Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
– Минуточку! Задуйте свечу желания! – улыбнулся официант и поджег свечу.
Гости собрались вокруг и начали подбадривать молодожёнов.
– Милый, загадаем наше желание? – сюсюкала моя мамочка, приближаясь к торту.
Джейдан медлил всего одну секунду, но двинулся следом. Внезапно раздался очень громкий хлопо́к. Гости заверещали и испуганно дёрнулись прочь. Я ничего не успела понять.
– Что… что происходит? – лопотала я.
Джейдан не успел ответить. Что-то влажное и липкое полетело во все стороны. Я зажмурилась от страха. Отчим резко бросился ко мне и подмял под себя, накрыв своим телом. Слышала только размеренное биение его сердца и чувствовала тяжесть его крепкого тела. Через секунду раздался взрыв хохота. Я осторожно выглянула из-за плеча Джейдана. Гости давились смехом, показывая пальцем на развороченный торт.
– Простите… – оправдывался официант. – Это должен был быть фейерверк. Но заряд сработал не как надо…
Торт разорвало на куски. Моя мама стояла, обляпанная белым кремом с вкраплениями красного. Джейдан поднялся. Его спина тоже заляпана красным.
Гости хохотали, думая, что это был шутка.
Когда рванул торт с шутливым фейерверком, отчим подумал, что это настоящий взрыв. Он бросился ко мне и закрыл меня своим телом.
Глава 6
– Всё испорчено! – всхлипнула Мэрилин.
– Смени платье, – лениво ответил я.
– Платье?! А макияж, причёска?! Боже… Кому могла прийти в голову такая глупая шутка?!
Я прекрасно знал, кому в голову пришла такая шутка. Алексу Рооту и его папаше. Их пекарня – лишь прикрытие их подпольного бизнеса по изготовлению «таблеток радости». В последнее время сфера моего влияния расширяется. Я предлагал им выкупить их бизнес и выплачивать им хороший процент от дохода. Все мелкие сошки соглашаются, когда Джейдан Ламберте берёт на себя часть их проблем и расширяет свои владения. Они получают свои деньги без особых усилий и тем довольны и счастливы. Но семейство Роот – упрямцы. Они не хотят ни продавать, ни делиться, ни даже сотрудничать. Они держатся за свой кусок рынка акульими зубами.
Но взорванный торт – не просто не самая удачная шутка. Это уже намёк. Угроза. И это ещё один повод, чтобы Грейс-Патриция Гилмор жила в моём доме.
Алекс видел Грейс. Не знаю, наведёт ли он справки о ней, но я вынужден играть на опережение. И обязательно нужно нанести семье Роот ответный дружеский визит.
* * *
– Не рад женитьбе? – удивлялся Фрэнк, подпирая плечом стену ресторана. – Тогда какого хрена ты женился на этой курице?
– Надо, Фрэнк.
– Только не говори, что ты один из тех лохов, которых можно поймать за яйца и окольцевать из-за беременности?
– Нет. Дело в другом.
– Ну?
– У меня есть планы на её забегаловку, – наобум бросил.
– Так купил бы.
– Не-а. Сука отказалась продавать. Я бы надавил иначе, но ты же знаешь, – ухмыльнулся, – я не бью женщин. Только если они сами об этом меня не умоляют.
– Не слишком ли жирно? – справедливо сомневался Фрэнк. – Женитьба из-за вонючей дыры…
– Нет. Не хочу опережать события. Но, думаю, должно получиться неплохо.
– Как знаешь, как знаешь… – хмыкнул Фрэнк. – Кстати, дочурка у неё огонь.
Я смотрел на лицо Фрэнка и с трудом подавлял желание погасить сигарету о его губы, расплывшиеся в сальной ухмылке.
– Давно её видел? Моя наседка потеряла своего цыплёночка.
Фрэнк издал короткий смешок:
– Похоже, что цыплёночка ждёт весёлая ночка.
– С чего ты решил? – вальяжно спросил я.
– С того, что за ней приезжал какой-то мудак. Лоховатый на вид, но девчонка ему обрадовалась. Думаю, она уже ему отсасывает на стоянке.
Фрэнк рассмеялся, двигая языком за щекой. Я щелчком отбросил сигарету.
– Они уехали? Какая тачка? Где стояла?
Фрэнк перестал смеяться.
– Хочешь, чтобы её язычок поработал на тебя? Или в лучших традициях порно устроишь жаркую ночку втроём? Мамаша тоже ещё горяча и… – Я залепил кулаком Фрэнку в ухо. – Охренел? – возмутился он.
– Где девчонка?
– С чего ты так взвился?! Уже исполняешь роль заботливого папаши?
– С того, что Алекс, мать его, Роот подходил к девчонке. А потом мне передали от них горячий привет. Они считают, что славно пошутили. – Я схватил Фрэнка за лацканы дорогого пиджака. – Ещё раз спрашиваю – где девчонка?!
Фрэнк похлопал меня по запястьям:
– Остынь, Босс. Так бы и сказал сразу. Сейчас двинем с парнями, найдём.
– Я сам, – рыкнул я. – Номер и марку машины, живо!
– Я с тобой. Номер не запомнил полностью. Тёмно-зелёный «Форд» начала двухтысячных…
Я быстро зашагал на парковку. Фрэнк бросал на меня осторожный взгляд.
– Как же свадьба?
– Я уже женился. Пора заняться делом.
Глава 7
После происшествия с тортом Джейдан отстранился и, подхватив свою новоиспечённую жену под локоть, увел прочь. Как-никак она пострадала больше всех – вымазана в креме по уши. С каким-то злорадством представляла мамино расстроенное лицо, когда она посмотрит на себя в зеркало.
А потом решила, что с меня хватит! Я позвонила Джонатану. Он ответил почти сразу же.
– Я тут неподалёку, – весело ответил он, услышав адрес. – За тобой заехать?
– Да! – ответила я.
Через несколько минут Джонатан был уже на парковке возле ресторана. Я с удовольствием ответила на улыбку и повисла на шее парня. Он крепко сжал меня и поцеловал. Я открыла ротик, приглашая его внутрь. Джо удивлённо простонал мне в губы и воспользовался шансом на жаркий поцелуй. Давай же, ещё… Ещё! Целуй меня жадно и грубо! Ну же! Вот-вот меня пронзит возбуждением и желанием большего. Сейчас… Сейчас!
И ничего.
Джонатан усердно целовал, лизал, но так мягко и осторожно, будто боялся причинить мне вред своим мягким и влажным языком. Целуясь с Джейданом, я забывала о таких мелочах, как дыхание, поза… Весь мир словно отдаляется и становится неважным.
Раньше мне было приятно целоваться с Джонатаном, но сейчас я как будто ела пресную пищу. Я контролировала своё дыхание и терпеливо считала секунды, пока Джо решил, что насытился.
Похоже, что я влипла. С появлением «Босса» в моей жизни чувствительность и реакция на прочих парней отключилась.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54