Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
лицо. - Забыл, представляете? Пока призраки, пока Деля с женихами, пока мухи со своими сказками, пока мэр с горожанами…
- А ведь совсем недавно мне казалось, что у меня очень насыщенная жизнь, - задумчиво сказал Генри, ни к кому конкретно не обращаясь, - но теперь я понимаю, что просто прозябал в бездействии.
- Не отвлекайся, док, - вернулась к главному вопросу ведьма, - что за совет?
- В общем, в Фуортале творится что-то неладное: в чащу возле Ночных ворот кто-то повадился ходить днём, и я не удивлюсь, если это связано с твоим шустрым трупом. Ну, не в смысле — твоим, а твоим в плане… в общем, ты понял.
- Да понял я, не суетись, - успокоил друга Генри, внимательно слушая и отбросив всяческую шутливость.
- Так вот, - продолжил Дэн, - к тому же в лесу появились капканы, в один из которых угодил Кармах, глава лийморов. И подкочечник сегодня сказал, что они стали ощущать «неправильное внимание». А у вампиров, - тут Генри напрягся, - одного из парней отравили синим крольчатником. Он, правда, потом оклемался и обзавёлся новыми функциями, но сути дела это не меняет.
- Да, невесело, - вздохнул помрачневший Генри и, не удержавшись, спросил, - прости, док, а какие новые функции получил вампир?
- Да, мне тоже очень интересно, потому как мне всегда казалось, что именно вампиры как-то совсем не нуждаются в усовершенствовании, - присоединилась к племяннику Летиция, - это уже готовая машина для ухудшения жизни окружающих.
- Не любишь ты их, - осуждающе покачал головой Денис, - а они ведь хорошие, очень душевные парни оказались.
- У тебя странное восприятие вампиров, - Генри непонимающе пожал плечами и переглянулся с ведьмой, - на редкость высокомерные и бессердечные существа. Даже Хопис, которого я считаю своим приятелем.
- Вот насчёт бессердечности я бы как раз и поспорил, - улыбнулся Денис, - некоторые из них, точнее, один, теперь очень даже сердечный. Вот прямо на удивление!
Инспектор откинулся на спинку стула и задумчиво посмотрел на Дениса, потом сдвинул на кончик носа очки в тонкой золотой оправе и медленно, тщательно выговаривая слова, сказал:
- Правильно ли я понимаю прозвучавший в твоих словах прозрачный намёк на то, что кто-то из милых твоему сердцу вампиров стал… ммм… несколько живее, чем был раньше?
- Именно так, - не стал отказываться от своих слов Дэн, - у одного из клыкастиков теперь есть прекрасно бьющееся сердце. Со всеми вытекающими из этого непредсказуемыми последствиями.
- С ума сойти! - ахнула Летиция и неверяще покачала головой. - Генри, сейчас тот редкий случай, когда я готова с тобой согласиться: до появления Дениса у нас была очень скучная и однообразная жизнь!
- И кому же это так повезло? - в глазах Генри зажглось вполне понятное любопытство.
- Дарену, потому что именно он пострадал от отравления синим крольчатником, - постарался пояснить Денис, но тут оживилась ведьма.
- А откуда у тебя, док, такие специфические познания о местных травах? О синем крольчатнике мало кто знает даже из наших специалистов, а уж ты о нём вообще не должен представления иметь!
- А я и не имею, - не стал спорить Денис, - это профессор определил, он же и вампира вылечил… хотя не могу не признать, что он слегка при этом перестарался.
- Я сейчас тебя убью, - нежно сказала ведьма, и Денис невольно отодвинулся в сторонку, - кто такой профессор? Откуда он взялся и что сделал с этим Дареном? Ты сам расскажешь, или применить к тебе запрещённые методы?
- Запрещённые методы? В твоём исполнении это звучит очень многообещающе и соблазнительно, - подмигнул ведьме Денис, но, увидев снова вспыхнувшие зеленью глаза, быстренько ответил, - профессора мне сплавил тот крутой парень, который руководит призраками в чаще возле Ночных ворот. Я, правда, так и остался в неведении по поводу его имени, но это и не важно. Так вот, профессор — призрак какого-то травника — видимо, так достал своё новое руководство, что оно, это руководство, с удовольствием отдало его мне. А потом выяснилось, что одного из вампиров отравили, и я попросил профессора посмотреть. Он и определил, что это синий крольчатник и вместе с Хописом сварганил антидот.
- Хопис кого-то пустил в свою лабораторию?! - изумилась ведьма.
- Он вообще в восторге от профа, именно поэтому я и смог уговорить нашего аптекаря сдать Деле комнату.
- Ты улавливаешь связь? - повернулся к ведьме совершенно ошарашенный Генри. - Хопис в восторге от этого таинственного профессора и поэтому сдал Деле комнату. Как-то я не понимаю, если честно, как одно пересекается с другим.
- Какой-то ты у нас не сообразительный, - сказал Денис, но Генри только мученически закатил глаза. - Я пообещал Хопису общение с профом, но только в том случае, если он пустит пожить Делю. И Хопис согласился, так что все довольны.
- А как зовут твоего профессора? - задумчиво поинтересовалась ведьма. - Вдруг я его знаю? Хороших травников в Ристолии можно по пальцам пересчитать.
- Боюсь, этого он и сам не помнит, - вздохнул Дэн, - у него провалы в памяти в отношении всего, что не связано с травами. Кстати, а он у меня с собой…
- Кто? - кротко спросил Генри, допивая совершенно остывший чай.
- Профессор, - Денис похлопал себя по карманам и вытащил флакончик, - хотите, я его выпущу, и сами у него всё спросите…
- Да! - воскликнула Летиция с несвойственным ей энтузиазмом.
- Нет! - рявкнул Генри, подозрительно шарахнувшись от Дэна с флаконом.
- Прости, дружище, но я выполню желание дамы, так как ты мне друг, а она — гораздо больше, - Денис виновато пожал плечами и вытащил пробку из флакона. Все замерли, глядя на дымок, из которого сформировалась высокая фигура профессора.
- Профессор, доброй ночи! - жизнерадостно поприветствовал его Денис. - Я тут хотел вас познакомить с девушкой, которая сделала ту самую успокоительную настойку, которую вы так высоко оценили. Помните?
- Разумеется, помню, - возмутился профессор, с любопытством оглядывая кухню Летиции, пока она сама, прищурившись, всматривалась в призрачное лицо. - Я ничего не забываю, а вот вы, юноша, ведёте себя не лучшим образом! Вы даже не соизволили представиться, а это невежливо, знаете ли.
- Простите, проф, - повинился Денис, - я доктор
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61