Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 12
роли, а также нездоровом влечении к азарту, я не позабуду рассказать о том, как ты совершал путешествие в Облачные Глубины, которые находятся, черт знает где, и кое — как вернулся. Думаю, я смогу убедить родителей запереть тебя на замок аж на целый месяц! Тогда ты и думать забудешь про Марту Хантер.
Это было уже слишком. Томас краснел с каждым сказанным Элли словом, но когда речь зашла о Марте, чаша весов перевалила за то, чтобы взять — таки сестру с собой.
— Ладно! Будет тебе. Не возьму тебя, получу больше проблем, чем с тобой.
Валериус был удивлен, оказывается, Элли как никто другой могла его понять. Он проникся еще большей симпатией к малышке, однако участи Томаса не завидовал. Валериус внутри искренне радовался, пока неизвестно чему больше: тому, что он не единственный, кто не владеет чарами или же тому, что Элли выиграла партию в споре и теперь отправится в Облачные Глубины.
— Итак, Валериус, я приготовил для тебя оборотные чары, применим их, как только окажемся в Глубинах. Хотя … — Томас замолк.
Осталось самое сложное — найти дорогу в Облачные Глубины.
— Знать бы, где ты живешь и как к тебе добраться, — вставила Элли.
Внезапно что-то упало с громким стуком. Ребята начали озираться по сторонам. Мистера Лормика нигде не было, зато на полу обнаружилась книга. Элли подбежала к выпавшему с полки томику. Название кричало «Речные, воздушные, морские путешествия. Прокладываем путь от небес до глубин». Элли показала находку Томасу.
— Да неужели?
Томас положил руку на обложку книги. Закрыл глаза, его губы еле слышно произносили заклинание. Книга повисла в воздухе и открылась на странице 324. Вверху черным каллиграфическим почерком было выведено: «Путешествие на другой конец света: Облачные Глубины».
Ребята переглянулись. Больше ждать не было смысла. Томас схватил книгу и сунул ее за пазуху, а в голове пронеслось «По возвращении обязательно верну, не обижайтесь, мистер Лормик».
Они громко поблагодарили хозяина лавки за гостеприимство, но ответа так и не услышали. Ребята поспешно оделись и вырвались наружу. Дождь уже кончился.
— Так, куда мы? — Элли была озадачена.
— Я же говорил, нам нужна ровная, открытая большая площадка.
Ноги сами несли ребят по направлению к дому.
Вслух они перебирали различные более или менее подходящие на их взгляд места. Валериус молчал. Волновался. Он переживал скорее не за успех всего путешествия, он смутно понимал, что предметом его волнения являлась Элли. «Как я смогу защитить ее в Облачных Глубинах в случае опасности? А будет ли там опасно?» — мысли лихорадочным потоком неслись в его голове.
Тут Томас и Элли хором выпалили: «джампус». Валериусу уже доводилось слышать это слово. Помнится, Элли угрожала ему поездкой на джампусе. Но он никак не думал, что ее угрозы так быстро воплотятся в жизнь.
Ребята сошлись на том, что место для семейного пикника идеально подходит для вызова стихии, а добраться туда можно разве что только на джампусе.
Через несколько минут они уже стояли в гараже, откуда Томас собрался выкатывать мотоцикл наружу.
— Надеюсь, мы успеем вернуться до папиного возвращения, — побеспокоилась Элли.
— Так, мы туда и обратно, — пыхтел Томас.
— Только давай не как в «Хоббите». Затяжное у него вышло путешествие, — съязвила Элли.
— Мы всего лишь доберемся до Глубин, расколдуем твоего дружка, надаем по щам виновнику, восстановим справедливость и вернемся обратно — дел на 5 минут.
Порешили, что безопасней Томасу быть за рулем в пределах Дартланда, за городом за руль сядет уже Элли.
— Я прикинусь отцом, — в мгновение ока силуэт Томаса увеличился в длину, и перед Элли сидел сам глава семейства.
— Ой, тоже мне, — Элли надела очки гонщика и каску, — к полету готова!
— Тогда мчим, — взревел мотор, и джампус тронулся с места.
Серые и пустые улицы Дартланда проносились мимо. Валериуса трясло со страшной силой, малышка не могла усидеть на месте, а Томас как назло собирал все кочки.
«Либо он не умеет управлять этой штукой, либо делает это намеренно, чтоб позабавить Элли». Ложка повернула лопасть к Элли. Она заливалась хохотом и от восторга поднимала руки высоко вверх. Было приятно наблюдать за такой картиной. Валериус сам поддался этой бешеной энергетике и тоже начал смеяться.
Томас быстро выехал за пределы города. Настала очередь Элли. Девочка была гораздо резче и быстрее брата. Джампус чаще летал на подъемах и спусках, не снижая скорости. «Как хорошо, что, рядом хотя бы один волшебник», — думал Валериус.
В считанные минуты ребята оказались на традиционном месте для пикника Магов. Оно идеально походило для призыва стихии. Элли и Томас вышли на самую середину обширной лужайки, джампус остался под деревьями.
Томас открыл «Речные, воздушные, морские путешествия» на 324 странице, сверился с направлениями сторон света. Изучив в подробностях карту, Томас убрал книгу в рюкзак сестры. Настало время магии. Томас сложи руки вместе и принялся начитывать заклятие сначала тихо, а потом все громче и громче. Мгновенно поднялся ветер, волосы Элли разлетались в разные стороны. Малышка прикрыла одной рукой глаза, защищаясь от пыли, второй она нежно потирала ложку, как бы успокаивая. Внезапно в ее голове возник голос Валериуса: «Пожалуйста, будь ближе к Томасу». От замечания принца Элли улыбнулась. Томас читал заклинание уже совсем громко, его голос заглушали порывы ветра. Внезапно поток стихии нежно обволок тело Элли и понес за собой в небо. Томас был впереди, держался гораздо уверенней, он указал ветру направление, и поток лихо понес ребятишек по указанному пути. Мимо с огромной скоростью проносились пейзажи. К такому нужно было еще привыкнуть! Так они мчались еще некоторое время, ветер гнал с огромной скоростью, разговаривать брату с сестрой было просто невозможно, но все это время Элли развлекала Валериуса.
«Ты видел эти огромные башни и стены? Это — граница нашего королевства. А здесь когда-то стоял огромный памятник бегемоту. Ты можешь себе представить, чтоб бегемот спас целое семейство от пожара. Видишь эти холмы? Поговаривают, здесь спит дракон. Только когда он просыпается, то ужасно злится, ведь он не любит, когда прерывают его сны.
А видишь эти леса? Цветы в этом лесу умеют петь. Путники засыпают от их голосов, а цветы съедают их души».
Элли без остановки рассказывала несусветные байки Валериусу. Принц поражался столь богатому воображению девочки. Порой девочка слышала в своей голове его смех и чувствовала себя от этого лучше. Ей становилось неимоверно хорошо в душе, когда она заставляла кого-то чувствовать себя лучше. Элли думала, что именно это сейчас Валериусу и нужно — немного
Ознакомительная версия. Доступно 3 страниц из 12