Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Мрак под солнцем - Чингиз Абдуллаев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мрак под солнцем - Чингиз Абдуллаев

889
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мрак под солнцем - Чингиз Абдуллаев полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 95
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

— Вы привезли мне необходимые бумаги? — спросилБернардо.

— Конечно, пакет у меня с собой, я его потом вампередам. Все бумаги и документы настоящие.

— Надеюсь, — пробормотал Бернардо.

Наверху дирижер снова взмахнул руками, и заиграла музыка.

Начинался третий акт корриды. На арену вышли матадоры.

— Ты знаешь, в какой отель ты должен переехать? —спросил Мануэль.

— Мне сказали, что где-то в центре города.

— Правильно, переедешь в «Палас-отель», это недалеко отИспанского Национального Банка, прямо рядом с музеем «Эль Прадо».

— Да? — удивился Бернардо. — Как это нашистарики решили разориться на такой отель.

— Там ты должен встретиться со своей женой, —снова проигнорировал его нахальное замечание Мануэль, — и вместе с нейвыехать в Мексику. Билеты вам уже заказаны. Она в курсе всего происходящего. Выпроведете два дня в Париже и вылетите в Мексику. Учти, Инес знает только, чтоты российский разведчик. Подробности операции ей неизвестны.

— А спать с ней можно? — спросил Бернардо, толькочтобы вывести старика из равновесия.

— Можно, — немного подумав, ответилМануэль, — но не нужно. Если, конечно, она сама не захочет. Ты знаешь,куда ты полетишь в Мексике? В ее поместье. В ее настоящее поместье. Ты будешьиграть роль своеобразного альфонса, никчемного петушка при очаровательной даме.Настоящая ее фамилия Инес Контрерас, она из богатейшей семьи Мексики. Толькоучитывая сложность нашего задания, мы решили использовать такой источник, какИнес. Она дважды до этого вылетала в Гватемалу, якобы для встречи со своимженихом, то есть с тобой. Поженились вы с ней еще в Гватемале месяц назад. Пожеланию молодоженов на свадьбе никого не было. У Инес несколько лет назад погибмуж, кстати, кубинский разведчик. Я думаю, ты не будешь теперь настаивать сразулечь с ней в постель. Кроме того, ее сыну уже девятнадцать лет.

— Не буду, — пробормотал Бернардо, — значит,мне придется жить со старухой. Какой ужас. Только вдовы мне не хватало.

— Вот она сидит, в той стороне, — показал намолодую женщину в белом костюме Мануэль, — если она старуха, то я ничегоне понимаю в женщинах.

Ошеломленный Бернардо посмотрел на уже понравившуюся емуженщину.

— Сколько ей лет? — шепотом спросил он.

— Она настоящая старуха. — Мануэль умело бралреванш за все сказанное. — Ей всего тридцать шесть. У нас в Америке рановыходят замуж. Тебе следовало бы лучше знать местные условия того региона, кудатебя отправляют. Хотя по-испански, нужно отдать тебе должное, ты говоришьчудесно, даже с каким-то центральноамериканским акцентом. Так говорят обычнокрестьяне Сальвадора или Никарагуа.

Бернардо промолчал. Глупо доказывать связному, что он ивырос среди крестьян Никарагуа. А с «женой» ему повезло, даже очень повезло.

На арене матадор, пытавшийся убить быка одним ударом, чутьпоспешил, шпага, ударившись об спину быка, вошла недостаточно глубоко, и бык,истекая кровью, продолжал оставаться на ногах.

— А нельзя переехать прямо сегодня? — спросилБернардо — Нельзя, — строго ответил Мануэль, — ты находишься сейчас вГватемале и появишься в Мадриде только на два дня.

— И кто сидит теперь рядом с ней? — чувствуякакую-то непонятную ревность, спросил Бернардо.

— Это начальник ее личной охраны, — пояснилМануэль, — его зовут Альфредо Баррос, очень неприятный тип. Конечно, онничего не знает, но, думаю, заочно тебя очень сильно ненавидит. Тебе, должнобыть, это приятно?

— Ладно, — облизнул губы Бернардо, — с ним мытоже выясним все отношения.

— Не советую, — спокойно заметил Мануэль, —он раньше работал в полиции Мехико, очень подготовленный тип.

Матадор нанес наконец свой второй удар уже тяжело раненномубыку, и тот упал на колени. Подскочивший помощник матадора ладонью ударил поторчавшей из спины животного рукояти второй шпаги. На этот раз бык зашатался иупал. Недовольные зрители свистели, у несчастного животного изо рта шла кровь.Он дернулся несколько раз и умер.

— И что здесь интересного? — пожал плечамиБернардо. — Столько шума из-за убийства несчастного животного. У быка небыло ни одного шанса.

— Ну почему, — возразил Мануэль, — на этойарене было убито достаточно много матадоров, есть ведь статистика.

— Я говорю только то, что вижу, — с раздражениемответил Бернардо, заметив, как начальник охраны что-то говорит его «жене» и тасогласно кивает головой, — это настоящее убийство. Не нравится мне вашакоррида. В Мексике ее, кажется, тоже любят.

— Это национальный вид спорта, — пожал плечамиМануэль. Под звуки музыки на голову быка надели веревку, и выбежавшая резваятройка лошадей унесла волочившуюся по песку тушу животного за собой. Опятьзаиграла музыка, и на арену выбежал второй бык. Все повторялось сначала. Сновапоявились пикадоры и тореадоры.

— И так без конца до конца, — по-русски сказалвдруг Бернардо.

— Что? — не понял Мануэль.

— Ничего, просто мне неприятно это зрелище на арене.Фиглярство и смерть. Противоестественный симбиоз.

— А Хемингуэй, — напомнил Мануэль, — емунравилось.

— В таком случае мне перестал нравиться сам Хемингуэй.Может, в этом и была какая-то своя красота, а сейчас я не вижу ничего, кромерасчетливого и хладнокровного убийства. На быка нападают сразу пять-шестьчеловек, у него нет никаких шансов. — Он посмотрел на Инес. Онавнимательно следила за происходившими на арене драматическими событиями.

Этого быка убивали еще более мучительно и трудно, чемпервого. Очередной матадор снова промахнулся, и быка трижды били кинжалом междуглаз, пытаясь добить. Весь обливаясь кровью, бык изо всех сил боролся за своюжизнь, пока наконец не захрипел и не свалился набок. Но даже лежа на песке, онеще открывал и закрывал глаза, пока наконец очередной удар кинжала не добилего.

Бернардо заметил, с каким холодным равнодушием следила заубийством быка его «супруга». Он невольно поморщился.

— Давайте ваш конверт, — недовольно сказал онМануэлю, — мне не хочется здесь больше оставаться.

Под звуки музыки на арену выбегал третий бык.

Главное разведывательное управление

Генерального штаба

Министерство обороны СССР

Архивный фонд

Особо секретный фонд

Документ особой важности

Выносить из здания не разрешается

Копий не снимать.

Вскрыть только с согласия начальника Управления

ДЕЛО АГЕНТУРНОЙ РАЗРАБОТКИ

8796

«ГОСПОДАРЬ»

№ 4

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95

1 ... 7 8 9 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мрак под солнцем - Чингиз Абдуллаев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мрак под солнцем - Чингиз Абдуллаев"