Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Кровник - Артемий К. 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кровник - Артемий К.

39
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кровник - Артемий К. полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 18
Перейти на страницу:
лошадь, коротко отказался от услуг подбежавшего мальчишки-конюха и вошёл внутрь. По углам отдыхали купцы, по центру резались в карты солдаты. В одиночку сидела парочка преуспевающих горожан. Широкоплечий верзила с масленым лицом за стойкой протирал кружки.

— Здравия! Кружку эля.

— Здравия! — Рослый детина прошёлся по только взятой кружке тряпкой, зачерпнул из стоявшей рядом бочки и поставил перед гостем. — Два ва̀рика.

— Дёшево. — Две мелкие монеты легли рядом. — Дурной эль, что ли?

— Приезжие первым делом пакость думают. Тьфу! Ты куда приехал? В житный край, в город нормальный. Здесь для порядочных людей цены порядочные.

— Не серчай. Меня прошлой неделей во флорском трактире так обобрали, десять язв им на загребущие руки! — Ларс сделал солидный глоток. — И правда хорош эль!

— О чём говорил! У нас всё порядочно. — Закончив вытирать кружки, детина закинул тряпку на плечо. — Из Флора путь далёкий. Почто ехал далеко?

— Работу ищу. Во Флорвире искал, потом по тамошнему владению мотался. Решил, на юге лучше дела сложатся.

— Такую работу? — Верзила выразительно глянул на виднеющийся меч ловчего.

— За такую хорошо платят.

— Ага, когда жизнь сохраняешь, а не на чужой железке оставляешь. Скакали, знаем. Папаша мой так в войско записался: ради денег. Привезли от него домой одну память.

— Выпьем за память твоего отца! Благим душам Явэлер уготовил кольцо мира и покоя! — Ловчий поднял кружку и отпил.

— Кто сказал, что он был благим? — Детина хохотнул, зачерпнул себе эля и выпил одним глотком. — Работу на юге на железку найдёшь, токо не здесь. — Незаметно глянув на солдат-картёжников, он понизил голос: — У нас сейчас шум большой. Случилась беда, людей порвали. Дикари, точно говорю. Лучше мимо ехать, городок покойнее подыскать.

— Дикари? Островитяне, что ли? — также тихо спросил ловчий.

— Не знает никто. Видевших не осталось почти. Один малой только. Он на склад, где всё случилось, с посланием бежал. Про доставку припасов или такое что-то. Не знаю. Так он подбегает, а из окна оторванная голова. И крики людские. Парнишка чуть всего себя через задницу не выпружнил и дёру дал. Понятное дело: я б тоже дал.

— От такого кто угодно дёру даст.

— И правильно сделает. Целее останется. Малой-то ведь целый, сидит теперь на рынке, пирожки носит. Монет поменьше, жизни побольше.

— Справедливо. — Ларс помолчал, допил эль. — Правда твоя, неспокойно.

— О чём говорил!

— Десять благодатей! — Рядом с пустой кружкой легли ещё два варика. — За вкусный эль, за компанию. Удачи!

— И тебе не плутать!

Выйдя с постоялого двора, ловчий замер. У его лошади стояли двое в доспехах. Увидев его, они выпрямились и положили руки на эфесы мечей.

— Милорд Футхиллс?

— Да.

— Достопочтенный командующий гарнизоном желает с вами поговорить.

— Тему разговора не подскажете?

— Узнаете на месте. Порядочным людям в нашем городе нечего бояться.

«Любят у них здесь «порядочных» людей», — усмехнулся про себя Ларс, вспомнив разговор с верзилой.

— Тогда ведите.

Отвязав Мышку, пошёл следом за ними. Весь путь через город солдаты не убирали рук с эфесов.

Миновав невысокий храм и солидный дом градоправителя на взгорье, они подошли к деревянным воротам. Стоявший наверху дозорной башни солдат скомандовал отпирать заранее. Ждать не пришлось.

За воротами буйствовала армейская жизнь. Новичков тренировал ветеран, солдаты сновали по приказаниям, офицеры вышагивали с серьёзными лицами. Ритм действу задавали звуки кузнечных молотов.

