Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Глядя на незащищенный мозг под своими ладонями, Сергей думал о том, что вот оно — сосредоточие прекрасных мыслей и талантов. Но все это божественное чудо, шедевр природы, то, что философы называют «вселенной человеческой души», оказывается так уязвимо. Почему же Творец или Мать-природа не позаботились о более надежной защите своего лучшего творения?!
Юлик умирал. Речь его была невнятной, рот искривлен. Кажется, он плохо понимал, что происходит вокруг. И все-таки Сергей попытался обнадежить товарища:
— Я отнесу тебя в блиндаж, там безопасно. Скоро бой кончится, и я найду тебе врача. Потом тебя переправят в тыл в хороший госпиталь.
Однако, как только Сапогов попытался поднять друга с земли, тому резко стало хуже.
— Хорошо, побудь пока здесь, — мягко положил руку на плечо товарища Сергей. — Я сам схожу в блиндаж и приведу кого-нибудь или хотя бы принесу сумку с лекарствами.
Среди мертвых тел Сергей отыскал две противогазные сумки. Вначале он омыл лицо Юлика водой из фляги и надел на него защитную маску и очки. Затем промыл собственные воспалившиеся глаза, чтобы не ослепнуть. Потом налил себе в горсть гипосульфита из находившейся в противогазной сумке бутылочки, смочил маску и тоже надел ее и очки.
Все, теперь скорее за помощью! Но тут Сергей увидел, что к нему ползет окровавленный солдат. Этот крупный мужчина плакал, как ребенок, и умолял, чтобы господин офицер ему тоже помог. Солдат получил многочисленные ранения ног от осколков гранаты. Бросить его было нельзя. Сергей с трудом взвалил на себя грузное тело солдата и понес к блиндажу. По дороге он сам удивлялся себе: откуда в нем взялось столько сил. Ведь даже отец, потерявший надежду сделать из сына настоящего мужчину, называл его неженкой и «китайской вазой».
Почему-то Сапогов был уверен, что офицерский блиндаж по-прежнему самое безопасное место на ротной позиции. А по дороге он наверняка встретит кого-нибудь из санитаров или хотя бы солдат, чтобы с их помощью и Никоношина тоже перенести в блиндаж со всей осторожностью.
Но в блиндаже Сергей никого не застал. Обстановка прекрасно передавала панику, в которой обитатели штабной землянки покидали ее: на полу валялось несколько перевернутых стульев, повсюду разбросаны бумаги. На столе отдельно от аппарата лежала явно брошенная в сердцах трубка полевого телефона. Последний, кто покинул укрытие, забыл второпях потушить лампу.
Сергей направился к длинной и широкой земляной лежанке — «купеческому» ложу Никонишина. Солдат на его спине был мужиком в теле и просто не уместился бы на других кроватях.
Неожиданно Сапогов услышал приближающуюся немецкую речь и растерялся. Солдат на его горбу тоже занервничал:
— Схорониться бы нам куда, вашеблагородие! Австрияк нынче лютый, не посмотрит, что я раненый, а вы при мне вроде санитара.
Сергей шарил вокруг взглядом и ничего не мог придумать. Тут он заметил лежащую на столе небольшую металлическую трубочку-пенал. Это был порт-депешник с перехваченным шпионским донесением, отвязанный от лапки голубя, подстреленного уже покойным ефрейтором Боковым. Накануне вечером командир собирался отослать его с вестовым в штаб, да не успел из-за внезапного нападения. «А не за этой ли коробочкой австрияки охотятся?» — осенило Сергея. Он схватил трубочку и недолго думая сунул себе в рот. Едва Сергей это сделал, как за спиной раздался стук с силой распахнувшейся двери. Сергей оглянулся и увидел, как в блиндаж одна за другой влетают две гранаты.
— Ложись! — заорал нечеловеческим голосом солдат на спине Сапогова.
На то, чтобы успеть укрыться или отбросить влетевшие гранаты, времени у Сапогова не осталось. Инстинктивно он бросился в глубь блиндажа подальше от гранат. Взрыв! Осколки с визгом брызнули во все стороны, впиваясь в стены и круша все на своем пути. Сергея резко швырнуло вперед. Он налетел лбом на деревянную сваю и от сильного удара лишился чувств…
Очнулся Сергей оттого, что кто-то обшаривал его тело. Сапогов открыл глаза, но ничего не увидел по причине того, что стекла его противогазовых очков закоптились от дымового нагара. Разочарованный австрияк раздраженно пнул Сергея сапогом в челюсть. Удар получился не очень сильным, но чувствительным. Сергей застонал. Но из-за того что голосовые связки его пострадали от отравляющего газа, из горла вырвался лишь приглушенный хрип, который поглотила защитная маска. «Чистильщики» ничего не услышали и продолжали считать Сергея мертвецом. Это его и спасло. Впрочем, не только это.
Несчастный солдат, которого Сапогов нес на себе, принял на себя весь град осколков от разорвавшихся за спиной у Сергея гранат. Сергей почти не пострадал, но оказался весь забрызган чужой кровью. И выглядел натуральным покойником. Потеряв сознание, он лежал неподвижно, пока его обыскивали. А придя в чувство, быстро сообразил, что надо и далее продолжать изображать мертвеца.
Сергей слышал, как австрияки нашли спрятавшегося под перевернутой ванной штабс-капитана фон Клибека. Сработанная из великолепного чугуна купальница прекрасно защитила барона от осколков. Если бы немцы не проявили излишний педантизм и не решили как следует обшарить блиндаж, штабс-капитан в полной безопасности дождался бы окончания вражеской атаки и героем покинул свое убежище при приближении наших подкреплений.
Но все-таки австрийцы его нашли и стали требовать, чтобы пленный русский офицер выдал им перехваченное с голубем сообщение. Барон готов был отдать жуткого вида головорезам что угодно. Да вот беда, заветной трубочки на столе не оказалось. Сквозь крохотное «окошко» чистого стекла в правом «глазе» своих противогазовых очков Сергей видел, как барон униженно ползает на четвереньках вокруг стола и ищет пропавший пенал. Стоящий над ним с широко расставленными ногами австрийский лейтенант поторапливал русского офицера, грозя ему смертью. Ошалевший от страха штабс-капитан обращался к вражескому офицеру, словно к князю:
— Gnddiger Herr (Ваше сиятельство), прошу вас не поступать так со мной!
Стоя на коленях пленник уверял:
— В моих жилах тоже течет кровь великой германской расы, я прибалтийский немец. И всегда с почтением относился к вашей культуре. Моцарт и Штраус мои любимые композиторы. Венская опера божественна, а ваши женщины такие утонченные. Я обожаю вашу кухню… К тому же в Вене и в Берлине у меня много влиятельных знакомых.
— Довольно! — теряя терпение, поднял левую руку австрийский лейтенант и щелкнул крышкой часов. — У нас мало времени, господин соотечественник (это слово он произнес с презрительной насмешкой). Даю вам три минуты на размышления.
Сергею стало искренне жаль штабс-капитана. Но он не знал, как ему помочь. Выдать врагу депешу? А если в ней заключена большая угроза для всей русской армии?
Пока Сергей размышлял, как ему поступить, австрийцы передумали убивать русского офицера и увели его с собой.
Глава 4
Почти три недели Сергей провалялся в госпитале. Его лечили от отравления газом. Рядом с Сапоговым на соседних койках лежали несколько солдат его роты, — ослепшие, покрытые страшными язвами и нарывами, они умирали долго и мучительно. Он же каким-то чудом не успел наглотаться убийственного газа, хотя довольно долго находился в зараженных окопах без защитной маски.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58