С соблазнительной, даже порочной улыбкой Кэсси обхватила его за шею:
– Тогда пора действовать, помощник шерифа.
В субботу городок Арена-Роха праздновал двойную свадьбу двойняшек Брейден.
Шафером обоих женихов был выбран не кто иной, как Джефф Брейден, новый помощник шерифа. Саманта Старр, обещавшая в недалеком будущем стать красивой девушкой, выполняла роль подружки обеих невест.
Джетро Брейден вытирал бегущие из глаз слезы, когда он не без гордости смотрел на своих троих детей, стоящих подле алтаря.
Ему казалось, что в одно мгновение его дочери превратились из девочек во взрослых женщин, а сын стал настоящим мужчиной. Он радовался, что приобрел еще двоих прекрасных сыновей, которыми мог бы гордиться любой отец, но больше всего его радовало, что он, как шериф, получил в помощники собственного сына.
Многие из присутствовавших были озадачены, когда узнали, как Кэсси Брейден стала женой Коулта Фрейзера, а Кэти Брейден – женой Теда Макбрайда.
Ходил даже слух, что Кэсси приставляла револьвер к голове бывшего помощника, чтобы вынудить его жениться на ней, однако при виде счастливых жениха и невесты в это верилось с трудом. Кэти вместе со своим мужем выглядели не менее счастливыми, хотя первоначально предполагалось, что школьный учитель женится на Кэсси.
Недоумевающих хватало, впрочем, это никому не мешало веселиться от всей души на свадьбе. Такой свадьбы еще никогда не праздновали в Арена-Роха.
В следующий четверг Кэсси и Коулт приготовились отправиться в дорогу. После слезного прощания с тремя неразлучными сорванцами Кэсси попрощалась с отцом.
– Мы вернемся назад, папа, как только Коулт повидает своих братьев и сестру. Просто считай, что у нас медовый месяц. Потом мы вернемся на ранчо Лейзи-Би, на что ты всегда так надеялся.
– Мы будем ждать, – сказала стоявшая рядом с отцом Кэти.
Сестры обнялись и поцеловались.
– Но мне так будет тебя не хватать.
– И мне тоже. Мне будет не хватать всех вас, – сказала Кэсси, целуя на прощание Теда и Джеффа. – Не забывай, Джефф, заботиться о Полуночнике.
– Пора отправляться, Кэсси! – крикнул с козел Гас.
– Едем, дорогая, – поддержал кучера Коулт и помог ей забраться в дилижанс.
Но тут к Коулту подбежала Сэм и крепко обхватила его за пояс.
– Я люблю вас, Коулт Фрейзер. Вы самый лучший человек, которого я когда-либо встречала, – искренне призналась она. Слезы побежали у нее из глаз. – Обещайте, что вы с Кэсси вернетесь назад.
– Обещаю, Красотка. – Коулт обнял ее. Затем он забрался в дилижанс и сел рядом с Кэсси. Выглянув из окна, он сказал: – Вероятно, года через два, если не раньше. Но через пять или шесть лет это уж точно, потому что нам не хочется пропустить твою свадьбу.
– Свадьбу! Я никогда не выйду замуж.
Коулт посмотрел на Джеффа, который стоял рядом, – на его рубашке с закатанными рукавами блестела новенькая звезда шерифа.
– Что-то я сильно сомневаюсь в этом, Красотка. Дилижанс как раз тронулся с места, и Сэм закричала вдогонку:
– Не называйте меня Красоткой!
Она поспешно отошла, пряча свои слезы. Пити взглянул на своего брата:
– Боуи, Сэм не в своем уме?
– Она в своем уме, – ответил Боуи. – У нее такой вид, потому что она расстроилась. – Он обнял братишку за плечо. – Помнишь, я тебе говорил, Пити: женщины своенравны.
Пити кивнул с умным видом, шагая вместе с братом вслед за Сэм:
– Да. Очень свое… нравны.