Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Ведьма по обмену - Дора Коуст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьма по обмену - Дора Коуст

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьма по обмену - Дора Коуст полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 66
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

– Плевать я хотела, что понравится вашему следователю, а что нет. Я выполняю свою работу.

Мне действительно не было страшно. В обиду меня никогда не дадут. Стоило мне лишь с силой сжать кулон, свисающий с моей шеи, как здесь в короткий срок окажется весь ковен. Этот кулон всем ученицам выдавали еще при поступлении в ведьмовскую школу, и через него же мы могли связываться друг с другом, если в этом была необходимость.

Именно через него я передала сегодня информацию о том, что дежурной ведьме нужна помощь.

Забрав у хозяйки пригласительный на ее имя, я попрощалась и последовала на выход. Над городом уже стояла густая ночь. Тусклые фонари освещали улицы и немногочисленных прохожих.

Один такой как раз поджидал нас на тротуаре, беседуя с дамами, что были облачены в красивые платья. Они на него смотрели так, будто вот-вот собирались приправить солью и перцем и сожрать.

Простите, затащить под венец.

Их экипаж мирно скучал на дороге на пару с возничим и лошадью.

Увидев нас, молодой мужчина галантно поцеловал дамам ручки и направился к нам. Поданную руку я бессовестно проигнорировала. Что я, без чужой помощи три ступеньки не преодолею?

– Ордин? – удивился сопровождающий меня офицер. – Какими судьбами?

– Ну не мог же я оставить вас одних. Ты всего месяц как на службе, а обворожительная госпожа ведьма слишком ценный экземпляр, чтобы оставлять ее под твою ответственность.

Вся эта тирада была произнесена в попытке захомутать мою руку для поцелуя. Пришлось срочно прятать руки вместе с папкой за спину.

А ведь точно! Этого господина я сегодня уже видела. Он был одним из трех офицеров городской стражи, о чем красноречиво говорил его плащ. Пепельного цвета волосы были убраны в длинный хвост, желтые волчьи глаза поблескивали, ловя отсветы фонарей.

Выше меня однозначно. За его широкой спиной можно было спрятать не только нас с котом, но и Патрика. Оборотень. Стопроцентный оборотень. Теперь понятна реакция дам. У оборотней вместе с генами передавалось сильнейшее обаяние, противостоять которому было почти нереально.

Только на меня господин Ордин особого впечатления не произвел. За все то время, пока оба офицера настойчиво провожали меня до особняка мадам Боржуа, я услышала десятки комплиментов, но…

Ничего полезного.

Просто, когда папа оборотень, трудно не выработать иммунитет на это особое обаяние. Но офицера, конечно, задело. Это было видно по его разочарованному лицу.

– Спасибо, что проводили, – улыбнулась я, уже стоя на крыльце.

– Я бы, честно говоря, не отказался от чашечки бодрящего отвара в хорошей компании. Как вы на это смотрите, госпожа ведьма? – все-таки поймал мою руку Ордин, чтобы прижаться к тыльной стороне ладони губами.

– Простите, но вы нервируете моего фамильяра, – вырвала я свою ладонь. Огромное желание вытереть ее об юбку проигнорировала с трудом. Воспитание! – Господин Варлщ, я жду вас утром к девяти. Не опаздывайте, пожалуйста, на завтрак.

– Меня? – удивился Патрик, нервно переминаясь с ноги на ногу. – Но как же отчет?

– Вот завтра господину следователю и передадим. Вместе с преступниками. Доброй ночи, господа.

И вредная ведьма была такова. А все почему?

– Бессовестные! – бранился Кот, спрыгнув на пол холла, едва дверь за нами закрылась. – Ну ничего, я им в тапках обязательно подарки оставлю. Нечего к моей кровиночке лапки тянуть! Где честь? Где достоинство? Где долгие ухаживания и цветы? Вот в наше время…

Спать ведьма в моем лице ложилась голодной, но счастливой. Первое дело было почти раскрыто, а значит, нос следователю я все-таки утерла.

Глава 4: Кодекс ведьм

Кодекс ведьм существовал еще в те времена, когда не родилась наша верховная. Этот кодекс неустанно блюли все ведьмы от мала до велика, потому что он – этот кодекс – способствовал нашему выживанию как отдельному виду, к которому то и дело протягивали жадные лапки другие расы.

Так вот именно в это утро я нарушала важнее правило ведьмовского кодекса – собиралась самостоятельно пролезть в стан врага, в то время как умная ведьма послала бы того, кого не жалко. Например, ведьмака или оборотня.

Но существовало в этом кодексе и другое правило: видишь, что можешь помочь, – значит, помоги. Собственно, именно это я планировала сделать.

Кто, кроме меня, поможет несчастной семье, на которой нехило нажились аферисты? В том, что госпожа Ыдэйк встретилась с мошенниками, я не сомневалась ни на грамм. Могла даже на свой котел поспорить!

В столице уже давно переловили всех мошенников, использующих эту легкую схему наживы, а до дальних городков, выходит, нечестные на руку прохиндеи только добрались. Благо я знала, что делать.

Просто так прийти в этот салон красоты и арестовать преступников я не могла. Нужны были неопровержимые доказательства того, что при консультации приглашенных гостей опаивали дурманящими зельями.

Отследить воздействие такого зелья по истечении времени было невозможно. Анализы не находили его в крови, потому что у всех подобных зелий эффект был кратковременным. Нет, мне нужен был тот самый отвар, которым опаивали гостей, из той самой кружки.

А как его получить, не попав внутрь? Никак, если не намереваешься притвориться гостем.

– Вы завтракайте, завтракайте, господин Варлщ, – покивала я, вооружившись половинкой сырой картофелины и заклинанием из записной книжки.

– Можно просто Патрик, – раскраснелся парень, смущаясь под взглядами племянниц мадам Боржуа.

Как и договаривались, он пришел точно к девяти, успевая на завтрак, который я ела только одной рукой. Горячая гречневая каша со сливочным маслом имела приятный, чуть сладковатый вкус, а холодный кефир придавал ей кислинки и делал эту кашу молочной, а значит, полезной.

Вторая моя рука тоже была занята очень важным делом. Я подделывала имеющееся в наличии приглашение, стирая с карточки чернила половинкой сырого картофеля. Заклинание очистки без труда избавляло от лишних разводов, а другое заклинание, копирующее почерк, создавало новую запись. Точно так же я исправляла плохие отметки в дневнике перед тем, как показать его верховной.

Конечно, имя на карточке сейчас было написано выдуманное, но ведь меня в этом городе в принципе мало кто знает. Другое дело, что одежду срочно нужно было менять. Регламентированное ведьмовское платье выдавало мою причастность к городской страже с головой.

– Мадам, я покорен вашими кулинарными способностями! – разливался соловьем Кот, что сидел по правую сторону от меня. – Возможно, у такой замечательной хозяйки найдется стаканчик теплого парного молочка?

– А морда у вас, уважаемый Кот, не треснет от третьего-то стаканчика? – нисколько не повелась Элен на его сладкие речи.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

1 ... 7 8 9 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьма по обмену - Дора Коуст», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьма по обмену - Дора Коуст"