Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 113
Перейти на страницу:
этом, пока мы не будем квиты.

Магнар издал вздох, в котором было и веселье, и разочарование. — Ты действительно бы сделала это, не так ли?

— Испытай меня, — прорычала я.

Он смотрел на меня несколько долгих секунд, прежде чем покачать головой и, отвернувшись, направиться за угол. Я побежала за ним трусцой, по крайней мере, немного довольная тем, что он не заставил меня дать обещание, которое я не смогла бы сдержать. Независимо от того, что он говорил мне делать, я знала, что никогда не смогу спастись ценой его жизни, и если я скажу ему обратное, это будет ложью. Он пришел за мной, когда я попала в плен, и, приманка я или нет, но из-за этого мы были связаны.

Тяжелая деревянная дверь перед нами была приоткрыта, и Магнар направился прямиком к ней. Я держалась поблизости, полагаясь на чувства Фурии, чтобы убедиться, что вампиры не собираются нападать.

Магнар шагнул в дверной проем, и я проскользнула следом за ним. Он заколебался, глядя на длинные лампы дневного света, освещавшие широкий коридор.

— Что это за магия? — изумленно выдохнул он, казалось, не в силах оторвать взгляда от мерцающей лампочки над головой.

— Это всего лишь электричество, — напомнила я ему, положив руку ему на плечо на случай, если он решит напасть на лампочку и испортить все дело еще до того, как оно началось. — Как фонарик, но больше.

Я почувствовала, как напряжение спало с его мышц при моих словах, но его взгляд оставался прикованным к свету еще несколько секунд, прежде чем он заставил себя посмотреть вниз.

Он хмуро уставился в пол, обдумывая увиденное и убеждая себя принять это, прежде чем двинуться дальше. Мой желудок неприятно сжался от боли, промелькнувшей в его взгляде. Каждый раз, когда ему напоминали об изменениях, произошедших с миром за тысячу лет, которые он провел во сне, это, казалось, возвращало к тому, что он оставил позади, тяжесть этой потери давила на него все сильнее. Я ничего не могла сделать, чтобы облегчить эту боль, и я игнорировала узел печали, который запутался внутри меня, пока мы продолжали нашу охоту за моей семьей.

Прямо перед нами находились двойные двери. Они были сделаны из тяжелого металла, а ручка с правой стороны свисала так, что можно было предположить, что она сломана.

Магнар расправил плечи и быстро зашагал, за несколько больших шагов преодолев расстояние до дверей. Я нервно оглядела коридоры слева и справа от себя, прежде чем поспешить за ним.

Его взгляд встретился с моим, когда он взялся за сломанную ручку и слегка приоткрыл дверь.

Волна теплого воздуха окатила нас, и облако едкого дыма застряло у меня в горле. Я зажала рот рукой, когда мои легкие наполнились давлением, и я боролась с желанием закашляться.

Магнар направился внутрь, и я последовала за ним в просторную комнату, освещенную оранжевым свечением, исходившим из печи в дальней части помещения.

Горячий воздух был сухим, и мой язык распух от отвращения. Дым заполнил мои ноздри, и его сопровождало тошнотворное зловоние. Мне пришлось бороться с желанием полностью закрыть лицо. Я действительно не хотела знать, что они здесь жгли, но у меня было чувство, что я вот-вот узнаю.

Я начала пересекать открытое пространство и направилась к печи, но Магнар схватил меня за руку, рывком остановив. Я споткнулась, в замешательстве взглянув на него, и он указал на пол у моих ног. Я прищурилась в тусклом свете и смогла разглядеть люк.

Магнар отпустил меня и опустился вниз, чтобы открыть люк. Снизу по спирали повалила копоть, так как воздух был потревожен, и я в замешательстве оглядела темное пространство.

Я порылась в кармане и вытащила фонарик, взглянув на Магнара в поисках подтверждения, прежде чем включить его, маленький луч света осветил шахту под нами.

Я наклонилась ближе и посмотрела вниз, на подвал, который находился на высоте около двадцати футов. Все, что я смогла увидеть, — это кучи пепла и сажи. Я поводила лучом фонарика туда-сюда и задохнулась, когда свет упал на череп.

Я чуть не выронила фонарик, отступая назад, и Магнар тихо выругался, прежде чем захлопнуть деревянную дверь над люком.

— Они сжигают людей, — прошептала я в ужасе, бросив взгляд на печь, которая продолжала полыхать под гигантским дымоходом. — Ты думаешь, они были живы, когда…

— Это очень маловероятно. Сначала они захотят выкачать всю кровь, — проворчал Магнар.

Трепет облегчения прошел по моей груди. Смерть была достаточно ужасна, но мысль о том, чтобы сгореть заживо, наполняла меня особым ужасом.

— Мы должны двигаться дальше, — тихо сказал Магнар. — Здесь нет никого живого.

Я кивнула в знак согласия, более чем счастливая повернуться спиной к этой комнате и ее отвратительному зловонию. Я выключила фонарик и сунула его в карман, прежде чем последовать за ним обратно в коридор, холодный воздух помещения подействовал на мои чувства как бальзам.

Магнар на мгновение заколебался, проведя большим пальцем по рунам на рукояти Бури, прежде чем решил пойти по коридору направо. Моя связь с Фурией дала мне уверенность, что именно здесь собралось большинство вампиров, и я глубоко вздохнула, когда мы направились к ним.

— Конечно, ты же не мог выбрать более безопасное направление, да? — Я зашипела, но единственным ответом Магнара была дикая ухмылка, которую он бросил мне через плечо.

Магнар остановился у первой двери, к которой мы подошли, и осторожно открыл ее. Я заглянула через его плечо, когда ледяной воздух вырвался из комнаты и коснулся обнаженной кожи моего лица. Дрожь пробежала по моей спине, и я поняла, что это был огромный холодильник. Магнар отодвинулся в сторону, показывая металлические стеллажи, на которых в ряд стояли бутылки со сверкающей красной жидкостью.

— Они собирают человеческую кровь, как будто доят скот, — сердито прорычал Магнар, входя внутрь.

— В Сфере от нас требовали сдавать по две пинты крови каждые несколько месяцев, — объяснила я, с отвращением разглядывая бутылки. — Они утверждали, что это было для нашей собственной защиты — никаких шансов на случайную смерть от вампира, который был слишком измучен жаждой. Предполагалось, что все будет цивилизованно.

Звук, похожий на рычание дикого зверя, сорвался с губ Магнара, и я едва успела отскочить в сторону, прежде чем он опрокинул один из огромных стеллажей. Звука металла, ударившегося об пол рядом с сотней разбитых бутылок, было более чем достаточно, чтобы сообщить каждому вампиру в здании, что мы здесь, и я в тревоге выругалась, моя хватка на Фурии усилилась.

Я отпрыгнула в сторону, прижимаясь спиной к холодной

1 ... 78 79 80 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бессмертный принц - Кэролайн Пекхам"