единственным источником дневного света. Приглушенное освещение наводило на мрачные мысли, дрожь проходила по телу от осознания того, сколько страданий видели эти стены. Даже современные высокие стеллажи цвета темного ореха, на которых хранились самые ценные бутылки с вином, и стильная барная стойка не смягчали это впечатление.
– Дух захватывает, – проговорила Куин. – Здесь пытали людей?
– Да, насколько я знаю.
Он усадил ее за сервированный на двоих стол, стоявший посередине комнаты. Расположившись напротив, он указал на бутылку вина:
– Выпьешь немного?
Внимательно рассмотрев этикетку, Куин воскликнула:
– Неужели ты думаешь, что я откажусь от брунелло тысяча девятьсот семидесятого года?
Налив густое темно-красное, почти коричневое вино в бокалы, Маттео поднял свой и провозгласил:
– За успешное сотрудничество.
– Так самоуверенно, – усмехнулась Куин, приподнимая свой бокал в ответ.
– Я не намерен проигрывать.
– Тогда пусть победит сильнейший.
Ее зеленые глаза сверкали в полумраке. Приподняв бокал, она, как опытный сомелье, покачала его в руках и, закрыв глаза, вдохнула аромат, полностью отдаваясь чувственному переживанию. Маттео был загипнотизирован ее действиями. Теперь он уже ни капли не сомневался, что за этой хрупкой оболочкой скрывается страстная натура. Но откажется ли она когда-нибудь от своей маски? Сможет ли полностью расслабиться и позволить мужчине довести ее до экстаза?
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33