Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Поп Рок - Чарити Феррелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Поп Рок - Чарити Феррелл

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поп Рок - Чарити Феррелл полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 73
Перейти на страницу:
время. Стоит мне после этого показаться с другой девчонкой, пресса разорвёт меня в клочья, предположив, что я тебе изменяю. И ты не станешь ничего опровергать. Ты будешь молчать, позволяя всем считать себя жертвой.

Я вздрагиваю, когда она снова прижимается ко мне, касаясь грудью моей руки.

— Да пофиг, что подумает пресса.

Она в настроении. Если я предложу ей поехать ко мне домой прямо сейчас, она согласится.

— У нас были нездоровые отношения. Мы не доверяли друг другу. Поэтому давай прекратим двигаться в направлении, где, как мы знаем, нас не ждёт ничего хорошего.

Стелла впивается ногтями в мою кожу.

— Ещё одну ночь, — просит она.

Ей не хочется видеть, как я прикасаюсь к другой девушке. Она не хочет, чтобы сегодня я ушёл с другой.

Я убираю её руку.

— Ты должна перестать писать мне и звонить. Почему ты продолжаешь морочить мне голову? Неужели так сложно найти такой же классный член?

Она закатывает глаза.

— Почему ты всегда всё усложняешь?

— Я не в настроении это обсуждать. Дай мне знать, когда покончишь с интригами.

Поднимаюсь с места, отказываясь на неё смотреть. Я не отрываю взгляда от выхода, куда собираюсь направиться, но поворачиваюсь к Стелле, чтобы напоследок добавить:

— Хотя, нет. Мы должны перестать жить в прошлом.

Преодолеваю желание успокоить её, когда на её лице появляется страдание. Я больше не её мужчина, она — не моя забота.

У меня раскалывается голова, когда я несусь по нашей секции. Мне необходим глоток свежего воздуха.

— Да это же Либби Грейс!

Я застываю при звуке этого имени.

Что?

Это просто её тёзка. Это точно не она.

По-любому в этом городе есть ещё миллион других Либби, но это не останавливает моё любопытство. Я бреду к секции, где выкрикнули её имя, и заглядываю туда, как какой-нибудь преследователь.

И стою, разинув рот.

Это она.

Складываю руки на груди и прислоняюсь спиной к стене, пытаясь оставаться в тени. Моя сексуальная новая помощница восседает на краю дивана в чёрном мини-платье с мартини в руке,  выглядя при этом чрезвычайно несчастной.

Нас таких двое.

Я перевожу взгляд от неё на пьяного чувака, который движется в её сторону. Он припёрся в майке-поло и брюках цвета хаки в чёртов клуб. Господи, дайте этому парню мокасины, и я приму его за своего бухгалтера. Он похож на одного из придурков, которые орут, что папочкин адвокат подаст на вас суд, если его хоть пальцем тронут.

— Ты всё-таки решила появиться! — выкрикивает придурок и раздражающе смеётся. — По-прежнему считаешь, что слишком хороша для меня, даже оставшись без гроша?

Каждый мускул в моём теле напрягается, когда он наклоняется, оказываясь прямо перед её лицом. Она с раздражением отталкивает его в грудь, отчего тот спотыкается.

— Не важно, есть у меня деньги или нет, — отвечает она. — Я всегда буду слишком хороша для тебя, недоумок.

Он взмахивает руками и снисходительно посмеивается.

— Тогда что здесь забыла? Никто не любит халявщиков, а мы все знаем, что ты не можешь даже заплатить за вход сюда.

Темноволосая девушка рядом с Либби наклоняется вперёд, словно телохранитель, и кричит на этого парня:

— Джош, хватит нести чушь. Ты пьян,  прекрати выставлять себя идиотом.

— Это я-то идиот? Я всего лишь говорю правду, которую и без того знают все. Она будет последней идиоткой, если не вернётся ко мне. Я её счастливый билет!

Почему я смотрю на это?

Почему не могу оторваться?

Я опускаю глаза и замечаю, что мои ладони сжаты в кулаки.

Парень рядом с девушкой, которая защищала Либби, поднимается и отталкивает придурка подальше от них.

— Это вечеринка в честь моего дня рождения, — шипит он. — Заткнись или я вышвырну тебя отсюда. Оставь её в покое. Слышишь меня?

Засранец отступает.

— Всё нормально, Диксон. Я не собираюсь опускаться из-за какой-то бабы.

— Ты как раз это и делаешь, псих, — фыркает брюнетка.

— Миа, перестань, — просит Либби, смотря на подругу. — Или он продолжит так себя  вести.

— Окей. — Миа тяжело вздыхает, перекидывает волосы через плечо и оборачивается. Затем ахает, останавливаясь на мне взглядом. Я замираю, когда она показывает на меня пальцем. — О, господи, Либ. Там же твой новый босс!

Вот чёрт!

Сбежать или поступить адекватно?

Я вежливо машу им рукой, чувствую себя полнейшим идиотом, когда все поворачиваются в мою сторону. Либби шокировано таращится, как будто не уверена, всё ли у неё в порядке со зрением. Затем, крутанувшись на месте и не дожидаясь ответного приветствия,  я спешу к нашему столику. Там нахожу окружённого цыпочками Нейта и вытаскиваю его оттуда за руку.

Меня съедает любопытство.

— Кто это? — киваю в сторону секции, где сидит Либби.

Нейт работает здесь, поэтому наверняка всё про всех знает.

— А, эти? — презрительно хмыкает он. — Это участники клуба «Живу на папины деньги». Эти засранцы родились с серебряной ложкой во рту и учились в частных школах, где обучение стоит, как твой «Ламборджини». — Потом, вскинув бровь, с любопытством меня рассматривает. — А что? Кто-то  привлёк твое внимание или что?

Вероятно, он не заметил Либби.

— Просто интересно, — пожимаю плечами.

Затем достаю телефон и забиваю в поисковике «Либби Грейс».

Узнаю, что её отец оказывается какой-то рок-легендой. Снова смотрю в её сторону. Она что-то шепчет своей подружке, а затем встаёт. Я наблюдаю, как она направляется к выходу. Пока с помощью «Википедии» выясняю, когда и где она родилась, замечаю, что мальчик-поло идёт в ту же сторону, что и она.

Я прячу телефон в карман.

— Я ухожу.

— Ты серьёзно?

— У меня съёмки с утра — нельзя болеть с похмелья.

Нейт кивает в ответ и отправляется обратно к своему фан-клубу.

Отправляю своему водителю сообщение, что готов ехать. Я никогда не сажусь за руль пьяным, даже если выпил немного. Я не могу позволить себе рисковать получить штраф.

Обхожу толпу сбоку, стараясь быть как можно незаметнее в темноте, и направляюсь к чёрному входу. Если люди не хотят, чтобы их увидели, они платят и покидают клуб через него. Когда я добираюсь до нижних ступеней лестницы, слышу голос Либби.

— Джош, серьёзно. Отвали и больше не прикасайся ко мне.

— Ты не можешь говорить это всерьёз, — бормочет он. — Знаешь, что у тебя сейчас есть? Ничего, Либби. Никому 

1 ... 7 8 9 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поп Рок - Чарити Феррелл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Поп Рок - Чарити Феррелл"