Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Хранитель Времени - Инна Андреевна Бирюкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хранитель Времени - Инна Андреевна Бирюкова

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хранитель Времени - Инна Андреевна Бирюкова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 42
Перейти на страницу:
за голову, надеясь помешать ей расколоться надвое.

— Ой-еееей… — содержательно поведала я миру о своем состоянии.

— Вот именно, — согласился маг.

В памяти всплывали размытые образы и неясные картины вчерашней попойки. Эк меня угораздило! Ай-яй-яй, Лериетана! Стыдно, ох как стыдно!

— Ян…

— После поговорим. А сейчас умываться, живо!

Позже я узнала, почему Ян оказался здесь так быстро. Памятуя о нашем разговоре в Белом Лотосе, он — по моей же давней подсказке! — таки повесил на меня маячок. Да не просто маячок, а то самое кольцо с незнакомыми мне рунами. Знал, паршивец, что с таким подарком я не расстанусь и буду всегда носить его с собой! Так что о моих передвижениях ему было доподлинно известно и без отцовской депеши. Едва поняв, что я покинула родной замок, маг насторожился, но решил выждать и узнать, куда же я все-таки отправилась, а не перехватывать меня на полдороге. Поняв, что отправилась я к своему брату, коего он ненароком отлупил на свадьбе, наставник немного успокоился, решив, что мне очередная вожжа под хвост попала, но продолжал держать ухо востро. Но когда старейшинам сообщили о произошедшем в пригороде Миловера мощнейшем энергетическом всплеске, сложил два и два, получил четыре и всерьез обеспокоился. Кроме того, в Совете стали подозревать о разрыве энергетических линий (временных или пространственных, они почему-то так понять и не смогли), и это напугало мага окончательно.

На мой робкий вопрос, как же они об этом догадались, Ян лишь зло фыркнул и сообщил, что за энергетическими линиями следят неотрывно, ибо таких резвых умников, как мы, хоть ложкой греби. С одной только разницей — они пытаются пробить брешь во времени и пространстве с помощью заклинаний, и отслеживаются подобные противозаконные действия достаточно быстро. Затем быстренько собирается отряд боевых магов и отправляется на ловлю горе-испытателей. На наше счастье, заклинания мы не применяли, и точное местонахождение нарушителей порядка старейшины узреть не смогли. Кстати, как и в предыдущее перемещение Эйвальда. Да еще и добрая половина магов была рассеяна по южной границе Иркаса со стороны Грэйгерра, тролльего царства. Их старый король на днях изволил помереть, и сейчас там шла активная битва за власть (битва в прямом смысле слова, так как всем известно: кто в тролльем царстве самый сильный, тот и самый главный). Кто станет новым правителем и какой политики будет придерживаться, было, мягко говоря, неясно. А потому Леокирий X решил подстраховаться, укрепив границу. Тролли всегда были натуральными дикарями, а на лакомые земли Иркаса совершали регулярные легкоотражаемые набеги. В общем, отряд собирать было особо не из кого, и Ян, пользуясь моментом, выдвинул свою кандидатуру на роль вершителя правосудия. Старейшины возрадовались и, не ожидая подвоха, дали магу добро отправляться незамедлительно. При этом еще и быстренько зачтя его доклад и присвоив магистра первой степени (за что нам отдельное спасибо; если бы не наша дурость, наставнику пришлось бы еще дней пять-шесть доказывать свою компетентность в нелегком процессе умертвления нежити). После чего он поспешил прямиком к своему маячку и, соответственно, ко мне, воспользовавшись стационарным телепортом. И, собственно, застал нас в самый разгар веселья.

— Кстати, — ехидно заметил Ян. — Две смертные казни вы уже заработали. Одну — за перемещение во времени, вторую — за перетаскивание чужеродного объекта. Вы будете первыми в истории болванами, которых сначала повесят, а потом четвертуют. Жаль, наоборот нельзя, я бы на это с удовольствием посмотрел!

— Так смертную казнь же отменили! — возмутилась я.

— Поверь мне, ради вас двоих сделают исключение.

Я многозначительно покрутила пальцем у виска, но продолжать спор поостереглась. Маг, недавно переставший гонять нас по всему замку хворостиной, мог снова взорваться даже от мышиного писка. У меня же так болела голова, что повторного скандала я могла и не пережить. Светлана все это время просидела наверху, запершись в гостевой спальне, и нос оттуда высунуть боялась, чтобы ненароком не попасть под горячую руку нашему карателю. Причем ее вины во всем происходящем не было никакой, но Ян так рассвирепел, что досталось даже не вовремя сунувшемуся с предложением чая дворецкому.

— Ян, как думаешь, это все можно как-то исправить? — некстати подал голос Эйв, а я инстинктивно вжала голову в плечи, ожидая новой бури.

— А зачем я здесь, по-твоему? — неприязненно, но более-менее спокойно отозвался маг. — Или, думаешь, сейчас побегу родную жену с потрохами старейшинам сдавать? Вот тебя бы, придурка, сдал с удовольствием, чтоб в следующий раз поостерегся такие фортели выкидывать… Но, боюсь, тогда Лета бросится тебя спасать. Она вообще любитель позасовывать голову в петлю. А этого допустить я никак не могу, у меня на нее большие планы!

— Это какие же? — не выдержала я.

— Пятеро детей, — безапелляционно заявил маг, а меня снова замутило.

— Совсем ум потерял, да?! Что я с ними делать буду?

— Как что? Воспитывать! Конечно, позже мы можем насчет количества поторговаться. Но сейчас у нас есть дела поважнее.

— Это как так — поторговаться?!

— Как на базаре! Ты: «Одного!» Я: «Пятерых!» В конце концов сойдемся на троих к взаимному удовлетворению обеих сторон.

Я впала в столбняк от столь радужных перспектив и не сразу сообразила, что маг просто меня разыгрывает. А когда поняла, то, злобно взрыкнув, запустила в него полупустой кружкой с огуречным рассолом, над коим я чахла все утро, маленькими глоточками вливая в себя эту гадость, нагло обозванную сердобольным Эйвальдом «целебным бальзамом». Как всегда, не попала и съежилась в кресле, ругаясь сквозь зубы, — от резкого движения голова загудела с новой силой.

— Кстати, — как ни в чем не бывало продолжил маг, одобрительно обозревая залитый рассолом ковер, — утром я обязался послать старейшинам вестника. Так что скоро и меня искать будут.

— Так пошли! Напиши, что ничего не обнаружил, пусть старички занимаются рутинными делами.

— Тут все не так просто. Вестника тоже можно отследить. А после удвоенного перемещением вашей девицы выброса следов просто не могло не остаться. Они раскусят меня моментально, как орех! А теперь расскажите мне еще раз подробно о том, что здесь произошло.

Я эту историю не только слышала, но и видела, поэтому свернулась калачиком, пристроив голову на подлокотник кресла, и попыталась задремать.

1 ... 7 8 9 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хранитель Времени - Инна Андреевна Бирюкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хранитель Времени - Инна Андреевна Бирюкова"