Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
говорил… Ну а дальше, — вновь расправил плечи, будто вдруг воспрял духом, — дальше мне нужно было искать выход. Тем более по времени я был очень ограничен. Лишь до Новогодья действует замершая магия времени. И если сейчас не успеть до того, как часы пробьют двенадцать, Элиза будет потеряна навсегда…
Ну все, я уже не выдержала:
— Вы же сами признаете, какая она гадина! Скольким людям она навредила! Разве Ребекка заслужила свою смерть?! А те девушки заслужили свои увечья?! А леди Амирая и лорд Маврус? Разве они не заслужили доброй любящей дочери вместо вот этого вашего экспериментального чудовища?!
Но Гардван отнесся к моему выплеску эмоций совершенно спокойно, даже с пониманием.
— Лиза, ведь и не спорю, ты во всем права. И именно поэтому я должен все исправить. Для этого ты мне и нужна.
— А конкретней? — и почему мне кажется, что ответ будет крайне не вдохновляющим?..
— Тело Элизы мертво, я смог сохранить лишь саму ее суть: ее сознание, ее душу… Но даже если бы я смог оживить ее тело, толку? Ей нужно новое, потому-то мне и понадобился ее двойник. А с тобой так удачно совпало! Ты еще и наделена магией! При ритуале я обязательно запечатаю твою магию в твоем же теле, чтобы она сохранилась и никуда не делась. И так у Элиза появится магия! Причем диковинная иномирянская! — выпалил он так радостно, словно я тоже тут же на радостях должна была в ладоши захлопать. — Это ли не знак самой судьбы, что я все делаю верно? Так что оставалось лишь очистить душу Элизы от совершенных злодеяний, чтобы она смогла начать все с чистого лица и уже под моим руководством не сбиться в пути. Я знал, что темный маг частично выжил, и что ему тоже необходимо искупление деяний Элизы. Оставалось лишь немного подтолкнуть его к этому, а самому уйти якобы в тень. И как видишь, мой обман удался. Вы просто делали все, что мне нужно.
Нет, что-то здесь не сходится…
Вермиль знал, что проклятье создал не он. Темный маг вел какую-то свою игру, при этом делая вид, что все идет по плану Гардвана… Но зачем? И, главное, как мне это теперь может помочь?..
— Ты пойми, — Гардван просительно сложил руки на груди, — здесь ничего личного, и мне искренне жаль, что пришлось тебя в это впутать. Но Элиза не просто моя дочь, она еще и ценнейший экземпляр совмещения противоположных магий! Ее никак нельзя потерять… Тем более тебя должно утешать, что твое тело продолжит жить. Жить и служить великой цели.
Чего-то как-то не очень утешило. Вот совсем.
Зато вроде бы понемногу давление проклятья спадает… Поскорее бы силы ко мне вернулись!
— А ничего, что не все злодеяния исправлены? Приворот Ирвина никуда не делся, — я все еще старалась тянуть время.
— Искупление вообще всего — это было необходимо темному магу для возвращения к жизни. Ну а для того, чтобы спасти Элизу будет достаточно и того, что ты и так уже исправила. К тому же, у тебя в общем-то и нет особого выбора, — Гардван развел руками. — Проклятье в любом случае в полночь тебя убьет. Так что хоть так, хоть так, все равно тебе не жить. Но если я проведу ритуал, то и Элиза спасется, и твое тело продолжит существовать, пусть и во власти уже новой обладательницы. И я клянусь тебе всем сердцем, теперь я буду тщательно следить, чтобы потенциал Элизы развивался исключительно по пути созидания!
Ну да, ну да. Делаем ставки, как быстро милая дочурка пырнет его тем самым заговоренным кинжальчиком…
— И все же, нам уже пора, — Гардван чуть виновато улыбнулся. — Сама-то ты слишком обессилена из-за проклятья, так что магия тебя донесет.
Меня тут же подхватил мерцающий поток и быстро понес вперед. Из-за мельтешения искорок все так мелькало, что я толком не успела ничего разглядеть, лишь чувствовала, что направляемся куда-то вниз.
Магия схлынула, открывая взору просторный зал без окон, но с множеством свечей на полу. А в самой середине зала на диковинном кованном постаменте внутри прозрачного кристалла покоилась Элиза…
Словно бы мое собственное отражение, только со светлыми волосами…
В горле встал ком. Я месяц прожила на ее месте, месяц чуть ли не ее жизнью. Меня называли ее именем, я исправляла ее же деяния. И вот уж не думала, что придется увидеть ее саму, да еще и при таких обстоятельствах…
Ничего-ничего, все еще можно исправить. У меня тоже есть потайной козырь в рукаве.
Риан
Даже никак среагировать не успел, как при первом же взгляде на ворона окружающий мир сменился на многомерный хаос световых потоков. В огромном множестве они переплетались, расходились в стороны и сходились — как если бы оказался внутри туго скрученного клубка ниток.
— Уж извини, приходится общаться вот так вот, раз уж ты лишил меня возможности появляться в реальном мире.
Риан тут же обернулся. В паре шагов от него стоял полупрозрачный мужчина весьма угрюмого вида, и просвечивающее сквозь него потоки лишь еще больше подчеркивали иллюзорность неизвестного.
Только неизвестного ли?
— Так это ты — тот темный маг? — Риан даже не пытался сдержать нарастающий гнев. Магия готова была воплотиться в любой момент. — Куда ты перенес Лизу?!
— Прежде, чем ты все здесь разнесешь, все же учти, что лично я точно никуда ее не девал. И то, что ты счел меня главным злодеем, — презрительно фыркнул, — уж точно не значит, что я таковым являюсь. Но прежде, чем продолжим разговор, я хочу тебе кое-что показать. И, да, опережая твой возможный вопрос, мы сейчас находимся вне реального мира, вне времени, — развел руками, словно пытался объять этот мерцающий хаос. — И то время, что ты проведешь здесь, не займет в реальности ни мгновения. Уж кому, как не мне, понимать, сколь ценна сейчас каждая минута… И пусть самому мне уже и терять нечего и по твоей, между прочим, милости, но все же я в долгу перед Лизой. И именно ей я хочу помочь, но, увы, способен на это только ты.
Даже не дожидаясь какого-либо ответа Риана, темный маг хлопнул в ладоши. И тут же мерцание вокруг смазалось, формируя одно за другим видения. Яркие, реалистичные… Словно осколки внезапного воплотившегося прошлого…
Риан видел Лизу. И видел себя. Только немного другого себя… Но тут озадачивала даже не непривычная одежда, и не странный интерьер, а то, как грубо другой он схватил Лизу за плечи, какой искренний ужас читался в
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83