Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Джефф остановился, сделав паузу, будто бы набирая в легкие воздуха побольше. Генри устроился рядом с ним, встав за его спиной как верный пёс.
Пока я плохо соображал, к чему мне исповедь этого старика и как она связана со мной.
Генри, видимо уловив моё недоразумение на лице, молча, подошёл к столику, где стояла куча спиртного, и налил мне виски, хорошенько разбавив его льдом. Он подошёл ко мне и молча, протянул стакан. Да, это было то, что нужно. Я с большим наслаждением сделал первый глоток.
Старик продолжил:
– Возможно, мистер Чендлер в вашей голове вертится немой вопрос, почему я просто не порвал с этой девчонкой? Я полюбил её как дочь и не мог бросить на произвол судьбы. Я пытался лечить её, нанимал лучших специалистов, клал в клинику, но ничего не помогало. Как только я уходил из дома, она находила очередную заначку наркотика. Мне пришлось заблокировать счёт банковской карты Кристалл и выделять ей на содержание, определенную сумму денег в неделю. Как мне стало известно, прошлой ночью вы провели с ней достаточно долгое время, развлекаясь на пляже в её машине. Верно? – он направил на меня свой испепеляющий, впивающийся холодный взгляд.
– Верно, – не задумываясь, ответил я.
Моя жизнь уже была под откосом, и скрывать правду я не собирался. Этот старикашка уже заинтриговал меня, какую роль он мне отвел, во всей этой истории?
– Хорошо, – продолжил он. Буду с вами откровенен мистер Чендлер, я не знаю кто убил Кристалл. Есть детали, которые полицию непременно привели бы к вам, если бы я этого захотел. Скажем, часы, которые вы оставили. Да, на них нет вашего имени, но это вопрос времени, когда полиция сможет выйти на вас. Вы засветились на пленке, когда спасали Кристалл от самоубийства, вероятно, она была под «коксом» и не соображала, что делала. Пленку я изъял в собственных интересах, полиция пока ничего про неё не знает. Хотите, можете называть это шантажом. Но вы и так всё понимаете, если она попадет в руки детективу Эду Адлеру, электрический стул вам обеспечен.
– Мистер Нортон, давайте ближе к делу. Слишком долгие прелюдии меня утомляют. Так как жить мне осталось не больше суток, в данный момент мне всё равно закончится моя жизнь от пули в лоб или на электрическом стуле.
Я нагло посмотрел на него и отпил из стакана глоток побольше. Голова жутко болела, а от обжигающего виски, желудок начало стягивать узлом.
Нортон рассмеялся во весь голос. Не знаю, что его так позабавило, они странные люди эти богачи.
– Вы забавный мистер Чендлер. И куда более бесстрашный, чем я вас себе представлял. Ну, хорошо, раз вам так не терпится, передём к делу. Я предлагаю вам сделку. Сегодня Генри, выкупил ваш долг у Роя. Поэтому, формально, вы теперь принадлежите мне, – он ехидно улыбнулся, чувствуя власть над моей жалкой жизнью. – С этой минуты вы будете работать на меня.
– Да? Это интересно. И зачем вам понадобился такой неудачник как я?
– Мистер Чендлер, вы должны сказать мне спасибо, я спас вам жизнь.
– А я вас об этом и не просил, – поставив громко на столик стакан, ответил безразлично я.
– Это невоспитанно с вашей стороны. Ну, да чёрт с вами. Через неделю вы будете должны доставить партию наркотиков по указанному адресу. Это всё что от вас требуется. Если всё пройдет гладко, я заплачу вам тысячу долларов, и мы распрощаемся. Ваша основная награда уже уплачена Рою. Надеюсь, вы понимаете, что десять тысяч долларов – это большие деньги?
Нортон откашлялся. Видок был у него так себе. Похоже, он болел. Нортон постучал себя по груди и закинув ногу на ногу, поудобнее уселся на своём месте. Генри, стоявший позади него, казалось, превратился в статую. Он стоял не шевелясь, и всё время, пялясь на меня.
– Вы что рехнулись!? – разведя руками в сторону, спросил я.
– У вас нет выбора, мистер Чендлер.
– И что? Да лучше пускай меня поймает полиция! Чем я стану возить вашу сраную наркоту. Я не полный кретин, чтобы не понимать, что после первого раза, последует второй. Откуда мне знать, что пленка у вас?
Джефф Нортон, подал знак рукой Генри, и тот как по волшебству, достал из кармана своих брюк, пленку.
– Всё еще сомневаетесь? – подняв брови, уточнил Нортон.
– Да! Я не знаю, что на ней. – Покажите, запись.
Через десять минут я увидел себя на экране телевизора. Нортон не соврал, пленка была у него. Я был загнан в угол. Моё тело сильно затекло сидя в кресле. Мне хотелось встать, но я не мог, всё болело так сильно, что при малейшем движении, боль поражала все мои органы. Я задумался и замолчал. Нортон и Генри, заняли выжидательную позицию.
– Если я и соглашусь, только при условии, что сразу после того, как я выполню свою часть работы, плёнка при мне будет уничтожена. Конечно, это всё равно не даёт мне гарантии, что у вас нет копии.
– Я согласен, – не раздумывая, ответил Нортон. – А теперь, приведите себя в порядок мистер Чендлер, видок у вас как у восставшего из ада. Генри даст вам аванс в пятьсот баксов, купите себе поесть и оденьтесь во что нибудь более солидное. Если нужны лекарства купите, чек, пришлете на моё имя. Надеюсь, что через неделю вы придете в форму. Все дальнейшие инструкции будете получать у Генри, советую вам с ним поладить. А теперь, я вынужден оставить вас мальчики.
Он поднялся и неторопясь вышел из комнаты. Остались только я и Генри.
– Хойт, если у тебя больше нет вопросов, то надеюсь, выход ты найдешь. Машина которой ты будешь пользоваться, уже ждет тебя у порога,– начал деловито Генри, поправляя шевелюру своих волос.
– Когда мне тебя ждать?
– Я наведаюсь к тебе через пару – тройку дней и подробно расскажу о твоей части работы.
– Рой вернул мою тачку? – с надеждой в голосе спросил я.
– Нет. Да и зачем тебе эта рухлядь?
– Другой у меня нет, вот зачем, умник!
– Хойт, об этом не беспокойся, я же сказал, как выйдешь от сюда получишь тачку на которой сможешь передвигаться пока работаешь на нас.
Больше мне в этом доме нечего было делать, надо было сматываться отсюда и обо всём услышанном хорошенько подумать. Как – никак, а я теперь свободный от долгов человек. Моё настроение заметно улучшилось. Будто с меня сняли оковы. Хотя, пока мне неизвестно, что лучше, быть должником Роя или Нортона. Этот старикашка опасен. Да, я безусловно отдаю себе отчёт в том, что с Нортоном шутки плохи. И маломальский опыт сыщика, говорил мне о том, что конечно, за мной будет установлена слежка.
Я спустился по широким ступеням на первый этаж, превозмогая боль. Особняк Нортона был просто великолепен. Этот старый особняк, в который вложили бесконечное количество денег, чтобы привести его в такой шикарный вид. От всей этой роскоши и богатства может «снести крышу», что судя по всему и произошло с Кристалл. В голове пробежала мысль, что ценой своей жизни, Кристалл спасла мою.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52