Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Семь чудес и гробница теней - Питер Леранжис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь чудес и гробница теней - Питер Леранжис

275
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семь чудес и гробница теней - Питер Леранжис полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 60
Перейти на страницу:

Ствол ружья погнулся, повторив форму черепа Торквина.

Растерянно почесывая голову, Торквин встал. Затем, ухватившись за погнувшийся ствол, он отшвырнул его вместе с владельцем. Тот, не произнеся ни звука, врезался в дерево.

– Минус два, – буркнул Торквин.

Пока оставшаяся пара солдат перемещалась по поляне, пытаясь разобраться в происходящем, я подобрал трубку, сунул в нее дротик и сильно дунул. Дротик вылетел на поляну, едва не попав в Эли и Касса.

– И-и-и! – взвизгнула обезьяна, подавая мне следующий дротик.

Наемники явно не могли решить, на кого направить ружья – на Торквина или на меня. В этот раз, прежде чем дунуть, я тщательно прицелился. Касс и Эли упали на землю, уходя из зоны поражения. Но второй мой дротик достиг цели и вонзился одному из Масса в шею.

– И-и-и-и-и! – Шимпанзе принялся скакать на месте.

– Полностью тебя поддерживаю, – сказал я.

Обезьяна замахала руками в сторону деревьев. Я обернулся и увидел, что оставшийся наемник, стоя на коленях, наводит ружье.

Я нырнул за куст и потянулся за дротиком. Но они закончились. Обезьяна, упершись руками мне в плечи, перепрыгнула через мою голову.

– Эй! – крикнул я.

Бабах!

Я дернулся от неожиданности; повалив меня, тело примата упало прямо мне на лицо. Уже лежа на земле, я почувствовал, как по щеке потекло что-то теплое. Обернувшись, я увидел, что Торквин своими огромными кулачищами отделывает последнего наемника. Касс и Эли что-то кричали, но я не мог разобрать ни слова.

– Парень, ты в порядке? – спросил голос Фидла.

Я сморгнул с глаза кровь. Фидл сидел на коленях рядом со мной, поддерживая рукой мою голову.

– В-в порядке, – сказал я, глядя на его лицо, все в мельтешащих красных точках. – Я думал, вы ушли без нас.

– Я собирался, вот только наш Гигантор меня догнал, – ответил он. – Черт, парень, ну ты и показал этим из Масса! Я впечатлен!

– Я был не один? – Я присел.

Заходящее солнце окрашивало небо в оранжевый цвет. Косые лучи падали на маленькое тельце обезьяны, лежащей на спине в неестественно вывернутой позе.

* * *

Я наблюдал, как Торквин быстро вырыл яму штыком. Когда он опускал в нее тело обезьяны, сквозь чащу джунглей донеслись отдаленные крики и взрывы. Небо темнело, что должно было стать нашим преимуществом. По моим прикидкам, схватка на острове длилась уже несколько часов. У нас оставалось мало времени и надежды на победу над Масса. Но в тот момент я мог думать лишь об отваге этого маленького создания.

Я почувствовал, как по щеке прокатилась и упала на землю слеза. Эли обеспокоенно посмотрела на меня и положила руку мне на плечо.

– Он закрыл меня собой, – сказал я, дернув плечом. – Он этого не заслужил.

Эли кивнула. Когда мы начали закидывать яму землей, Торквин тихо пробормотал:

– Прощай, Уилбур.

– Так звали обезьяну – Уилбур? – спросил Касс.

Торквин отер щеку своей широкой дланью.

– Должно быть, он был тебе дорог, – сказала Эли.

Торквин покачал головой:

– Я сегодня не в настроении, вот и все.

Зашуршали листья, и из-за кустов показался еще один наемник. Через секунду я узнал в нем Фидла, одетого в форму Масса, – он снял ее с лежащего без сознания солдата.

– Предлагаю нам всем принарядиться, ребята. Времени нет.

Я повернулся. Четверо офицеров Масса были привязаны к деревьям на краю поляны, а их форма свалена у их ног.

– Масса четыре, нас пять, – заметил Торквин. – Себе я достану потом.

– Будем надеяться, что у них есть большие размеры, – вздохнул Фидл. – Давайте же скорее. И заберите оружие – вдруг эти ребята очнутся и выпутаются.

Мы отошли от могилы и взяли себе по форме. Эти наемники были крупные ребята, так что их обмундирование свободно повисло поверх нашей одежды.

Касс подвернул широченные для него штанины, затянул ремень на максимум и подобрал одно из ружей. Эли закинула свое себе за худенькие плечи и согнулась под его тяжестью.

Фидл бросил на нее неуверенный взгляд:

– Почему-то мне кажется, что вы представляете опасность скорее для самих себя, чем для Масса.

– Проверим? – буркнула Эли.

– Идите за мной, – позвал Касс, направившись к краю поляны.

Мы шли следом, огибая деревья и лианы, а джунгли с каждой секундой насыщались темнотой. Я надел каску, и теперь пот градом струился по лицу и шее. Шум со стороны лагеря слегка утих, а это значило, что схватка подходила к концу. Что мы там увидим? От смеси надежды и нехороших предчувствий сердце забилось сильнее.

Ружье ритмично толкало меня в бок, но это было ничто по сравнению с гудящим вокруг моих лодыжек роем москитов.

– Пошли прочь! – бросил я сквозь плотно сжатые зубы, нагибаясь и прихлопывая мерзких насекомых.

Я в очередной раз опускал ладонь, когда заметил плоский камень размером почти с канализационный люк. На нем было высечено изображение жуткого грифона, полуорла-полульва. Я нагнулся, чтобы присмотреться получше. Мне уже приходилось его видеть – во время своей первой попытки сбежать из «ИК».

– Хм… – промычал Торквин, перегнувшись через меня. Он поднял камень и, прищурившись, уставился на рисунок. – Грифон. Пха!

Запах гари усилился. Между ветками уже можно было различить огни лагеря. Слышались отдаленные крики. Откуда-то слева от нас раздавались громкие мучительные стоны. Мольбы о помощи.

Я посмотрел на остальных – они тоже их слышали. Мы сменили направление в сторону источника стонов. Я уже сообразил, где мы оказались, – у нашего общежития.

Мы затаились за густыми зарослями. Меньше чем в десяти футах перед нами начинался чахлый газон, по которому, куря сигарету, взад-вперед неторопливо прохаживался надзорный.

– Они используют наше общежитие как тюрьму, – шепнула Эли.

– Ну они хотя бы оставили в живых наших людей, – заметил Фидл.

Воздух прорезала огненная точка. Прежде чем я успел среагировать, непотушенный окурок ударился о мою щеку.

– Ай…

Широкая ладонь Торквина зажала мне рот, заглушив вырвавшийся вопль. Щека саднила, и из-за его руки было лишь больнее.

Надзорный остановился и подошел к краю зарослей. Прямо к нам. Я задержал дыхание. Его глаза всматривались в кусты, подсвеченные карманным фонариком. Вдруг из общежития послышался грохот и приглушенный голос одного из пленных:

– Эй, вы, тупоголов из Масса, у нас тут срочное дело! У Фрица припадок! Ему нужно его лекарство!

Фриц. Механик, с которым я познакомился во время моих тренировок в «ИК».

1 ... 7 8 9 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семь чудес и гробница теней - Питер Леранжис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь чудес и гробница теней - Питер Леранжис"