Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Фекалии смерти - Харрисон Филлипс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фекалии смерти - Харрисон Филлипс

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фекалии смерти - Харрисон Филлипс полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 41
Перейти на страницу:
футбольных мяча.

Женщина потянулась к брюкам Джаспера и обнаружила, что он уже возбуждён. Она погладила его член по всей длине, её хватка была твёрдой, мозолистые кончики пальцев касались нежной кожи вокруг его уретры.

- Итак, - прошептала женщина. - Как насчёт того напитка?

Джаспер не возражал, когда женщина взяла у него бутылку джина и зубами отвинтила крышку, не отрывая одной руки от его штанов.

Это было так хорошо. Джаспер так долго жаждал прикосновений. Он был удивлён, что не кончил за считанные секунды.

Женщина облизала губы языком и сделала большой глоток из бутылки. Затем она вернула её Джасперу. Джаспер сам сделал большой глоток, благодарный сладкому вкусу, который, по-видимому, успокоил волнение, назревающее в его животе.

А затем женщина погладила его ещё раз, теперь выпустив его член из-под его испачканных мочой спортивных штанов, прохладный воздух касался кончика.

Это было приятно - это было восхитительно - но что-то беспокоило Джаспера, что-то, что сбивало его с пути. Это было это место. Ему оно не понравилось. Он никак не мог трахнуть эту женщину в грязи. А гнилостный смрад дерьма и мочи был почти невыносим.

- Как ты думаешь, мы могли бы пойти куда-нибудь ещё? - спросил он женщину.

- Ты собираешься разместить нас в шикарном отеле? - женщина рассмеялась, саркастически улыбаясь.

- Нет. Но... Это чертовски отвратительное место.

Джаспер мог бы поклясться, что запах становился всё сильнее с каждой секундой. А потом был шум. Может быть, что-то суетится, плещется в грязной тине, уплывающей глубоко в темноту канализационных туннелей. Но не крысы; Джаспер знал крысиный звук - за последние несколько лет он провёл с ними более чем достаточно времени, достаточно, чтобы распознать топот их лап где угодно. Итак, что тогда? Однажды друг рассказал Джасперу, как кто-то спустил в унитаз детёныша аллигатора. Аллигатор выжил и вырос до огромных размеров. Однако Джаспер сомневался, что это правда. Тем не менее, внизу что-то было скрыто в темноте.

- Что это было? - пробормотал Джаспер.

- Я не знаю, - сказала женщина, очевидно гораздо менее обеспокоенная, чем Джаспер. Она сделала ещё один глоток джина. - Какая разница?

Но опять был этот шум. Точно не крысы. Что-то бóльшее. Человек, наверное. Ему нужна была помощь?

Подобная мысль, должно быть, пришла в голову и женщине, когда она повернулась, чтобы вглядеться в темноту.

- Эй? - позвала она. - Есть кто там?

Она сделала шаг вглубь туннеля. Джаспер последовал за ней.

- Как ты думаешь, что это?

Женщина пожала плечами.

- Здесь полно извращенцев. Наверное, кто-то хочет посмотреть, как мы трахаемся, - она сделала ещё шаг вперёд, затем позвала в темноту: - Эй! Кто там внизу? Выходи. Может быть, я позволю и тебе трахнуть меня тоже.

Снова послышался шум, теперь уже ближе. Ещё ближе, двигаясь по стоячей канализационной воде.

Женщина оглянулась через плечо туда, где ждал Джаспер.

- Видишь, - прошептала она, словно не желая, чтобы незнакомец, спрятавшийся в темноте, услышал её. Она подняла бровь, лукавая улыбка застыла на её лице. - Извращенцы - они сделают что угодно, если решат, что им могут отсосать.

Джаспер не мог разделить её веселье.

Но затем что-то выскочило из тьмы, фигура тёмного цвета, может быть, человек, а может и нет. Всё закончилось в мгновение ока, слишком быстро для хрупкого разума Джаспера, чтобы обдумать то, что он видел. Руки, толстые и мокрые, обхватили женщину за талию, таща её в глубины канализации. И она кричала! Её мучительные вопли эхом отдавались от бетонных стен туннеля.

Джаспер не мог пошевелиться. Ужас, который он чувствовал в своих костях, приковал его к месту. Он чувствовал, как дрожит его челюсть, как ослабевают руки и ноги. Он знал, что должен бежать. Он знал, что ему нужно выбраться оттуда. Но его тело отказывалось двигаться, даже на дюйм.

- Э... эй? - пробормотал он почти шёпотом.

Женщина выползла из темноты на четвереньках. Она быстро поползла вперёд, прежде чем рухнуть лицом в мутный поток мочи, который стекал в канализацию. Её кожа была грязной, а волосы - слипшимися от экскрементов. И она истекала кровью, рваный кусок плоти был оторван от её щеки, обнажая кривые гнилые зубы, вросшие в десну внизу. Она протянула руку. Кожа её руки была порвана. Её указательный палец был полностью оторван, кость торчала из рваной культи.

Именно тогда Джаспер побежал.

Но далеко он не ушёл.

Что-то схватило его за лодыжку, выбив землю у него из-под ног. А затем его потащили в темноту канализации, он кричал, когда что-то укусило его икроножную мышцу, проникая до самой кости. Он чувствовал, как мясо его ноги отрывается от голени, волна невыносимой муки прожигала его тело. Он почувствовал, как связки его колена не выдержали, его кожа разорвалась, когда вся его голень оторвалась.

Умирая, Джаспер мог думать только об одном: вонь внизу была ужасной.

И становилась только хуже.

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

Работы много не бывает

Мартин смог прочистить туалет без особых хлопот. В конце концов, всё, что для этого потребовалось, - это засунуть руку по локоть в дерьмо. К счастью, ему не пришлось демонтировать водопровод; это почти наверняка вызвало бы ужасный беспорядок, который он сам должен был и убирать. Случилось так, что не потребовалось особых усилий, чтобы убрать то, что засорило U-образный изгиб.

«Возможно, Джон не так усердно пытался, как он показал, прочистить засор самостоятельно».

Эту мысль Мартин держал при себе. Бев поблагодарила его, когда он выходил из их дома, сказав, что надеется, что проблема будет решена достаточно скоро. Мартин заверил её, что свяжется с городским советом, как только вернётся в офис, и заставит их разобраться.

А потом он вернулся в свой фургон и направился обратно в офис, готовый сделать звонок, который обещал Бев сделать всего несколько минут назад.

Но до офиса так и не добрался. Всего в нескольких сотнях ярдов вверх по дороге снова зазвонил его телефон.

Это был Дэвид.

- Привет, - сказал Мартин, отвечая на звонок, плечом прижимая трубку к уху, что позволило ему держать обе руки на руле.

- У меня есть для тебя другая работа, если ты свободен, - сказал Дэвид.

На мгновение Мартину пришло в голову, что, возможно, ему следует сказать, что он ещё занят, так уж получилось. Возможно, ему следует соврать, сказать Дэвиду, что он всё ещё на прежней работе, сказать ему, что он не собирается заканчивать там ещё сорок пять минут или около того. Он знал, что именно так поступили бы некоторые из его коллег. Но это был не стиль

1 ... 7 8 9 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фекалии смерти - Харрисон Филлипс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фекалии смерти - Харрисон Филлипс"