Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Затмение - Ева Райт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Затмение - Ева Райт

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Затмение - Ева Райт полная версия. Жанр: Детективы / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 94
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

со всей вырвавшейся наружу злостью, которую было уже не остановить. – С самого начала ты хотел избавиться от меня и теперь просишь прощения за то, что по немилости босса мне придется терпеть общество богатых стариков? Знаешь, засунь свое прощение в…

– Да нет же! – крикнул он в ответ, перебивая меня на самом интересном месте. – Я уже говорил тебе, что ни к чему хорошему такая жизнь не приведет. Поэтому я надеялся, что Итан выгонит тебя, пока ты не увязла в этом окончательно! Но он удивил и меня тоже.

– Да кто ты вообще такой? Я тебя знать не знаю и не потерплю, чтобы ты вмешивался в мою жизнь! Такой привилегии нет даже у близких ко мне людей, можешь спросить у одного из моих опекунов.

– Я… – начал было он, но резко замолчал, отведя взгляд.

– Значит так, – я вплотную приблизилась к нему, заставляя его посмотреть мне прямо в глаза. Лиам был ненамного выше меня и это придало мне уверенности. – Я понятия не имею, кто ты к черту такой и чего вообще добиваешься, но мне это все надоело. Я скажу это только один раз и, поверь, я не шучу – мне абсолютно нечего терять, и я знаю десять способов как убить тебя, не прикасаясь. Поэтому если я еще хоть раз увижу тебя рядом с собой или узнаю, что ты каким-то образом снова портишь мне жизнь, я не побоюсь вспомнить все, чему меня научила суровая жизнь в приюте.

Я широко улыбнулась, неожиданно для самой себя похлопала его по плечу и направилась к выходу из дома.

****

Мой первый клиент назначил встречу в дорогом отеле. Подъехав ко входу на такси, я почувствовала себя странно. С одной стороны, вот к чему я пришла меньше чем за год – еду на работу в престижный отель. С другой стороны, работа эта совсем не престижная. Я решила, что стоит попытаться отключить мысли, притвориться бездушной куклой, так будет намного проще и быстрее, особенно когда подействуют таблетки. В холле меня приветливо встретил портье и показав рукой в сторону ресторана, удалился к другим посетителям. А я пошла на встречу своей «новой жизни» и, найдя свободный столик, стала ждать.

– Ты Эбигейл?

Спустя пару минут ко мне подсел мужчина. Выглядел он лет на сорок пять, хмурый уставший взгляд не вязался с дорогим костюмом, в который он был одет, и тем более с золотыми часами, поблескивающими на запястье. Сам он был будто взволнован, что тоже совсем не сочеталось с его образом богатого клерка.

– А вы мистер Хил?

– Прошу, зови меня Тайлер. – Он подозвал официанта, – два бокала самого дорогого шампанского мне и моей даме.

Приняв заказ, официант ретировался и только тут мистер Хил позволил себе улыбнуться. От вымученной улыбки на его лице проступили морщины и чувство отвращения, которое я так старалась скрыть, снова накрыло меня.

– Честно говоря, я впервые таким занимаюсь, – не поверишь, я тоже, дядя, – поэтому немного волнуюсь. Но если что сделаю не так, ты не стесняйся, я не кусаюсь. Ну, хотя могу, если попросишь… – он рассмеялся со своей шутки, а я даже не стала скрывать презрение, с которым посмотрела на него.

Пара часов тянулись будто вечность. После еще нескольких бокалов мистер Хил расслабился так, что теперь вел себя будто он хозяин этого отеля. А еще безостановочно и очень мерзко шутил. Я же, как бы ни хотела, не стала вливать в себя больше одного бокала. Все-таки хотелось оставаться в трезвом уме, если что-то пойдет не так.

– Кажется, мы заболтались. Думаю, пора идти в номер, – улыбнулся мистер Хил своей гадкой улыбочкой. И тут я осознала, что главная часть вечера еще впереди.

Заплатив по счету сумму, на которую я могла жить примерно месяц, он встал и, чуть пошатываясь, зашагал в сторону лифтов. Хотелось бы мне сейчас сбежать, он бы вероятно даже ничего не понял или не вспомнил. Но я не могла так подставляться – Итан дал мне всего один последний шанс.

В лифте, как назло, никого не было. Вроде крутой отель, но даже горничные не попадались по пути, а я ловила себя на мысли, что мне страшно оставаться с почти ничего не соображающем мистером Хилом наедине.

Когда лифт наконец звякнул, оповестив нас приездом на пятнадцатый этаж, мистер Хил удовлетворенно хмыкнул и все так же шатаясь вышел из лифта, перед этим подав мне руку. Тактично пройдя мимо него, я пошла вперед и услышала недовольное сопение сзади.

– Не знаю, что ты из себя воображаешь, но мне это не нравится, – прошипел он и это заставило меня обернуться.

– О чем вы?

– Думаешь, я не вижу, как ты играешь недотрогу? Но я платил не за это! – крикнул он так, что слюни мерзко брызнули по сторонам.

Конечно же и в коридоре не было абсолютно никого живого кроме нас двоих. Как и пути к отступлению, потому что проход к лифту он перекрыл своим грузным телом.

– Да нет же, я просто…

– Я не хочу больше слушать тебя, – процедил он.

А в следующую секунду бросился на меня. Едва успев отпрыгнуть, я отпихнула его, как смогла. Но это только сильнее разозлило его, и он тут же больно схватил меня за руку, притянув к себе. От его мерзкого дыхания меня затошнило, а тело будто парализовало. Я даже не могла найти в себе сил дать ему отпор или закричать, да и какой смысл, все равно никому нет дела до нас. Он потащил меня по коридору и пройдя почти до самого конца, толкнул дверь в номер. Я уперлась руками в дверной косяк, сопротивляясь изо всех сих и в душе желая умереть прямо здесь и сейчас, когда над ухом раздался его голос:

– Сейчас я буду делать с тобой все, что захочу, – мерзко прохрипел он, – твой босс мне разрешил.

Тут я уже не выдержала. Вся злость, копившаяся во мне, вырвалась и я стала брыкаться руками и ногами, пытаясь вырваться из цепких объятий мистера Хила. Ему это явно не понравилось, и перехватив меня поудобнее, он толкнул меня в стену, так и не сумев затащить в номер. Больно ударившись головой, я начала скатываться по стене, пытаясь удержаться и продолжить отпираться. Но мистер Хил поднял меня раньше и прижал к стене всем своим весом, который был раза в три больше моего собственного. Он стал шептать что-то мне на ухо, сил отпираться больше не было, были только слезы

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

1 ... 78 79 80 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Затмение - Ева Райт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Затмение - Ева Райт"