Она чуть не уронила флакон.
— Войдите. — Ее голос прозвучал неуверенно.
Дверь открылась. На пороге стоял Себастьян.
— Надеюсь, вы хорошо спали.
Его мягкий голос окутывал ее словно теплый утренний бриз.
— Да. — Она откинула назад влажные волосы. — Не могу привыкнуть ко всей этой красоте.
Себастьян улыбнулся.
— Вы еще ничего не видели. Пойдемте завтракать. — Он протянул ей руку. На нем была белая льняная рубашка без воротника и черные брюки.
Тесса пересекла комнату. Подол ее зеленого платья колыхался вокруг ее стройных лодыжек, когда они шли по длинному коридору с колоннами.
Наконец Себастьян привел ее в просторную светлую комнату с фресками во всю стену, изображающими величественную процессию людей и лошадей.
Отведя взгляд от фрески, Тесса сосредоточилась на людях в комнате. В конце длинного белого стола сидели мужчина и женщина средних лет.
Женщина поднялась с резного стула. Она была высокой и грациозной, ее серебристые волосы были убраны назад и украшены шиньоном. Она протянула руку с большим количеством колец, и Тесса поспешила ее пожать.
— Для меня это большая честь, — произнесла Тесса, попытавшись сделать реверанс.
Это была королева.
— А это мой отец.
Тесса пожала предложенную руку.
— Рада с вами познакомиться, Ваше Величество.
Наверное, король услышал, как дрожит ее голос. Он нежно потрепал ее по руке и посмотрел на нее добрыми глазами.
— Я тоже очень рад, моя дорогая.
У него были седые волосы, но в них виднелись темные пряди. Должно быть, в молодости он был таким же жгучим брюнетом, как Себастьян.
— Посмотрим, что нам приготовил повар. — Наклонившись вперед, Себастьян взял тонкий ломтик бекона и отправил в рот. — Ммм. — Он выдвинул стул для Тессы напротив королевы, и она опустилась на него со всей грацией, на которую только была способна.
Перед ней тут же поставили тарелку.
— Угощайтесь, дорогая, — произнесла королева на хорошем английском с британским акцентом. — Если вам здесь ничего не нравится, мы распорядимся, чтобы приготовили все, что вы пожелаете.
— О, этого не нужно. Все выглядит просто восхитительно.
Но в присутствии трех королевских особ, включая Себастьяна, у нее пропал аппетит. Прежде Тесса почти не обращала внимания на его титул, потому что в Штатах само понятие монархии казалось чуждым. Но здесь, среди великолепия королевского дворца, об этом было невозможно забыть.
Себастьян предложил ей различные блюда, и она попробовала понемногу от каждого. Здесь была яичница с ароматными травами, свежие булочки с кунжутом, хрустящие ломтики бекона, острые колбаски, свежие персики и сливы, порезанные на кусочки и уложенные причудливым орнаментом, а также тарелка свежего йогурта с золотым медом.
— Тесса, из какой части Штатов вы родом? — мягко спросила королева.
— Из Коннектикута.
— Это недалеко от Гринвича?
— Да, совсем рядом. — Географически. Но их стили жизни разделяет миллион миль.
Тесса не любила рассказывать о себе. При виде ее богатые и. привилегированные люди сразу же принимали ее за свою и приходили в замешательство, когда узнавали, что она принадлежит к другому кругу.
Именно тогда выяснялось, кто ей настоящий друг.
Она должна была отдать должное Себастьяну. Он и глазом не моргнул, когда она сказала, что получила стипендию для обучения в приготовительной школе.
Впрочем, какое ему было до этого дело? Она всего лишь его служащая.
— Чем занимается ваш отец, дорогая? — Королева элегантно подняла бровь.
Черт побери. Она что, вернулась в среднюю школу? Богачи очень предсказуемы.
— Он сейчас на пенсии.
Тесса сделала глоток сока, чтобы сдержаться и не сказать: «Он работал уборщиком в школе. Да, вы не ослышались. Это совсем не то, чего вы ожидали, правда?»
Королева натянуто улыбалась, и Тессе внезапно захотелось домой, в знакомую обстановку. И все же она заставила себя поддерживать вежливую беседу.
Это было нелегко.
Когда король и королева вместе покинули столовую, Тесса испытала огромное облегчение, но не подала виду.
— Еще йогурта? — Себастьян поднял золотую тарелку с орнаментом, которая выглядела так, словно ею пользовались по меньшей мере десять поколений.
— Нет, спасибо, мне следует приступить к работе. Вы не могли бы показать документы? Я хочу отобрать то, что нам понадобится для встречи.
— Нет. — Он резко поднялся. — У нас есть дела поважнее.
— Какие еще дела? — удивилась Тесса.
— Вы должны познакомиться с моей страной. Еще кофе?
— Нет, спасибо. Я лопну, если еще что-нибудь проглочу.
— Вам понравилось? — ухмыльнулся Себастьян.
Она не смогла удержаться от улыбки.
— Все было просто объедение. — Ей не терпелось исследовать мир, который она видела из окна. — Мы пойдем в гавань?
— Конечно. — Себастьян протянул руку и помог ей подняться.
Он никогда не делал этого в офисе.
Она обнаружила, что стоит слишком близко к нему. Чувствовала его теплый мужской аромат. От него пахло солнечным светом и пряностями.
От его волнующей близости ее кожу начало покалывать.
Его темный взгляд скользнул по ее бледно-зеленому платью.
— Отлично выглядите, Тесса.
— Спасибо. — Она сглотнула.
Обычно Себастьян никогда не обращал внимания на то, что она носила.
Он по-прежнему держал ее за руку. Ее ладонь горела.
Что было у него на уме?
Глава четвертая
— У вас вьются волосы, — заметил Себастьян, оглядев ее непокорную золотистую гриву.
Тесса неловко коснулась их рукой. По крайней мере, они были почти сухие.
— Мой фен не подошел к вашей розетке.
Вдруг Себастьян поднял руку у нее за головой и ловким движением расстегнул ей заколку.
Тяжелые волосы рассыпались по ее плечам.
Его глаза засияли от восторга.
— Вам бы следовало всегда так ходить. — Он положил ее заколку себе в карман. — Почему женщины недооценивают природную красоту своих волос?
— Выпрямленные с помощью фена, они выглядят аккуратнее.
— Не согласен. — Он запустил руку ей в волосы.
Тесса была потрясена. Ее босс вел себя совсем не по-деловому! От его прикосновения внизу ее живота разлился жидкий огонь, и ей хотелось замурлыкать как кошка.