столкнувшись с ним, заставила выпустить из рук сундук. Затем каким-то невообразимым образом умудрилась, пробив «уникальную защиту уникального вагона», погасить свет и похитить из футляра драгоценный артефакт.
Да я суперведьма, однако!
Просто-таки неуловимая воровка века. Хотя нет, уловимая.
Логика, как по мне, у господина самопровозглашённого дознавателя изрядно хромала. За ту долю секунды, что было темно, я бы даже руку к проклятому сундуку протянуть не успела. Да и куда бы мне артефакт девать? Под юбку прятать? Или, может, в декольте? Так оно у меня, знаете ли, слишком скромное для таких целей.
Хотя насчёт размеров украденной вещицы меня тоже не просветили. Вдруг там только сундук большой, а внутри какой-нибудь камешек величиной с горошину, заговорённый от мужского бессилия. Не зря же лорд рвёт и мечет!
В общем, основания для подозрений мутные, как и сам подозревающий, но…
На стене вагона имелся след моей магии (как опрометчиво я в непроверенную спину проклятьем кинулась!). В показаниях проводницы значились магические зверьки, которых я хотела протащить на экспресс в обход правил, — чем не сообщники? Ещё и рыжий сквозняк масла в костёр подозрений подлил. Нет, он, скорей всего, не нарочно, но его стенания в стиле «Страхова, ты опять?!» изрядно портили портрет невинной девы в глазах окружающих.
Как итог — я стою в ночной тиши на огороженной магическим куполом территории и изображаю памятник попранному достоинству. Хорошо хоть не раздели меня во время обыска. И на том спасибо!
Некоторым, смотрю, повезло куда меньше, и обыск тут, кстати, совершенно ни при чём. Ну, почти. Вон, по соседству с нашим трио под названием «ведьма и её зелёная охрана» девица в ночной сорочке скачет — от приобретения очередного значка отбивается, который под шумок впаривает ей предприимчивая кикимора. Правда, на плечах у брюнетки ещё и шаль имеется, но от ночного холода она вряд ли спасает.
Хм… А шаль-то знакомого вида: красная, с камешками. Прямо как тот подол, на который я столь неудачно наступила. Еле удержалась от порыва кинуть в корову неуклюжую мелким проклятьем. Если бы она руками в ресторане не махала, ничего бы, может, и не случилось.
А обыск поезда всё продолжался. Уже и светать начало, но ни артефакта, ни орсизов так и не обнаружили. Куда они всё-таки делись? Неужели, правда, спёрли искомое и слиняли с поезда в ночь? Лучше уж так, чем что-нибудь похуже. Похуже для разноцветных сказочников, естественно, на артефакт мне было плевать.
Наконец, господин Боровик скомандовал погрузку, и несчастные пассажиры, чередуя зевки с ругательствами, потянулись к вагонам. Я уже мысленно настроилась на очередное погружение в «природу», но очутилась в вагоне первого класса. И нет, это не было компенсацией за напрасные обвинения. Это стало их логическим продолжением.
Позавидовала убранству дорогих вагонов, дура! Как там говорится? Будьте осторожны со своими желаниями.
Купе бледнолицего лорда было «скромным» — всего-то гостиная с диваном, камином и парой кресел, ну и небольшая (метров десять) спальня. В неё-то меня и затолкал один из огров. Подумать что-то неприличное не успела — просто кровать уже оказалась занята. На ней, приклеенные к месту магической паутиной, хлопали глазками орсизы. Мордочки их были перемазаны чем-то красным, а ушки печально поникли. Синий даже хвост нервно грыз, а зелёный выводил когтем узоры на покрывале.
— Твои? — поинтересовался лорд Вудвич, подпиравший стену у изголовья.
Только тут я окончательно осознала, как за сказочников волновалась. Метнувшись к кровати, сгребла зверьков в охапку вместе с магической ловушкой и покрывалом, после чего гневно уставилась на живодёра. Опять что-то замутил! По официальной версии, орсизы исчезли вместе с артефактом. Но вот же они сидят! Так, может, и пропажа — мистификация? А настоящая цель тогда какая? Я? Неужели этот чёртов аристократ про мою магию крови пронюхал и решил использовать в своих тёмных интригах?!
Да быть не может! Капли от колдовского свечения глаз ещё неделю должны действовать. Не мог он узнать!
— Я буду жаловаться!
— Куда? — вскинул бровь лорд.
— В охрану редкой магической живности! — вздёрнула подбородок я.
— И на что же?
— На издевательства над беззащитными существами! Вы их били? Пытали? Почему на них кровь?
— Эти беззащитные существа были обнаружены в кастрюле, где с редкостной… явно магической прожорливостью доедали брусничные пирожные.
Я представила счёт из ресторана и икнула. На фоне грядущей долговой катастрофы всё прочее внезапно показалось сущей мелочью. Похищение артефакта ещё надо доказать, а слопанные десерты налицо. То есть на лицах! Вернее, на мордах: наглых и недовольных. Были! Потому что я тут же вытерла их всё тем же шёлковым покрывалом — скрыла следы преступления. Вряд ли поможет, но вдруг?
ГЛАВА 6
— Так и будете сверлить меня взглядом? — передёрнула плечами я, устроившись на кровати.
Гм… Надеюсь, он на ней не спал?
— А что ещё делать, если ты не желаешь сотрудничать? — заявил усевшийся на кресле маг.
— Это я-то не желаю? Я вам период моего пребывания в поезде трижды описала, причём в разной последовательности. Вы перетряхнули все мои вещи, взяли в плен ни в чём неповинных зверьков, разбили флакон с ядом, запугали придурка-соседа и спёрли… конфисковали, то есть, — исправилась я, заметив как сузились его глаза, — ингредиенты для зельеварения, но так и не нашли свой проклятый артефакт. Признайтесь, дело в чешуе? Да?
— В чём?
— В чешуе левиафана! Которую вы у меня с-с-с… конфисковали.
— Дело в тебе, Сандра.
— Я Эллис, — прошипела недовольная таким обращением. Помнится, один меня так уже называл — гнилой тип оказался. — Для вас… Эллисандра. — Хотела, вообще, на «госпоже Страховой» настоять, но поостереглась, напоровшись на колючий взгляд мага. О такой и пораниться недолго.
— И что же ты забыла в кикиморском экспрессе, Эллис-с-сандра? — прошипел лорд, подозрительно напоминая в этот момент змея.
А на них у меня стойкая непереносимость с детства. Наверное, поэтому с бывшим парнем ничего и не получилось. Воспоминание о Сверре, как и вся эта нелепая ситуация, окончательно вывели из себя, и, вместо того, чтобы спокойно ответить, куда и зачем еду, я начала наглеть и язвить:
— Что забыла, то моё, — огрызнулась, поглаживая орсизов, как заботливая мама-курица непутёвых цыплят.
— Ты хотела сказать — моё, — усмехнулся лорд, опять намекая на свой пропавший артефакт. Задолбало!
— Да что ж это такое! — всплеснула руками я. — Сначала меня ректор «осчастливливает» новостью о высылке в болото. На целый год! Потом навязывают в спутники первого зануду на всю АРиС. В поезде вымогают деньги за каждый чих, и как вишенка на торте — ещё и в