Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Рейян и Мирана Хазар Шаноглу узнал, что человек, которого он считал своим зятем, – сын убитого им много лет назад мужчины. Тогда-то и зародилось подозрение. Господин Хазар хотел положить конец всем нелепым мыслям в голове, сдав тест ДНК. Он ожидал опровержения своих подозрений, но услышал из уст Фырата обратное. Сейчас перед ним сидела Рейян, которую он растил столько лет как собственную дочь.
Как он расскажет ей о своем сложном прошлом, которое столько лет держал в секрете?
– Вы в порядке? – Господин Хазар кивнул в ответ на вопрос Фырата, хотя он чувствовал себя совсем нехорошо! Теперь на его плечах лежал огромный груз, будто он должен нести и бремя своего сына. От боли он прикрыл лицо рукой. Взрослый мужчина готов был заплакать, как маленький ребенок. Он не подозревал, что его мрачное прошлое однажды вот так всплывет.
– Зачем ты сделала это, Дильша? – прошептал он.
Рейян встала, услышав это имя. Мысли путались. Вдруг девушке пришло в голову, что она никогда не спрашивала Мирана, как зовут его мать. Рейян посмотрела на Фырата.
– Скажи мне, Фырат! Что все это значит?
Тот не знал, что ответить: он сам был озадачен происходящим. Господин Хазар неделю назад запросил анализ ДНК Мирана – как раз в тот день, когда его ранили. Вся ситуация казалась Фырату абсурдной, но он не задавал вопросов. Теперь молодые люди, снедаемые любопытством, ждали правды от господина Хазара.
– Я ничего не знаю, – потупился тот.
– Ты не хочешь нам ничего рассказать? – Рейян развернулась к отцу.
Она вглядывалась в лицо мужчины, ожидая ответа. Она смотрела на человека, который вырастил ее, но будто видела его в первый раз. Рейян внимательно рассматривала его глаза, брови, поседевшие волосы, и изумление ее росло подобно лавине. Раньше она не догадывалась, насколько Миран похож на этого человека, но сейчас она будто видела перед собой своего возлюбленного. Возможно, Рейян все это казалось от шока: ее психическое здоровье явно было шатко.
– Я тебя спрашиваю, – громко спросила Рейян, привлекая внимание. Господин Хазар поднял голову на склонившуюся над ним дочь. Больше, чем дочь. Она – невеста его сына…
Мужчина нахмурился, осуждающе поднял палец и указал на стул позади Рейян. Девушка без возражений села и вновь пристально посмотрела на отчима, ожидая ответа. Фырат стоял в нескольких шагах, прислонившись к картонным коробкам. Помещение, в котором они находились, было складским и глухим.
Хазар Шаноглу судорожно сглотнул: в горле его пересохло. Он не знал, с чего начать. Как сформулировать мысли, сложить слова в предложения и коротко рассказать о насыщенном прошлом? Какой ветер способен потушить бушующее в нем пламя? Мужчина потерял многое, но приобрел еще больше. Любимая женщина подарила ему сына. Может быть, было уже слишком поздно, а может, и нет. Кто знает?
– Двадцать семь лет назад, – начал он, – я только-только вернулся из армии.
Господин Хазар снова сглотнул. Слова давались ему с трудом. Две пары глаз с любопытством следили за ним.
– Я влюбился в девушку. Я впервые увидел ее на свадьбе в Омерли. Ее звали Дильша. Она – первая женщина, которой удалось покорить мое сердце своими голубыми глазами.
У Рейян по коже пробежали мурашки. Рассказ о старой боли заставил ее сердце сжаться. Женщина, о которой он говорил, – мать Мирана. Это словно шутка!
– Наши отцы очень тесно дружили. Когда я сказал, что хочу Дильшу в жены, мой отец пошел просить ее руки для меня, и, когда ее отец согласился, я был очень счастлив. Вскоре мы сыграли пышную свадьбу. Увы, наше счастье длилось недолго: женившись на ней, я понял, что она со мной несчастлива. Дильша не любила меня. Мне не нашлось места в сердце женщины, за которую я готов был отдать жизнь.
Рейян потеряла дар речи и забыла, как дышать. Значит, мать Мирана и ее отчим поженились много лет назад? Любопытство Рейян возрастало. Господин Хазар с трудом говорил, а пульс Рейян участился от волнения и нетерпения.
– Меня не волновало, что она думала и чувствовала. Я ее заполучил, а все остальное меня не интересовало. Я ждал, что она полюбит и примет меня со временем, но она лишь отдалялась. Чем больше я ее любил, тем сильнее она меня ненавидела!
Хазар Шаноглу будто заново переживал те моменты, и его глаза стали печальными.
– Три месяца, – расстроенно продолжал он. – Мой брак закончился спустя три месяца, когда она ушла от меня. Однажды я проснулся, а ее нет в кровати. Дильша убежала и бросила меня! Я искал ее повсюду, перевернул весь Мардин, но нигде не нашел. Я искал ее до тех пор, пока правда не настигла меня.
Глубоко вздохнув, мужчина поднял глаза и повернулся к сидящей рядом Рейян. Он не знал, зачем рассказывал ей все это.
Рейян смотрела на отчима, словно завороженная. Оказалось трудно во всем разобраться. Неужели он стал таким из-за несчастной любви?
– Оказывается, ее сердце занял другой мужчина. Он с самого начала любил ее, и они не расставались даже после нашей свадьбы. Рискуя всем, она бросила меня и сбежала в Стамбул вместе с ним.
– Ахмет Караман? – сорвалось с губ Рейян имя.
Наступила глубокая тишина. Все части пазла встали на свои места. Приподнялась завеса великой тайны, скрывавшая его убийство, и ненависть Хазара Шаноглу к этому человеку стала понятна.
– Тот человек, – продолжил господин Хазар, не называя имени. Возможно, он чувствовал раскаяние, а может быть, все еще ненавидел его. – Он не из Мардина. Он был бизнесменом из Стамбула. Однажды он приехал в Мардин по делам, увидел Дильшу и полюбил ее. Откуда мне было знать? Он собирался просить ее руки, но я его опередил, не подозревая об этом. Вы ведь знаете, слово отца – закон. Когда он отдал мне свою дочь, Дильша не могла ничего возразить, не могла сопротивляться.
Господин Хазар прижал ладонь к лицу – воспоминания растопили его сердце. Больше не было нужды казаться сильным.
– Но, несмотря на то что Дильша была моей женой, они убежали. За четыре года они замели следы, и я не мог их разыскать. Безумная ярость охватила меня. Его огромного богатства не хватило, чтобы избавиться от меня!
Рейян ждала, когда речь зайдет о Миране, и наконец ее отчим сказал:
– Я ничего не знал о Миране, никогда его не видел. Они не собирались мне его показывать. Я пошел на поводу у гнева и стал жертвой собственного невежества. Я спустил курок и выстрелил без всякой пощады!
И Фырат, и Рейян слушали господина Хазара, затаив дыхание.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82