Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Счастье в мгновении - Анна Д. Фурсова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Счастье в мгновении - Анна Д. Фурсова

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Счастье в мгновении - Анна Д. Фурсова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 172
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 172

но Питер продолжает меня крепко держать, прижимая к себе.

— Питер, я совершено не узнаю тебя… Что с тобой стало? Насколько я помню, ты был застенчивым мальчиком, который боялся сообщить мне «привет». А сейчас ты приглашаешь меня на свидание, не общаясь со мной продолжительное время?

— Не хочу упускать возможности, я желаю быть рядом с тобой, детка!

— Я тебе не детка!

— Девушка Милана Фьючерс.

— Питер, тебя так Нью-Йорк поменял?

— Возможно… Так, мы идем на свидание завтра?

— Питер, я не понимаю, о чем ты говоришь, но в любом случае мой ответ нет.

— Детка, ты отказываешься от многого. Ты и я — лучшая пара Сиэтла.

Моментально обернувшись назад, я замечаю, что к нам приближается Джексон со злостным видом. «Интересно», — думаю я, — «Видел ли он, как мы танцевали с Питером». Внутри меня чувство, что сейчас начнется буря эмоций со стороны двух братьев.

— Питер, ты что здесь делаешь? — спрашивает с ухмылкой Джексон, оттягивая меня от него. Я отхожу в сторону и наблюдаю за происходящим. Не знала я, что он так будет зол, увидев своего брата со мной.

— И я тебе рад, Джексон, давно не виделись, брат! — отвечает с насмешкой Питер, поправляя челку. — Зачем ты сюда пришел?

— Зачем, и ты — отмечать первый день лета. Я же не такой старик еще, всего лишь старше тебя на пару лет, я не могу прийти на вечеринку к Ритчелл?

— Зачем тебе понадобилась моя Милана?

В этот момент меня пронзает стрелой от услышанных слов. Что все это значит?

— Милана — друг нашей семьи, я хотел обсудить с ней вопросы, касающиеся того, когда будет можно прийти к ее отцу, чтобы поработать над рукописями. Какие-то проблемы?

Я замечаю, что обстановка постепенно накаляется. Так Питер все-таки солгал Джексону, сам делал мне комплименты, звал на свидание и сообщил ему, что нужно у меня всего лишь спросить было о встречи с моим отцом.

— Держись от нее подальше, ясно? Не нужно строить на нее планы, а потом взять и уехать в свой Нью-Йорк, бросить ее здесь одну. У тебя там своя жизнь, поэтому не нужно портить мою. Ты уехал от нас с мамой, когда мы больше всего нуждались в тебе после развода с отцом, а ты…

Я вмешиваюсь в противоборствующую битву двух огней и говорю:

— Мальчики, мы не должны из-за ваших недомолвок портить вечеринку Ритчелл. –

— Обсудите все дома, спокойно и в тихой обстановке», — говорю я, разъединяя их, друг от друга.

Замечаю, что ди-джей приостановил музыку, чтобы понять причину криков и убедиться все ли в порядке. Я показываю ему рукой «класс» и громко говорю, чтобы он включил музыку.

— Питер, — толкнув за плечо, командует Джексон, — ты услышал меня? Ни на шаг больше не смей подходить к ней и касаться ее!

— Мы всего лишь танцевали, — надменно лжет Питер, постоянно поправляя свою челку назад, создавая вид, что он может делать все, что захочет.

— Не верю тебе!

— Что с тобой, сегодня? Согласно последнему общению по телефону на прошлой неделе ты был спокойным.

— Заткнись и не приближайся к Милане! Понял?

— Нет, ты мне не закон, который я обязан исполнять, ты мне всего лишь младший брат!

Я нахожусь рядом с ними, не зная, что делать. Мои слова не действуют на них.

— Джексон, мы можем поговорить наедине? — спрашиваю я Джексона, который вовсе меня не слышит. Его взгляд отличает ярость, которую я вижу впервые.

— Что происходит у вас? — к нам подходит Ритчелл и, едва переведя дыхание от танцев, спрашивает.

— Просто болтаем, — отвечает Питер голосом, словно все в порядке. — Так, ты Ритчелл, насколько я понимаю? Мне Джексон рассказывал про тебя, ты организовала праздник?

Я с каждым словом Питера, поражаюсь его ловким актерским мастерством. Он за секунду изменил свой властный стиль и стал нежным с Ритчелл.

— Да, говоришь, Джексон говорил…

— Я не причем, — вставляет Джексон. — Питер, а не сам ли ты у меня расспрашивал все? Разве я говорил тебе про Ритчелл? Не надоело врать на каждом слове?

— Мне приятно познакомиться, Ритчелл! Твои старания по организации праздника мне нравятся, особенно шоколадные кексы!

— Парни, я не знаю, что у вас стряслось, но давайте все ваши разборки оставим на потом? И мне нужно поговорить с Милой.

— Только ненадолго, мы продолжим танцевать с ней, — добавляет Питер, усмехаясь.

Джексон толкает его повторно в плечо, на что он отвечает:

— Брат, я пошутил.

Ритчелл тут же хватает меня за руку и тащит в дом на кухню. Что сегодня со всеми такое? Все без моего разрешения, ведут меня, то танцевать, то говорить со мной.

— Скажи спасибо, что забрала тебя от этих разборок!

— Ритчелл, прости, я не знаю, что это было…

— Милана, чего тут не знать? Два брата не могут поделить тебя. Ты бы видела, как Джексон смотрел, когда ты танцевала с Питером. В его глазах была такая злость, что он даже бросил Софию на середине песни, не замечая, что она ему говорила, и направился к вам с Питером.

Не зная, что ответить Ритчелл, говорю первое, что приходит в голову.

— Видимо между ними имеется вражда, причина которой мне неизвестна.

— Думаю, в этой ситуации причиной их ссор являешься ты, — смеется Ритчелл.

Я понимаю, что мне не до смеха, я никогда не видела Джексона таким разъяренным, готовым разорвать в клочья своего родного брата.

— Не стоит так шутить, Ритчелл, не нужно было идти к нему, разговаривать с ним тогда ничего бы и не было.

— Подруга, но так в этом и состоит наша жизнь, мы учимся на наших ошибках. Сама подумай, Джексон не сможет уберечь тебя от всех несчастий. Залогом всех твоих последствий является выбор. Ты приняла такое решение и получила такие последствия.

Ритчелл, как всегда, права. Я разделяю с ней мысли, сообщенные мне несколькими секундами ранее. За каждым моим поступком стоит решение, и какое бы оно не было принято, я не смогу изменить его последствия, только лишь осознаю, буду ли я действовать подобным образом в будущем или нет.

— Да, спасибо, подруга!

— Всегда к твоим услугам, но с Джексоном поговори, вы ведь с ним близнецы, ты без Джексона — не ты, потом успокаивай тебя целую вечность, — объявляет Ритчелл, сделав широкую улыбку на лице и заключает меня в объятия.

— Пойду, поговорю с ним, да.

— И еще я хочу сказать тебе одну вещь: не позволяй другим решать за тебя, если ты не хочешь общаться с Питером, танцевать с ним, так и скажи, никто не

Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 172

1 ... 7 8 9 ... 172
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Счастье в мгновении - Анна Д. Фурсова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастье в мгновении - Анна Д. Фурсова"