казалась ему скучной. Не этих знаний он хотел. Чувствовалось в Урфальде пренебрежение к общепринятым нормам и некоторая жестокость. Одновременно он выглядел заброшенным. Мальчик мог весь день провести в лесу, и никто его не разыскивал. Порой у него из еды была с собой только краюха хлеба, да фляжка с водой.
Тогда Боргаст выбрал день, когда у мальчика с собой почти не было еды и свой кусок хлеба он съел ещё до обеда. Отойдя на достаточное расстояние от Урфальда, он лёг на землю и стал звать на помощь. Мальчик прибежал на зов и увидел, что седой старец не может подняться, скорее всего, подвернув ногу. Он помог ему и усадил под дерево. Боргаст отдохнув, предложил Урфальду подкрепиться, достав мясо, хлеб, овощи и ягодный настой во фляжке. Мальчик жадно накинулся на еду.
А затем Боргаст попросил проводить его до дома. Урфальд охотно согласился. Правда, он испугался, когда они направились к Про́клятым Рощам. Но виду не подал, хотя чувство тревоги, вонзилось иголочкой и не покидало его, усиливаясь по мере того, как они заходили вглубь. Старик, опирающийся на плечо мальчика, вдруг махнул несколько раз свободной рукой как будто отгонял от них назойливую муху. И это простое движение почему-то принесло Урфальду облегчение. Тревога ушла. И он весело оглядывал полянки и деревья, стоявшие группами. В одной из рощ стоял дом его нового знакомца. Дом был из посеревшего от времени кругляка, неприметный, но добротный. Опираясь на плечо мальчика, старик открыл навесной замок и пригласил его внутрь.
Урфальда очаровал дом Боргаста. Хоть и небольшой, но с огромным количеством книг по магии и настоящей лабораторией. Он восхищённо перебирал книги на полках, гладил колбы и сосуды. Глаза его горели жаждой знания и обладания всем этим богатством. Боргаст понял, что нашёл своего ученика.
Урфальд пропадал у него целыми днями. Боргаст поставил в своём кабинете стол для Урфальда, а в лаборатории выделил ему место и оборудование для самостоятельных опытов. Но предупредил мальчика, что за ошибки будет строго наказывать. Урфальд беспрекословно слушал Учителя, изучал магическую науку и делал просто ошеломительные успехи. В школе он изменил своё поведение, стал более сдержан и успешно сдавал все экзамены. Когда ему исполнилось четырнадцать лет, он после получения диплома таканга, окончательно поселился у Боргаста, заявив отцу с матерью, что уходит из дома. Там и не возражали. Отец его тоже был таканг, то есть маг, получивший лишь первичное образование, и дальше захудалого деревенского колдуна так и не поднялся. Вот и прозябал с кучей детей и ленивой, сварливой женой.
Постепенно Боргаст передавал Урфальду науку и подводил к главному, взращивая в нём вместе с мастерством, жажду власти.
Однажды Урфальд увидел на столе у Боргаста фолиант с историей Волшебных Краёв, открытый там, где описывался подвиг Первого Короля и победа над чудовищем. Когда Боргаст вошёл в кабинет, он увидел юношу, погружённого в чтение.
– Учитель, а это правда?
– Да. Три Мага действительно создали это чудовище и чуть было не захватили власть в Волшебных Краях.
В глазах Урфальда зажегся огонь.
– Так значит дверь к Хаосу существует? Интересно, можно ли сейчас до неё добраться? И что стало с третьим магом? Его ведь так и не нашли.
– Почему тебя интересует судьба этого исчезнувшего мага?
– Он уже один раз смог обуздать силы Хаоса, создав Чудовище. Правда, их тогда было трое. Может можно ещё раз попробовать. Если он жив, конечно.
– Ты не осуждаешь его?
– Учитель, Вы сами говорили: чтобы результат был выше самых высоких гор, стремления должны доставать до небес. А я хочу быть властелином Волшебных Краёв. Значит, моим стремлением должно быть обуздание первородной стихии Хаоса. Этот маг оказался умнее и удачливее двух других. Он не попался. Только, наверное, так долго не живут даже маги. Уж сколько поколений прошло. И не слышал о нём никто и никогда за эти годы.
– Потомки магов и людей не бессмертны, хотя и живут очень долго. Они могут получить и вечность в подарок, если шли путём совершенствования и сумели попасть в Радгард. Однако есть и другой путь. Те, кто смог получить хоть малую толику сил первородного Хаоса, становятся равны первородным магам и могут жить практически бесконечно по людским меркам. Так что, у третьего мага был шанс.
– Так можно попытаться его найти?
– Что ты ему предложишь?
– Я предложу ему объединиться и снова попытаться захватить власть. Разве это не твоя цель Учитель? Мы будем теперь осторожнее и подготовимся лучше.
– И тебе всё равно, что его считают предателем, а имя его проклято?
– Он своим стремлением достал до небес. Это достойно уважения. А методы не так важны. Пусть те, кто не умеет идти к своей цели, не путаются под ногами.
– Ну что же мой мальчик, я доволен тобой. Мы можем теперь начинать знакомство с Хаосом.
– Так ты знаешь где Дверь? Боги постарались, чтобы это место навсегда исчезло из памяти жителей Волшебных Краёв.
– Постарались. Но не все забыли. Особенно если не хочешь забыть. А дверь – это образ. На самом деле это жерло вулкана.
– И далеко до него?
– Намного ближе, чем ты думаешь, мой мальчик, намного ближе…
Глава 4. Врата Хаоса
Урфальд на всю жизнь запомнил своё первое знакомство с Хаосом и эти уроки. Они, оказывается, жили у подножья того самого вулкана, жерло которого и было Дверью Хаоса. С утра позавтракав и выпив кружку какого-то отвара, приготовленного Боргастом, они двинулись в путь. Юного мага удивляло, почему люди не селились в этих рощах. Почва была тут плодородная, зверья всякого полным-полно. А люди обходили эти места стороной. Он с детства помнил поверье, что эти рощи прокляты. И помнил чувство тревоги, пронзившее его, когда он впервые ступил в эти рощи. Правда, потом, при следующих визитах в дом мага, это чувство уже не возникало. И он решил, что это было просто потому, что он наслушался деревенских баек.
Однако страх, который его охватил, когда они подошли к подножию вулкана заставил его понять, что и те, детские ощущения были вызваны