Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101
– Шеф хочет громкого ареста. Он его получит.
– Я долго разговаривал с психологом. Он подходит по всем параметрам. Хотел стать копом, служил в армии. Знает, как вязать узлы, имеет доступ к веревке. Всю домашнюю работу мы сделали. Веревка проходила через тот самый склад «Хоум Депо». А еще он провалил полиграф. Этого достаточно, чтобы получить ордер на обыск его собственности.
– Агенты ФБР ждут моей команды. По первому звонку они готовы выдвигаться.
– Потому что в полиции есть утечка. – Он улыбнулся своим словам. – Как я могу верить команде Трейси Кроссуайт, если утечка идет через них?
– А ты пользуешься полным доверием.
– Я позвоню, когда мы будем готовы. Самое важное – точно рассчитать время. Ты уже продумала, откуда ты получила эту информацию?
– Лучше. Я пошла к главному и сказала, что теперь, когда в опергруппе произошла замена, я хочу сделать историю на тему «как у нас дела» и взять у тебя интервью. Все будет выглядеть как простое совпадение: я пришла брать интервью, а тут вы выдвигаетесь на обыск.
– Не отходи далеко от телефона, – сказал Ноласко.
Глава 51
Кинс оттолкнулся от стола – ему было скучно, тело тосковало по движению, которого в последнее время отчаянно не хватало: разве что в туалет сходить или сделать кофе. Босс завалил его рутинной работой – вбивать в компьютер информационные бюллетени, составлять таблицы, просматривать показания свидетелей – все, что угодно, лишь бы держать Кинса прикованным к столу и, как он сильно подозревал, не давать ему времени, а главное, пищи для разговоров с Трейси.
В комнате для отдыха Кинс застал Вика; тот выцеживал последние капли кофе из заляпанного кофейника в чашку с надписью «Морда» спереди и портретом самого обладателя сзади.
– На, держи. – Итальянец протянул чашку. – Тебе он, похоже, нужнее, чем мне, а это плохо.
Кинс отмахнулся.
– Ага, и не потратить золотые минуты, заваривая новый кофейник? Нет, Фаццио, не дождешься. Это вершина моего трудового дня.
– Какого черта затевает Ноласко? – спросил Фац. – Мы сроду этого парня не поймаем, если будем просиживать штаны да ковырять у себя в заднице.
– Понятия не имею, – сказал Кинс, – тут Сантос звонила, опять его искала. Говорит, просил передать ему заметки по профилю преступника и оценку каждого подозреваемого.
– Зачем, она не знает?
– Ноласко ей не сказал, просто просил сделать как можно раньше.
– А где он теперь?
– Понятия не имею.
– Н-да, самое главное в том, что он где-то шляется. Здесь его нет.
Возвращаясь за свой стол и чувствуя, что этого перерыва ему было недостаточно, Кинс взял пульт и включил телевизор. Он так и стоял на восьмом канале с прошлого вечера, когда все смотрели новости. Стоя перед экраном и прихлебывая свежезаваренный кофе, Кинс обратил внимание на объявление бегущей строкой внизу экрана.
«Прорыв в расследовании дела Ковбоя».
В животе защекотало. Перед ним был кадр, снятый с вертолета, который висел над одноэтажным домом посреди изумрудно-зеленой лужайки с полудюжиной фруктовых деревьев и чем-то похожим на металлический сарай на краю.
– Эй, Фац!
– А?
– Кажется, я знаю, что затеял Ноласко.
* * *
Телефон вырвал Трейси из глубокого сна. Полностью одетая, она лицом вниз лежала у себя на кровати, куда упала, придя домой после встречи с Кинсом. Экран ее мобильного светился совсем близко от лица, но когда она протянула за ним руку, почувствовала, что та будто одеревенела. Отлежала – циркуляция крови нарушилась, и мышцы во всей руке, от плеча до пальцев, были как чужие. Она перекатилась на спину и сразу почувствовала, как руку закололи тысячи мелких иголочек. В детстве они с Сарой называли это «мертвой рукой» – эффект, которого, кстати, можно добиться еще и точно направленным ударом костяшками пальцев в точку сразу над бицепсом. Она хотела сесть, но голова была такая же свинцовая, как рука.
Она узнала входящий номер и ответила лежа.
– Алло, – каркнула она. Кашлянув, попробовала еще раз: – Алло.
– Разбудил? – спросил Дэн, и она различила удивление в его голосе.
– А сколько сейчас?
– Почти четыре тридцать.
Не веря своим ушам, она повернула голову набок, чтобы видеть циферблат часов на тумбочке.
– Черт. – Она же хотела полежать всего часок.
Дэн засмеялся.
– И на сколько же ты прикорнула?
– Часов на семь.
– Значит, тебе было нужно.
Она зевнула и посмотрела себе на ноги.
– Надо же, я даже обувь не сняла.
– У тебя все в порядке?
– Да, все хорошо. А ты все еще в хранилище?
– На сегодня почти закончил.
– Ну и как, нашел что-нибудь? – спросила она.
– Нет пока. Перебрал уже половину, но зато теперь у меня появилась система. А это дает ощущение прогресса, хотя и ложное. Я тут подумал, раз уж я все равно забрался так далеко на север, заеду-ка я, пожалуй, домой, заберу ребят да проверю, стоит еще дом или они его уже по камешкам разнесли.
– Я так по ним соскучилась.
– У тебя правда все в порядке? Ничего странного не происходит?
– Все хорошо, Дэн, правда. Ты же сам говорил, я живу в крепости.
– Часам к восьми приеду.
– Приготовлю обед.
– Ты будешь готовить?
– Эй, я умею готовить.
– Я прямо из носков сейчас от удивления выскочу.
Трейси нажала отбой, уронила телефон на кровать и полежала еще несколько минут, просыпаясь. Пока лежала, поняла, что хочет есть. И еще почувствовала себя грязной. Что сначала – поесть или помыться?
Конечно, поесть.
Она медленно встала, вышла на кухню, выудила из холодильника картонку с остатками китайской еды и, ковыряя ее палочками, шагнула к стеклянной двери. Разминая потихоньку плечи, шею, чувствуя, как продолжает постепенно просыпаться тело, она бросила взгляд во двор, туда, где вчера вечером стоял незнакомый мужчина.
Что-то круглое и черное трусило к кустам через лужайку.
Роджер.
* * *
Кинс стоял перед телевизором и не отрываясь смотрел в экран, не веря своим глазам.
– Кто это? – спросил Фац.
– Наверное, ФБР. Вот чем был так занят Ноласко. Втягивал в это дело Фантастически Бестолковых, чтобы выставить нас дураками.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 101