Пока шли через лагерь, к сопровождающим подбежал третий солдат. Тихо пробормотал несколько слов. Ларс недовольно оскалился. Разобрать сказанное не удалось.

Его подвели к широкому одноэтажному зданию. Из дверей как раз выходил мужчина. Высокий, широкоплечий, с ровно подстриженной бородой и волосами. При ходьбе опирался на прочную трость без изысков.

— Господин командующий, лорд Футхиллс! — Солдаты вытянулись.

— Свободны! — Поклонившись, служивые моментально исчезли. Командующий подошёл к ловчему. — Сир Нака̀р Эвэ̀йк, командующий гарнизоном королевской армии в Алеобанре!

— Лорд Ларс Футхиллс, сын лорда Тоскола Футхиллса, хозяина Двузубья!

— На воротах вы представились именно так. Какой личный интерес привёл вас сюда из Каменистого края?

— Смысл личного интереса в том, чтобы он оставался личным.

— Личный интерес для государства важности не представляет и ради его безопасности может быть отложен. Даже против воли интересующегося. — Накар сурово глянул на собеседника.

— Желаете продолжить разговор на проходе? — не изменившись в лице, спросил ловчий.

— У дверей мы будем мешать, — подумав, ответил командующий и направился через лагерь, опираясь на трость в левой руке.

— Я королевский ловчий, — нехотя признался Ларс, зашагав рядом.

— С грамотой?

Вместо ответа подал бумагу, предварительно развернув. Быстро прочитав, Накар вернул грамоту обратно.

— Надеюсь, используете не для удовлетворения личных нужд, а по делу.

— Вы, похоже, не доверяете людям.

— Проверенным доверяю.

Ларс хмыкнул, принимая аргумент.

— До меня дошли сведения, что в Алеобанре произошла бойня. На одном из складов. Непохожая на бандитскую резню.

— Ваши сведения верны. В произошедшем повинен мастер запредельных знаний?

— Не могу ни подтвердить, ни опровергнуть. Я вёл расследование по другому делу в Олиморе. Перед моим отъездом в городе случилась похожая бойня. Докопаться до истины тогда у меня не имелось времени, только удалось выяснить, что след ведёт в Алеобанр. Я поделился уликами с капитаном стражи, он обещал уведомить местных.

— Так это были вы.

— Капитан написал вам?

— Не мне, капитану местной стражи. Но мои люди внутри передали мне содержание послания. Оно было весьма скудным.

— Ваши люди?

Накар остановился, глянул на ловчего. Пристально посмотрел прямо в глаза.

— Меня ранили при обороне Великого озера во время последнего вторжения. Лекари в поле зашили как могли под обстрелом вражеских лучников. Теперь со мной всегда она. — Стукнул тростью об землю. — Помогает помнить: хороший командующий действует не только руками, но и головой.

— Вам хорошо подобрали новое назначение.

— Разбираетесь в истории? — Накар вновь глянул на него, на сей раз с уважением.

— Я охоч до книг.

— Похоже, одобривший вашу грамоту не прогадал. — Они вновь зашагали по лагерю. — Попробуйте разобраться в произошедшем. Лишние вопросы я от вас отважу. Войсковое расследование провалилось, стражевское тоже. Надеюсь, у вас получится лучше.

— Приложу все усилия. Где всё произошло?

— На складе городской провизии. Однако метили в нас. Партия эля предназначалась для гарнизона, но я запрещаю принимать поставки в ночное время. Возница опоздал, и на воротах телегу отправили на городской склад.

— Вы предусмотрительны. Благодарю за сведения! Без промедлений возьмусь за дело!

8

Алеобанр играл символическую роль. Сто двенадцать лет назад, когда «нижняя Нэйрва» являлась независимым королевством под названием Нэ̀рра, властители Солнечного простора восстали против своего монарха. Тот повёл на смутьянов войска из Олимора. Поддержка из Каменистого края не пришла: морские разбойники

1 ... 7 8 9 ... 18
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровник - Артемий К.», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кровник - Артемий К."